Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

зкой+т

  • 41 crowned

    crowned [kraυnd]
    1. p. p. от crown 2
    2. a
    1) короно́ванный
    2) уве́нчанный (with)
    3) зако́нченный, завершённый
    4):

    high (low) crowned с высо́кой (ни́зкой) ту́льей

    5):

    crowned tooth зуб с коро́нкой

    Англо-русский словарь Мюллера > crowned

  • 42 deep-frozen

    deep-frozen [ˏdi:pˊfrəυzn] a
    1) заморо́женный при ни́зкой температу́ре
    2):

    deep-frozen soil ве́чная мерзлота́

    Англо-русский словарь Мюллера > deep-frozen

  • 43 defile

    defile [dɪˊfaɪl] v
    1) загрязня́ть, па́чкать
    2) оскверня́ть, профани́ровать
    3) развраща́ть, растлева́ть
    defile [dɪˊfaɪl]
    1. n дефиле́, тесни́на; уще́лье
    2. v дефили́ровать, проходи́ть у́зкой коло́нной ( о войсках)

    Англо-русский словарь Мюллера > defile

  • 44 fillet

    fillet [ˊfɪlɪt]
    1. n
    1) кул. филе́(й)
    2) ле́нта или у́зкая повя́зка ( на голову); у́зкая дли́нная ле́нта из любо́го материа́ла
    3) тех., стр. ва́лик, ободо́к; баге́т
    4) тех. га́лтель, утолще́ние
    5) углубле́ние, желобо́к
    6) текст. кро́мка
    2. v
    1) приготовля́ть филе́
    2) повя́зывать ле́нтой или повя́зкой

    Англо-русский словарь Мюллера > fillet

  • 45 gauntlet

    gauntlet [ˊgɔ:ntlət] n
    1) рукави́ца; перча́тка с кра́гами (шофёра, фехтовальщика и т.п.)
    2) ист. ла́тная рукави́ца

    to throw ( или to fling) down the gauntlet бро́сить перча́тку, бро́сить вы́зов

    ;

    to take ( или to pick) up the gauntlet приня́ть вы́зов

    gauntlet [ˊgɔ:ntlət] n:
    а) подверга́ться ре́зкой кри́тике;
    б) проходи́ть сквозь строй

    Англо-русский словарь Мюллера > gauntlet

  • 46 lash

    lash [læʃ]
    1. n
    1) плеть; бич; реме́нь ( кнута)
    2) уда́р хлысто́м, бичо́м, пле́тью;

    the lash по́рка

    3) (сокр. от eyelash) ресни́ца
    4) ре́зкий упрёк; кри́тика;

    to be under the lash подве́ргнуться ре́зкой кри́тике

    2. v
    1) хлеста́ть, стега́ть, ударя́ть; перен. бичева́ть; высме́ивать
    2) возбужда́ть, доводи́ть (to, intoдо бешенства и т.п.)
    3) нести́сь, мча́ться; ри́нуться
    4) свя́зывать (обыкн. lash together); привя́зывать (to, down, on)
    а) внеза́пно лягну́ть; уда́рить; набро́ситься;
    б) разрази́ться бра́нью;
    в) сори́ть деньга́ми

    Англо-русский словарь Мюллера > lash

  • 47 leader

    leader [ˊli:də] n
    1) руководи́тель, глава́, ли́дер; вождь; команди́р
    2) спорт. ли́дер
    3) ре́гент ( хора); веду́щий музыка́нт, пе́рвая скри́пка ( оркестра)
    4) амер. дирижёр
    5) передова́я (статья́); пе́рвое ( наиболее важное) сообще́ние в после́дних изве́стиях
    6) кино нача́льный или коне́чный рако́рд
    7) (тж. L. of the House) ли́дер пала́ты о́бщин (член правительства, ответственный за прохождение через палату правительственных законопроектов)
    8) гла́вный побе́г, росто́к
    9) pl полигр. пункти́р, пункти́рная ли́ния
    10) пере́дняя ло́шадь ( в упряжке)
    11) театр., кино гла́вная роль; веду́щий актёр
    12) эл. проводни́к
    13) това́р, продава́емый по ни́зкой цене́ для привлече́ния покупа́телей
    14) водосто́чная труба́

