-
1 Змея в траве
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Змея в траве
-
2 В траве скрывается змея
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > В траве скрывается змея
-
3 vipera
змея (1. 9 pr. D. 48, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > vipera
-
4 anguis
is m., f. (abl. иногда angui) [ ango ]1) змея, змей (immanis L; squameus V)frigidus latet a. in herba погов. V — в траве скрывается холодная змея (о скрытой, но смертельной опасности)2) (= Draco) созвездие Дракона ( между Большой и Малой Медведицами) V, O -
5 colubra
ae f.1) небольшая змея, змейкаc. restem non parit погов. Pt — змея верёвки не родит (т. е. яблочко от яблони недалеко падает)2) червь -
6 hydra
ae f. (греч.)1) миф. гидра, водяная змея Vh. (Lernaea) Lcr, Vr, H etc. — Лернейская гидра (многоголовая змея, убитая Геркулесом) -
7 hydrus
I ī m. (греч.)1) гидра, водяная змея PM, Sol; змея (вообще) V, O, VF2) змеиный яд SilII Hydrūs, ūntis m. -
8 natrix
īcis f. [ no ]2) плеть из кожи водяной змеи, перен. LM = mentula3) перен. змея, злой человек ( se natricem educare Su) -
9 Latet anguis in herba
= Anguis in herba, тж. In herba latet"В траве скрывается змея" - о скрытой, но близкой и грозной опасности; иногда шутл. в знач.: здесь что-то не так, здесь есть скрытая подоплека.Вергилий, "Буколики", III, 19:Quí legitís florés et humí nascéntia frága,Frígidus, ó puerí fugit(e) hínc, latet ánguis in hérba."Мальчики, собирающие цветы и низко стелющуюся землянику, бегите отсюда, в траве скрывается холодная змея".Хуже всего то, что я недавно видел очень хороший перевод Лукреция с весьма учеными замечаниями, в которых автор ссылается на мнимые опыты иезуита Нидгема, чтобы доказать, что животные могут рождаться из гнили. Если бы эти господа знали, что Нидгем иезуит, они не доверяли бы его угрям и сказали бы: "Latet anguis in herba". (Вольтер - маркизу де Вилевьей, 26.VIII 1768.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Latet anguis in herba
-
10 Ahaetulla fronticincta
1. LAT Ahaetulla fronticincta (Günther)2. RUS бронзовая змея f Гюнтера, ассамская бронзовая змея f3. ENG Günther's whip snake4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АзияVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Ahaetulla fronticincta
-
11 Cacophis kreffti
1. LAT Cacophis kreffti Günther2. RUS карликовая венценосная змея f, краснобрюхая австралийская венценосная змея f3. ENG dwarf crowned snake, red-bellied black snake4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АвстралияVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Cacophis kreffti
-
12 Leptophis cupreus
1. LAT Leptophis cupreus (Cope)2. RUS медно-красная попугайная змея f, тонкая змея f Копа3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Южная АмерикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Leptophis cupreus
-
13 Leptotyphlops septemstriatus
2. RUS семилинейчатая узкоротая змея f, узкоротая змея f термитников3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Южная Америка, Центральная АмерикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Leptotyphlops septemstriatus
-
14 Prosymna sundevalli
1. LAT Prosymna sundevalli (Smith)2. RUS (обыкновенная) болотная змея f, медная змея f3. ENG coppery [ornate shovel-snout] snake4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: АфрикаVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Prosymna sundevalli
-
15 Sibynophis bistrigatus
1. LAT Sibynophis bistrigatus (Günther)2. RUS двухполосая шарнирнозубая змея f, никобарская двухполосая змея3. ENG —4. DEU —5. FRA —Ареал обитания: Азия, Никобарские о-ваVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Sibynophis bistrigatus
-
16 amphisbaena
ae f. (греч.)амфисбена, змея, которая могла, якобы, двигаться как вперед, так и назад PM, Lcn, Sol -
17 amplector
