Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

зла

  • 1 зло

    kötülük; hınç
    * * *
    I с
    1) врз kötülük

    употреби́ть что-л. во зло — kötüye kullanmak

    выбира́ть ме́ньшее из зол — ehveni şerri tercih etmek

    исто́чник всех зол — tüm kötülüklerin kaynağı

    я тебе́ зла не жела́ю — senin kötülüğünü istemem

    2) ( злость) hınç

    сорва́ть зло на ком-л. — hıncını birinde almak / çıkarmak

    со зла́ — hırsından

    II нареч.
    hınçla; hışımla; öfkeli bir sesle

    зло смотре́ть на кого-л.kızgın kızgın bakmak ( гневно); ters / yan yan bakmak ( враждебно)

    зло вы́ругаться — hışımla küfretmek

    зло подшути́ть над кем-л.birine zalim bir şaka yapmak

    соба́ка зло рыча́ла — köpek hırslı hırslı hırlıyordu

    Русско-турецкий словарь > зло

  • 2 загрызть

    сов.
    2) перен., разг. hayatını cehennem yapmak / etmek

    его́ загры́зла со́весть — vicdan azabından rahat yüzü görmüyor

    Русско-турецкий словарь > загрызть

  • 3 злой

    kötü kalpli; öfke dolu,
    öfkeli,
    kindar; kızgın; azgın; kötü; zalim
    * * *
    1) ( недобрый - о человеке) kötü kalpli; gönlü kara
    2) öfke dolu; öfkeli; kindar

    злы́е глаза́ — öfke dolu gözler

    зло́е лицо́ — ters çehre

    3) тк. кратк. ф., → сказ. kızgın, öfkesi olan

    он зол на тебя́ — sana kızgındır / öfkesi var

    злой у́мысел — kötü niyet

    зла́я шу́тка — перен. zalim bir şaka

    6) kötü; kara

    зло́е вре́мя — felaket günleri; kara günler

    зло́е изве́стие — kara / kötü haber

    злой рок — menhus talih, kara yazı

    7) zalim; acı

    злой неду́г — zalim bir illet

    8) разг. çok sert / dokunaklı ( о табаке); barut gibi (о перце, горчице)

    Русско-турецкий словарь > злой

  • 4 исчезать

    kaybolmak,
    yok olmak
    * * *
    несов.; сов. - исче́знуть
    1) ortadan kalkmak; yok olmak; yok olup gitmek; soyu tükenmek ( вымирать)

    колёсные парохо́ды исче́зли — çarklı vapurlar ortadan kalktı

    2) (ortadan) kaybolmak; kalkmak; zail olmak

    исчеза́ть из прода́жи / с ры́нка — piyasadan kalkmak

    кни́га исче́зла — kitap kayboldu / sır oldu

    сомне́ния её исче́зли — şüphesi zail oldu

    Русско-турецкий словарь > исчезать

  • 5 лезть

    tırmanmak; girmek; sığmak; karışmak; dökülmek
    * * *
    1) ( вверх или вниз) tırmanmak; çıkmak

    лезть в я́му — çukura inmek

    2) разг. girmek

    лезть в во́ду — suya girmek

    лезть в окно́ — pencereden girmek

    3) ( вмещаться) sığmak, girmek

    кни́ги не ле́зут в портфе́ль — kitaplar çantaya sığmıyor

    4) ( быть впору) girmek

    сапо́г не ле́зет мне на́ ногу — ayağım çizmeye girmiyor

    5) (проникать, раздражать)