    Англо-русский словарь Мюллера > leader

  • 48 lute

    lute [lu:t] n
    лю́тня
    lute [lu:t]
    1. n
    1) зама́зка; масти́ка
    2) стр. прави́ло
    2. v зама́зывать зама́зкой

    Англо-русский словарь Мюллера > lute

  • 49 luting

    luting [ˊlu:tɪŋ]
    1. pres. p. от lute Ⅱ, 2
    2. n
    1) зама́зывание зама́зкой
    2) = lute Ⅱ, 1

    Англо-русский словарь Мюллера > luting

  • 50 off-year

    off-year [ˊɒfjɪə] n
    1) год, когда́ не прово́дятся всео́бщие или президе́нтские вы́боры
    2) год ни́зкой делово́й акти́вности
    3) attr.:

    off-year elections промежу́точные вы́боры

    Англо-русский словарь Мюллера > off-year

  • 51 putty

    putty [ˊpʌtɪ]
    1. n
    1) (око́нная) зама́зка, шпатлёвка (тж. glazier's putty)
    2) порошо́к, масти́ка или смесь для шлифо́вки или полиро́вки (тж. jeweller's putty)

    putty medal незначи́тельная награ́да за незначи́тельные услу́ги

    2. v зама́зывать зама́зкой; шпатлева́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > putty

  • 52 right-hand

    right-hand [ˏraɪtˊhænd] a
    1) пра́вый;
    а) сосе́д спра́ва ( в строю);
    б) «пра́вая рука́», ве́рный помо́щник
    2) тех. с пра́вым хо́дом; с пра́вой наре́зкой

    Англо-русский словарь Мюллера > right-hand

  • 53 sailor

    sailor [ˊseɪlə] n
    1) матро́с, моря́к;

    freshwater sailor новичо́к, нео́пытный моря́к

    ;

    sailor before the mast (рядово́й) матро́с

    2) attr. матро́сский;

    sailor suit матро́ска

    ;

    sailor hat да́мская соло́менная шля́па с ни́зкой тульёй и у́зкими или по́днятыми поля́ми

    to be a good (bad) sailor хорошо́ (пло́хо) переноси́ть ка́чку на мо́ре

    Англо-русский словарь Мюллера > sailor

  • 54 set

    set [set]
    1. n
    1) набо́р, компле́кт;

    tea set ча́йный серви́з

    ;

    a chess set ша́хматы

    ;

    a set of golf clubs компле́кт клю́шек для го́льфа

    ;

    a dressing-table set туале́тный прибо́р

    ;

    a set of false teeth вставны́е зу́бы; вставна́я че́люсть

    ;

    a set of Shakespeare's plays собра́ние пьес Шекспи́ра

    2) круг люде́й, свя́занных о́бщими интере́сами;

    the smart set фешене́бельное о́бщество

    ;

    the fast set картёжники

    3) радиоприёмник; телеви́зор
    4) сет ( в теннисе)
    5) са́женец; поса́дочный материа́л;

    onion sets лук-са́женец

    6) молодо́й побе́г ( растения)
    7) конфигура́ция, очерта́ния; строе́ние; ли́нии; оса́нка;

    the set of one's shoulders ли́ния плеч

    ;

    the set of one's head поса́дка головы́

    ;

    I don't like the set of his coat мне не нра́вится, как на нём сиди́т пальто́

    8) поэт. зака́т
    9) сто́йка ( собаки)
    10) направле́ние (течения, ветра)
    11) напра́вленность, тенде́нция; настро́й
    12) разво́д ( пилы); ширина́ разво́да ( пилы)
    13) спец. оста́точная деформа́ция
    14) стр. оса́дка
    15) декора́ции; съёмочная площа́дка
    16) поря́док исполне́ния пе́сен ( на концерте джазовой и популярной музыки)
    17) укла́дка ( волос);

    shampoo and set мытьё головы́ и укла́дка

    19) горн. окла́д кре́пи
    20) тех. обжи́мка
    21) текст. съём
    а) подверга́ть ре́зкой кри́тике; напада́ть на;
    б) домога́ться любви́, внима́ния и т.п. (обыкн. о женщине)
    2. a
    1) обду́манный ( о намерении);