am-plector, plexus sum, plectī depon.1) обвивать, обнимать, обхватывать (aliquem Pl, Ter etc.; aliquid manibus L etc.; a. atque osculari C)serpens arboris amplectens stirpem Lcr — змея, обвившаяся вокруг древесного ствола2) содержать, заключать, включать, охватывать ( omnes res per scripturam C)quorum tellus amplectitur ossa Lcr — те, чьи кости объемлет (хранит) земля (т. е. мертвецы)non ego cuncta meis a. versibus opto V я — не стремлюсь охватить своими стихами (решительно) всёquod virtutis nomine amplectimur C — то, что мы включаем в понятие (т. е. понимаем под словом) «добродетель»3) охватывать (с флангов), брать в кольцо ( hostium aciem L); окружать, опоясывать, окутыватьurbem a. muro H — обнести город стеной4) захватывать, завладевать ( Graeciam omnem L)5) охватывать мысленно, размышлять, обдумывать ( aliquid consilio C)6) излагать, перечислять (communiter L; breviter PJ)a. argumentum pluribus verbis C — развить тему поподробнее8) отдаваться, привязываться, посвящать себяillud quod amplexus sum C — то, чему я посвятил себяamicitiam alicujus a. T — не порывать дружбы с кем-л.9) одобрять, принимать, соглашатьсяhunc amplectuntur amatores istius nominis modum Q — почитатели этого имени (Лисия) принимают его как образец (аттического) стиля10) усваиватьa. inclementiam T — усвоить беспощадный образ действий -
18 anguiculus
ī m. [demin. к anguis ]маленькая змея, змейка C -
19 aspis
idis (acc. idem и ida; acc. pl. idas) f. (греч.)ехидна, аспид ( ядовитая змея) C etc. -
20 cerastes
cerastēs, ae и is m. (греч.)1) кераст, богатая змея PM, Lcn, CC, Prp etc.2) змеиный яд Sil3) рогатая гусеница (вид древесного вредителя) PM
См. также в других словарях:
змея — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) кого? змей, кому? змее, (вижу) кого? змею, кем? змеёй, о ком? о змее; мн. кто? змеи, (нет) кого? змей, кому? змеям, (вижу) кого? змей, кем? змеями, о ком? о змеях 1. Змея это пресмыкающееся (ползающее)… … Толковый словарь Дмитриева
ЗМЕЯ — ЗМЕЯ, змеи, мн. змеи, жен. 1. Пресмыкающееся животное с длинным, извилистым чешуйчатым телом, длинным, раздвоенным на конце языком, часто с ядовитыми зубами (зоол.). Гремучая змея. Очковая змея. Ядовитые змеи. Змея ужалила (так говорят, хотя у… … Толковый словарь Ушакова
змея — ехидна, ехидина, ехида, аспид, змей, злюка, змеюка, горгония, змейка Словарь русских синонимов. змея см. злюка Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Змея — и; мн. змеи, змей, змеям; ж. 1. Пресмыкающееся с длинным извивающимся телом, без ног (обычно с ядовитыми железами в пасти). Ядовитая, неядовитая з. З. свернулась кольцом. * И осторожная змея Из тёмной щели выползает (Лермонтов). Гремучая з. (с… … Энциклопедический словарь
змея — В мифологии и воззрениях кельтов змея ассоциировалась с плодородием и врачеванием, а также с Потусторонним миром. Так, Сирона, богиня кельтов Галлии, ассоциировавшаяся с врачеванием, изображалась со змеей, обвившейся вокруг ее руки. Благодаря… … Энциклопедия мифологии
ЗМЕЯ — (snake) Европейская валютная система, созданная в 1972 г., в которой колебания курсов обмена валют стран участниц ограничивались 2,25%. В систему входили бельгийский франк, датская крона, французский франк, ирландский фунт, голландский гульден,… … Финансовый словарь
змея — змия, змей, род. п. змея, укр. змiя, змiй, др. русск. змии, род. п. змия, часто начиная с ХI в. (см. Соболевский, Лекции 232), ст. слав. змиѩ ὄφις (Остром., Супр.), змии δράκων, ὄφις (Супр.), стар. основа на ju (Мейе, МSL 20, 99), болг. змия,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
змея — ЗМЕЯ1, и, мн змеи, змей, змеям, ж Пресмыкающееся с длинным покрытым чешуей телом, не имеющее конечностей, часто с ядовитыми железами в пасти, хищное, питающееся мелкими млекопитающими, ящерицами, лягушками, птицами, их яйцами, рыбой, насекомыми и … Толковый словарь русских существительных
ЗМЕЯ — ЗМЕЯ, и, мн. змеи, змей, змеям, жен. Пресмыкающееся с длинным извивающимся телом, часто с ядовитыми железами в пасти. Ядовитая, неядовитая з. Гремучая з. (с гремящими роговыми кольцами на конце хвоста). Морская з. (в океанических водах тропиков) … Толковый словарь Ожегова
ЗМЕЯ — (snake) Европейская валютная система, в которой колебания курсов обмена валют между странами участницами ограничивались пределом в 2 ¼%. В системе участвовали: бельгийский франк, датская крона, голландский гульден, ирландский фунт, итальянская… … Словарь бизнес-терминов
змея — злая (Радимов); злокозненная (Бальмонт); лютая (Розенгейм); подколодная (Розенгейм, Полевой, Фофанов); смертоносная (Бальмонт); холодная (Ратгауз); ядовитая (Радимов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества… … Словарь эпитетов