-
21 интеграл
мат. το ολοκλήρωμαРусско-греческий словарь научных и технических терминов > интеграл
-
22 менять
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > менять
-
23 метка
1. (действие) το σημάδεμα, το μαρκάρισμαкольцевая (прок.) - με δακτύλια (π.χ. στο σύρμα)сборочная - см. монтажная -2. (знак) το σημάδιРусско-греческий словарь научных и технических терминов > метка
-
24 отличие
1. (разница, различие) η διαφορά 2. (знак) η διάκριση (το σήμα).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отличие
-
25 отметка
1. (метка, знак) το σήμα, το σημείο, το σημάδι, (рлк) το στίγμαреперная - το σημείο χωροστάθμισης, το ορόσημο2. (оценка) о βαθμός 3. (действие, оговорка запись) το (υπο)σημείωμα, ο όροςτο άρθροконосамент с - ой «фрахт подлежит уплате грузополучателем» φορτωτική με - «ναύλος πληρωτέος εις τον προορισμόν υπό του παραλήπτου»Русско-греческий словарь научных и технических терминов > отметка
-
26 перенос
1. (кинетическое явление) η μεταφορά· - заряда - του φορτίου- копии полигр. - του αντιτύπου- осей (координат) - των αξόνων, η μετατόπιση των αξόνων2. (мат., вчт.) η μετάθεσηгрупповой - вчт. ομαδική -3. (знак в месте раздела слова при перенесении его на другую строку) το ενωτικό (σημείο) 4. (на другое время) η μετάθεση.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > перенос
-
27 равенство
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > равенство
-
28 разметка
1. (действие) το σημάδεμα, η σημείωση, η χάραξητο μαρκάρισμα2. (знак, метка) το σημάδι, το σημείο.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > разметка
-
29 ударение
лингв. о τονισμός, (знак ударения) о τόνοςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > ударение
-
30 филигрань
1. (ювелирное изделие) το διακοσμητικό αργύρωμα ή χρύσωμα, η διακοσμητική επαργύρωση/επιχρύσωση 2. (водяной знак на бумаге) το υδατογράφημα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > филигрань
-
31 вопросительный
вопроси́тельн||ыйприл ἐρωτηματικός:\вопросительный взгляд τό ἐρωτηματικό βλέμμα· \вопросительный знак τό ἐρωτηματικό[ν]· \вопросительныйое предложение грам. ἡ ἐρωτηματική πρόταση [-ις]. -
32 восклицательный
восклица́||тельныйприл ἐπι-φωνηματικός:\восклицательныйтельный знак грам. τό θαυμαστικό[ν]. -
33 голодовка
голод||овкаж (в знак протеста) ἡ ἀπεργία πείνας:объявить \голодовкао́вку κηρύσσω ἀπεργία πείνας. -
34 давать
дава||тьнесов1. δίνω, δίδω/ χορηγώ (предоставлять):\давать есть δίνω νά φάει· \давать пить ποτίζω, δίνω νά πιεί· \давать лекарство δίνω τό φάρμακο· \давать расписку ὑπογράφω ἀπόδειξη· \давать взаймы δίνω δανεικά· \давать напрокат δίνω μ' ἐνοίκιο, νοικιάζω σέ κάποιον \давать слово а) δίνω τό λόγο (σέ συνέλευση) (на собрании), б) δίνω τό λόγο μου (обещать)· \давать отсрочку δίνω ἀναβολή·2. (позволять) ἀφήνω, ἐπιτρέπω:\даватьйте я вам помогу́ ἐπιτρέψατε μου νά σας βοηθήσω· не \давать говорить δέν ἀφήνω νά μιλήσει· ◊ \давать дорогу ἀφήνω νά περάσει, παραμερίζω γιά νά περάσει κάποιος· \давать телеграмму στέλνω τηλεγράφημα· \давать залп ρίχνω ὀμο-βροντία· \давать клятву ὁρκίζομαι, δίνω ὀρκο· \давать обещание δίνω ὑπόσχεση·\давать повод δίνω ἀφορμή· \давать понять δίνω νά ἐννοήσει, δίνω νά καταλάβει· \давать начало чему́-л. ἀρχίζω κάτι, κάνω τήν ἀρχή· \давать бой δίνω μάχη· \давать отпор кому́-л. ἀποκρούω, ἀντιμετωπίζω κάποιον \давать ход делу а) βάζω μπρος (или ἀναπτύσσω) μιά δουλειά, б) юр. ἐγείρω, ἀνακινῶ μιά ὑπόθεση· \давать доход δίνω κέρδος, ἀποδίδω ὀφελος· \давать урожай φέρνω ἐσοδεία· \давать показания κάνω κατάθεση, καταθέτω· \давать звонок χτυπώ τό κουδούνι· \давать знак κά(μ)νω σινιάλο· \давать знать είδοποιῶ, γνωστοποιώ· \давать плоды прям., перен καρποφορώ, δίνω καρπό· \давать отчет δίνω λογαριασμό· \давать течь а) ἀρχίζω νά στάζω (о крыше), б) κάνω νερά (о судне)· \давать трещину ραγίζω· \давать себе труд κάνω τόν κόπο· \давать во́лю своему́ гневу ἀφήνω νά ξεσπάσει ὁ θυμός μου· сколько лет вы ему дадите? πόσων χρονῶν λέτε πώς εἶναι;· я бы многое дал, чтобы... καί τί δέν θἄδινα γιά νά...· я тебе дам! (угроза) θά σέ κανονίσω!, θά σοῦ δείξω!· \даватьй (\даватьйте) играть ἄντε (или ἔλα, ἐλάτε) νά παίξουμε· а он \даватьй кричать! κι αὐτός ἐβαλε τίς φωνές!· а он \даватьй бежать! τότε αὐτός τό Εβαλε στά πόδια! даваться несов1. (удаваться) κατορθώνω, ἐπιτυγχάνω, καταφέρνω:ему́ все легко́ дается αὐτός ὅλα τά καταφέρνει εὐκολα· физика ему́ не дается αὐτός δυσκολεύεται στή φυσική·2. (дать поймать себя) πιάνομαι:не \давать в обман δέν ἀφήνω νά μέ γελάσουν. -