    of set purpose с у́мыслом; предумы́шленный

    2) неподви́жный, засты́вший (о взгляде, улыбке)
    3) зара́нее пригото́вленный, соста́вленный ( о речи); усто́йчивый ( о словосочетании)
    4) постро́енный
    5) твёрдый, реши́тельный, непоколеби́мый; реши́вшийся дости́чь (on, uponчего-л.)
    6) устано́вленный, назна́ченный; предпи́санный
    7) установи́вшийся;

    set fair установи́вшийся ( о погоде)

    8) сложённый;

    a heavy set man челове́к пло́тного сложе́ния

    9) сверну́вшийся ( о молоке)
    10) затверде́вший ( о цементе)
    11) заше́дший ( о солнце)
    12) школ. обяза́тельный ( о литературе)
    3. v (set)
    1) ста́вить, класть, помеща́ть; расставля́ть, устана́вливать; располага́ть, размеща́ть;

    to set foot on smth. наступи́ть на что-л.

    ;

    not to set foot in smb.'s house не переступа́ть поро́га чьего́-л. до́ма

    ;
    а) ста́вить паруса́;
    б) пуска́ться в пла́вание;

    to set the signal пода́ть, установи́ть сигна́л

    ;

    to set the table накрыва́ть на стол

    ;
    а) установи́ть на нуль;
    б) привести́ к нулю́;

    to set on stake ста́вить на ка́рту

    ;

    to set one's name ( или hand) to a document поста́вить свою́ по́дпись под докуме́нтом

    2) подноси́ть, приставля́ть, приближа́ть;

    to set a glass to one's lips поднести́ стака́н к губа́м

    ;

    to set a pen to paper нача́ть писа́ть

    ;

    to set a seal to ста́вить печа́ть

    3) поверну́ть, напра́вить;

    to set one's face towards the sun поверну́ться лицо́м к со́лнцу

    ;

    to set one's mind ( или brain) on ( или to) smth. сосредото́чить мысль на чём-л.

    4) устана́вливать, нала́живать;

    to set the hands of a clock установи́ть стре́лки часо́в

    ;

    to set a razor пра́вить бри́тву

    5) пригоня́ть; устана́вливать
    6) вставля́ть в ра́му или опра́ву; оправля́ть ( драгоценные камни)
    7) укла́дывать ( волосы)
    8) приводи́ть в определённое состоя́ние;

    to set in motion приводи́ть в движе́ние

    ;

    to set in order приводи́ть в поря́док

    ;

    to set smb. at (his) ease успоко́ить, ободри́ть кого́-л.

    ;

    he set people at once on their ease with him лю́дям в его́ прису́тствии сра́зу станови́лось легко́

    ;
    а) успоко́ить;
    б) ула́дить ( вопрос);

    to set at variance поссо́рить; вы́звать конфли́кт

    ;

    to set free освобожда́ть

    ;

    to set loose отпуска́ть

    ;
    а) приводи́ть в поря́док, исправля́ть;
    б) выводи́ть из заблужде́ния;

    to set one's hat ( tie, etc.) straight ( или right) попра́вить шля́пу (га́лстук и т.п.)

    ;

    to set laughing рассмеши́ть

    ;

    to set on fire поджига́ть

    ;

    the news set her heart beating при э́том изве́стии у неё заби́лось се́рдце

    ;

    the answer set the audience in a roar услы́шав отве́т, все прису́тствующие разрази́лись хо́хотом