    пыль ле́зла ему́ в глаза́ — toz gözlerine doluyordu

    6) прост. ( вмешиваться) karışmak

    лезть не в своё де́ло — üzerine vazife olmayan şeylere karışmak

    ••

    не лезть за сло́вом в карма́н — hazırcevap olmak

    Русско-турецкий словарь > лезть

  • 6 очередь

    ж
    1) sıra; nöbet

    о́чередь за ва́ми — sıra sizindir

    сего́дня твоя́ о́чередь гото́вить — bugün yemek pişirmek nöbeti sende

    до нас о́чередь ещё не дошла́ — bize daha sıra gelmedi

    2) kuyruk (-ğu), sıra

    о́чередь за хле́бом — ekmek kuyruğu

    без о́череди — sıra beklemeden

    стоя́ть в о́череди — kuyruk / sıra / nöbet beklemek

    3) bölüm; kısım (- smı); kademe

    строи́тельство пе́рвой о́череди кана́ла — kanalın ilk bölümünü kurma

    ••

    по о́череди — sıra ile; ( чередуясь) nöbetleşe

    в пе́рвую о́чередь — öncelikle; başta; ilk elde; ilk önce

    э́тим я в пе́рвую о́чередь обя́зан тебе́ — bunu en başta sana borçluyum

    э́тот вопро́с бу́дет рассмо́трен в пе́рвую о́чередь — bu sorun öncelikle ele alınacak

    мно́гие зла́ковые, и в пе́рвую о́чередь пшени́ца — buğday başta olmak üzere birçok tahıl bitkileri

    он несёт отве́тственность за э́то в пе́рвую о́чередь — bunun ilk derecede sorumlusu odur

    Русско-турецкий словарь > очередь

  • 7 судьба

    ж
    1) kader, yazgı, alınyazısı

    зла́я судьба́ — kara yazı, yaman tecelli

    бро́сить вы́зов судьбе́ — kadere meydan okumak

    испыта́ть на себе́ уда́р судьбы́ — feleğin sillesini yemek

    2) baht, talih, nasip (-bi)

    испыта́ть судьбу́ — bahtını denemek

    его́ пости́гла та же судьба́ — aynı akıbete uğradı

    3) (тж. су́дьбы мн.) ( будущее) gelecek (-ği)
    ••

    каки́ми судьба́ми? — seni / sizi buraya hangi rüzgar attı?

    не судьба́ мне... — kaderimde......mak yokmuş

    Русско-турецкий словарь > судьба

См. также в других словарях:

  • зла — желать зла • модальность, пожелание хотеть зла • модальность, пожелание …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • зла́ковый — злаковый …   Русское словесное ударение

  • зла́тка — златка, и; р. мн. ток …   Русское словесное ударение

  • зла́чный — злачный …   Русское словесное ударение

  • Зла за зло не воздавай. — Зла за зло не воздавай. См. ДОБРО МИЛОСТЬ ЗЛО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Зла не помнить — на ком. Устар. Прост. Не сердиться, простить кого либо за причинённые неприятности. [Марфа Борисовна:] Прощай, мой милый! Зла на мне не помни! (А. Островский. Козьма Захарьич Минин Сухорук). От меня она зла не видала, и я на ней зла не помню… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • зла́ковый — ая, ое. прил. к злак; являющийся злаком. Злаковые растения. || в знач. сущ. злаковые, ых, мн. бот. То же, что злаки (см. злак во 2 знач.) …   Малый академический словарь

  • Зла проблема —  ♦ (ENG evil, problem of)    сложность согласования Божественного всемогущества и Божественной любви с существованием зла, или с тем, что противостоит Богу. Является также проблемой теодицеи …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • зла́то — а, ср. трад. поэт. Золото. Видит: весь сияя в злате, Царь Салтан сидит в палате. Пушкин, Сказка о царе Салтане. Не тот счастлив, кто кучи злата Сбирает жадною рукой. Кольцов, Земное счастье …   Малый академический словарь

  • Зла́ткиса — За́ка ме́тод — (A. Zlatkis; B. Zak) колориметрический метод определения концентрации холестерина в сыворотке крови, основанный на появлении красно фиолетового окрашивания при взаимодействии холестерина с уксусной и серной кислотами в присутствии хлорного железа …   Медицинская энциклопедия

  • зла́тка — и, род. мн. ток, дат. ткам, ж. Жук, имеющий яркую окраску с металлическим отливом …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»