35 денежный
денежн||ыйприл χρηματικός, νομισματικός:\денежный знак τό νόμισμα· \денежныйая реформа ἡ νομισματική μεταρρύθμιση· \денежный перевод τό χρηματικό ἐμβασμα, ἡ ἐπιταγή· \денежный человек ἄνθρωπος μέ λεφτά, ἄνθρωπος παραλής· ◊ \денежный мешок τό πουγγί. -
36 диакритический
диакритическийприл:\диакритический знак лингв. τό διακριτικό[ν] σημεῖο[ν]. -
37 доказательство
доказательст||вос1. (довод) ἡ ἀπό-δειξη [-ΐζ]. ἡ μαρτυρία, τό τεκμήριο[ν] / τό <-ημείο[ν], τό δείγμα (знак, признак):вещественные \доказательствова юр. τά ὑλικά τεκμήρια· неопровержимое \доказательство ἡ ἀδιάψευστη ἀπόδειξη [-ις]· приводить \доказательствова προσάγω ἐπιχειρήματα· в \доказательство γιά νά τό ἀποδείξω, προς ἀπόδειξιν2. мат ἡ ἀπόδειξη [-ις]. -
38 заметка
заметк||аж1. (отметка, знак) τό σημάδι:делать \заметкаи на дереве κάνω σημάδια στό δέντρο·2. (запись) ἡ σημείωση:\заметка на полях σημείωση στό περιθώριο·3. (печатная) ἡ μικρή είδηση, τό ἀρθράκι, τό σημείωμα:газетная \заметка τό δημοσίευμα, τό σχόλιο· \заметкаи о Пу́шкине ἀρθρα γιά τόν Ποῦσκιν ◊ взять на \заметкау разг κρατώ σημείωση, σημειώνω κάτι· путевые \заметкаи οἱ ταξιδιωτικές ἐντυπώσεις. -
39 креститься
крести́||ться1. ре λ. βαφτίζομαι, βαπτίζομαι·2. (делать знак креста) σταυροκοπιέμαι, κάνω τόν σταυρό μου. -
40 лента
лент||аж в разн. знач. ἡ κορδέλλα, ἡ λουρίδα, ἡ ταινία / ἡ ταινία παρασήμου (знак отличия):пулеметная \лента ἡ ταινία πολυβόλου· изоляционная \лента ἡ μονωτική ταινία· телеграфная \лента ἡ τηλεγραφική ταινία· гу́сеничная \лента ἡ ἐρπύστρια.
См. также в других словарях:
знак — знак, а … Русский орфографический словарь
знак — знак/ … Морфемно-орфографический словарь
ЗНАК — материальный предмет (явление, событие), выступающий в качестве представителя некоторого др. предмета, свойства или отношения и используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений (информации, знаний). Различают… … Философская энциклопедия
знак — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? знака, чему? знаку, (вижу) что? знак, чем? знаком, о чём? о знаке; мн. что? знаки, (нет) чего? знаков, чему? знакам, (вижу) что? знаки, чем? знаками, о чём? о знаках 1. Знаком называется… … Толковый словарь Дмитриева
ЗНАК — ЗНАК, знака, муж. 1. Признак, примета, по которым узнается, распознается что нибудь. Ребенка узнали по знаку на левом плече. «А в бане, слышно, (Пугачев) показывал царские свои знаки на грудях.» Пушкин. || Клеймо, метка. Таможенный знак.… … Толковый словарь Ушакова
% (знак) — % % знак, чаще всего обозначающий проценты. Происхождение обозначения … Википедия
знак — Признак, примета, отличие; значок, мета (метка), отметка, клеймо, печать, штемпель, тавро, тамга; буква, цифра, черточка; знамение, предзнаменование, предвестие, предвестник, сигнал, симптом; девиз, пароль, лозунг, символ, эмблема, вензель, герб … Словарь синонимов
ЗНАК — материальный объект (артефакт), выступающий в коммуникативном или трансляционном процессе аналогом другого объекта (предмета, свойства, явления, понятия, действия), замещающий его. 3. является осн. средством культуры, с его помощью… … Энциклопедия культурологии
ЗНАК — муж. признак, примета, отличие; предзнаменование; предвестие; чувственое доказательство, свидетельство; чувственое изъявление, обнаружение чего либо. Знак таможни, клеймо. отличия, орден. от раны, рубец. Подать знак рукой, шапкой, помаячить. Знак … Толковый словарь Даля
знак — предмет (явление), служащий представителем другого предмета, явления, процесса. Наука о З. семиотика, возникшая во второй половине XIX начале ХХ в., связанная с именами Ч. Пирса, Ч. Морриса, Ф. де Соссюра, Г. Фреге, Р. Карнапа и др. и традиционно … Большая психологическая энциклопедия
ЗНАК — ЗНАК, а, муж. 1. Пометка, изображение, предмет, к рыми отмечается, обозначается что н. Условный з. Дорожные знаки (на автомобильных дорогах, на улицах: информирующие об особенностях дороги, о правилах движения). Товарный з. (на товаре, изделии,… … Толковый словарь Ожегова