    ;

    to set a machine going пуска́ть маши́ну

    9) де́лать твёрдым, густы́м, про́чным
    10) тверде́ть, застыва́ть, затвердева́ть; схва́тываться (о цементе, бетоне);

    the jelly has ( или is) set желе́ засты́ло

    11) офо́рмиться, сложи́ться; приня́ть определённые очерта́ния;

    his character has ( или is) set у него́ уже́ вполне́ сложи́вшийся хара́ктер

    12) сиде́ть ( о платье)
    13) сади́ться, заходи́ть (о солнце, луне; тж. перен.);

    his star has set его́ звезда́ закати́лась

    14) задава́ть (работу, задачу);

    to set to work усади́ть за де́ло

    ;

    you have set me a difficult job вы за́дали мне тру́дную зада́чу

    ;

    to set oneself a task поста́вить пе́ред собо́й зада́чу

    15) подава́ть ( пример)
    16) вводи́ть ( в моду); задава́ть (тон, темп)
    17) устана́вливать ( рекорд; тж. set up)
    18) назнача́ть, устана́вливать, определя́ть (цену, время и т.п.);

    to set the value of smth. at a certain sum оцени́ть что-л.; установи́ть це́ну чего́-л.

    ;

    to set bounds (to) ограни́чивать

    ;

    to set a limit (to) положи́ть преде́л, пресе́чь

    19) соединя́ть, укрепля́ть
    20) вправля́ть ( кость)
    21) положи́ть на му́зыку (тж. set to music)
    22) полигр. набира́ть
    23) дви́гаться в изве́стном направле́нии; име́ть скло́нность;

    to set course лечь на курс

    ;

    opinion is setting against it обще́ственное мне́ние про́тив э́того

    24) сти́скивать, сжима́ть ( зубы)
    25) посади́ть ( курицу на яйца)
    26) сажа́ть ( растение)
    27) точи́ть, разводи́ть ( пилу)
    28) завя́зываться ( о плоде)
    29) де́лать сто́йку ( о собаке)
    30) коро́биться
    31) мор. пеленгова́ть
    32) мор. тяну́ть ( такелаж)
    33) стр. производи́ть кла́дку
    а) начина́ть, приступа́ть к чему-л.;
    б) побужда́ть (кого-л.) нача́ть;
    в) разг. напа́сть, нача́ть дра́ку с кем-л.;
    г) распространя́ть ( слух);
    а) противопоставля́ть;
    б) восстана́вливать про́тив кого-л.;

    to set oneself against ( a proposal, etc.) реши́тельно воспроти́виться (приня́тию предложе́ния и т.п.)

    ;
    а) откла́дывать в сто́рону;
    б) приберега́ть;
    в) отделя́ть;
    г) разнима́ть ( дерущихся);
    а) откла́дывать;
    б) отверга́ть, оставля́ть без внима́ния;
    в) отменя́ть, аннули́ровать;
    а) напада́ть, набра́сываться на;
    б) натра́вливать на;
    а) класть или отодвига́ть наза́д;
    б) переводи́ть наза́д стре́лки часо́в;
    в) препя́тствовать, заде́рживать;
    г) разг. сто́ить, обходи́ться;
    а) представля́ть, излага́ть ( факты);
    б) отдава́ть предпочте́ние;
    set by уст. откла́дывать, приберега́ть;
    а) положи́ть, бро́сить ( на землю);
    б) запи́сывать, пи́сьменно излага́ть;
    в) выса́живать ( пассажира);
    г) припи́сывать (toчему-л.);
    д):

    set down as счита́ть чем-л.

    ;
    е) отложи́ть;
    ж) разг. осади́ть, обре́зать (кого-л.);
    а) отправля́ться;
    б) излага́ть, объясня́ть;
    в) выставля́ть (напока́з);
    а) отправля́ться;
    б) выдвига́ть ( предложение);
    set in начина́ться; наступа́ть; устана́вливаться;

    the tide set in начался́ прили́в

    ;

    rain set in пошёл обложно́й дождь; установи́лась дождли́вая пого́да

    ;

    winter has set in наступи́ла зима́

    ;
    а) отправля́ть(ся);
    б) взрыва́ть ( бомбу); пуска́ть ( ракету);
    в) противопоставля́ть;
    г) стимули́ровать; побуди́ть к чему-л.;

    to set off laughing рассмеши́ть

    ;
    д) уравнове́шивать;
    е) отмеча́ть; размеча́ть;
    ж) выделя́ть(ся); оттеня́ть;

    the frame sets off the picture карти́на в э́той ра́ме выи́грывает

    ;
    з) откла́дывать;
    а) напада́ть;
    б) подстрека́ть; натра́вливать;
    в) навести́ ( на след);
    а) отпра́виться, вы́ехать, вы́лететь;
    б) намерева́ться;
    в) выставля́ть напока́з;
    г) выставля́ть на прода́жу;
    д) излага́ть;
    set over ста́вить во главе́;
    а) бра́ться за (работу, еду);

    to set oneself to smth. принима́ться за что-л.

    ;
    б) вступа́ть в бой;
    а) воздвига́ть;
    б) осно́вывать, открыва́ть (дело, предприятие и т.п.);
    в) учрежда́ть;
    г) снабжа́ть, обеспе́чивать (in, withчем-л.);
    д) поднима́ть ( шум);
    е) вызыва́ть (что-л.); причиня́ть ( боль и т.п.);
    ж) восстана́вливать си́лы, оживля́ть;
    з) тренирова́ть; физи́чески развива́ть;
    и) выдвига́ть ( теорию);
    к) полигр. набира́ть;
    а) устро́ить(ся) на рабо́ту (в качестве кого-л.);
    б) выдава́ть себя́ за кого-л.;

    he sets up as a scholar он претенду́ет на учёность

    ;
    set with украша́ть, усыпа́ть (блёстками, цветами и т.п.)

    to set on foot пусти́ть в ход, нача́ть, организова́ть

    ;

    to set smb. on his feet поста́вить кого́-л. на́ ноги; помо́чь кому́-л. в дела́х

    ;

    to set one's mind on smth. стра́стно жела́ть чего́-л.; стреми́ться к чему́-л.

    ;

    to set one's hopes on smb., smth. возлага́ть наде́жды на кого́-л., что́-л.

    ;

    to set one's life on a chance рискова́ть жи́знью

    ;

    to set much by smth. (высоко́) цени́ть что-л.

    ;

    to set little by smth. быть невысо́кого мне́ния о чём-л.

    ;

    this man will never set the Thames on fire э́тот челове́к по́роха не вы́думает

    ;

    to set eyes on уви́деть

    Англо-русский словарь Мюллера > set

  • 55 skimmer

    skimmer [ˊskɪmə] n
    1) шумо́вка
    2) зоол. водоре́з, ножеклю́в
    3) широкопо́лая соло́менная шля́па с ни́зкой тульёй

    Англо-русский словарь Мюллера > skimmer

  • 56 underpay

    underpay [ˏʌndəˊpeɪ] v (underpaid)
    опла́чивать по бо́лее ни́зкой ста́вке

    Англо-русский словарь Мюллера > underpay

  • 57 underquote

    underquote [ˏʌndəˊkwəυt] v
    предлага́ть по бо́лее ни́зкой цене́

    Англо-русский словарь Мюллера > underquote

  • 58 violently

    violently [ˊvaɪələntlɪ] adv
    1) си́льно, о́чень;

    to sneeze violently гро́мко чихну́ть

    ;

    to run violently бежа́ть стреми́тельно, без огля́дки

    2) неи́стово, я́ростно;

    to be violently criticized подве́ргнуться ре́зкой кри́тике

    3) жесто́ко; бесчелове́чно;

    to die violently поги́бнуть при траги́ческих обстоя́тельствах

    Англо-русский словарь Мюллера > violently

  • 59 золото

    с.
    oro m (тж. перен.)
    зо́лото в сли́тках — oro en lingotes (en barras)
    саморо́дное зо́лото — oro nativo
    суса́льное зо́лото — oropel m
    листово́е зо́лото — oro batido (chapeado)
    черво́нное (чистопро́бное) зо́лото — oro coronario( obrizo), oro de tíbar
    зо́лото высо́кой про́бы — oro de ley
    зо́лото ни́зкой про́бы — oro bajo
    зо́лотом, в зо́лоте (о золотой валюте) — en oro
    пять рубле́й зо́лотом — cinco rublos oro
    ••
    самова́рное зо́лото — oro de compadres
    чи́стое зо́лото разг.es otro tanto oro, vale tanto oro como pesa
    не все то зо́лото, что блести́т посл.no es oro todo lo que reluce
    зо́лото не говори́т, да мно́го твори́т посл.oros son triunfos
    на вес зо́лота — a peso de oro; como oro en paño

    БИРС > золото

  • 60 нагрузка

    ж.
    2) (груз; загруженность) carga f
    поле́зная нагру́зка тех.carga útil
    обще́ственная нагру́зка — trabajo social
    физи́ческая и психологи́ческая нагру́зка — situación de sobrecarga anímica y sicológica
    обще́ственная нагру́зка — trabajo (función) social
    рабо́тать с по́лной нагру́зкой — trabajar (funcionar) a pleno rendimiento (о заводе, машине); dar su máximo esfuerzo ( о человеке)
    свали́ть (переложи́ть) нагру́зку на друго́го — echar la(s) carga(s) a otro
    нести́ нагру́зку — llevar la carga
    3) разг. carga (cosa) adicional (mercancía, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)
    в нагру́зку — en carga; con sobretasa ( с наценкой)

    БИРС > нагрузка

См. также в других словарях:

  • Пло́скость у́зкой ча́сти по́лости ма́лого та́за — плоскость, проводимая через нижний край лонного сочленения, седалищные ости и крестцово копчиковое сочленение; входит в классическую систему плоскостей, применяемую в акушерстве …   Медицинская энциклопедия

  • Про́ба с нагру́зкой — см. Нагрузочная проба …   Медицинская энциклопедия

  • Про́ба с нагру́зкой жи́ром — метод оценки функциональных возможностей печени путем сравнения активности аланинаминотрансферазы, содержания билирубина в крови и результатов реакции Таката Ара до и после приема сливочного или оливкового масла …   Медицинская энциклопедия

  • Симпто́м сда́вливания повя́зкой — ощущение сдавливания конечности повязкой, в действительности лежащей свободно; ранний признак анаэробной инфекции …   Медицинская энциклопедия

  • Тест с двойно́й нагру́зкой глюко́зой — (син. Штауба Трауготта проба) метод оценки инкреторной функции поджелудочной железы, заключающийся в двукратном приеме внутрь раствора глюкозы (с интервалом 90 мин.) и определении содержания глюкозы в крови до первого приема и через каждые… …   Медицинская энциклопедия

  • узкий — 1. узкий, узкая, узкое, узкие, узкого, узкой, узкого, узких, узкому, узкой, узкому, узким, узкий, узкую, узкое, узкие, узкого, узкую, узкое, узких, узким, узкой, узкою, узким, узкими, узком, узкой, узком, узких, узок, узка, узко, узки, узки, уже …   Формы слов

  • близкий — близкий, близкая, близкое, близкие, близкого, близкой, близкого, близких, близкому, близкой, близкому, близким, близкий, близкую, близкое, близкие, близкого, близкую, близкое, близких, близким, близкой, близкою, близким, близкими, близком,… …   Формы слов

  • вязкий — вязкий, вязкая, вязкое, вязкие, вязкого, вязкой, вязкого, вязких, вязкому, вязкой, вязкому, вязким, вязкий, вязкую, вязкое, вязкие, вязкого, вязкую, вязкое, вязких, вязким, вязкой, вязкою, вязким, вязкими, вязком, вязкой, вязком, вязких, вязок,… …   Формы слов

  • мазкий — мазкий, мазкая, мазкое, мазкие, мазкого, мазкой, мазкого, мазких, мазкому, мазкой, мазкому, мазким, мазкий, мазкую, мазкое, мазкие, мазкого, мазкую, мазкое, мазких, мазким, мазкой, мазкою, мазким, мазкими, мазком, мазкой, мазком, мазких, мазок,… …   Формы слов

  • низкий — низкий, низкая, низкое, низкие, низкого, низкой, низкого, низких, низкому, низкой, низкому, низким, низкий, низкую, низкое, низкие, низкого, низкую, низкое, низких, низким, низкой, низкою, низким, низкими, низком, низкой, низком, низких, низок,… …   Формы слов

  • резкий — резкий, резкая, резкое, резкие, резкого, резкой, резкого, резких, резкому, резкой, резкому, резким, резкий, резкую, резкое, резкие, резкого, резкую, резкое, резких, резким, резкой, резкою, резким, резкими, резком, резкой, резком, резких, резок,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»