-
101 mole
InounродинкаSyn:birthmark, freckle, melanism, nevusII1. nounкрот2. verbкопать, рыть (под землей)IIInoun1) мол2) дамбаIVnoun chem.моль, грамм-молекула* * *(n) бородавка; горнопроходческая машина; крот; кротовый мех; мол; молескин; молескиновые брюки; моль; родимое пятно; родинка* * *родинка, родимое пятно* * *[ məʊl] n. родинка, родимое пятно; крот; мол, дамба; моль [хим.], грамм-молекула [хим.]* * *грамм-молекулакротмол* * *I сущ. родинка, родимое пятно II 1. сущ. 1) крот 2) перен. тот, кто работает в темноте; человек с помраченным сознанием; слепой человек 3) разг. агент разведки, создавший себе легальное положение в другой стране 4) с.-х. бурав кротового плуга 2. гл. 1) уничтожать кротовьи норы 2) копать, рыть (под землей) III сущ. 1) мол 2) дамба IV сущ.; хим. грамм-молекула -
102 raze
verb1) разрушать до основания; сровнять с землей; to raze a town to the ground стереть город с лица земли2) изглаживать; стирать, вычеркивать (обыкн. перен.)3) скользить по поверхности, слегка касаться, задевать4) rare соскребатьSyn:destroy* * *(v) вырывать с корнем; вычеркивать; вычеркнуть; изгнать; изгонять; ниспровергать; ниспровергнуть; разрушать до основания; снести; сносить* * *1) разрушать до основания 2) и удалять, устранять* * *[ reɪz] v. разрушать до основания, сровнять с землей, сносить; вычеркивать, стирать, изглаживать; скользить по поверхности, касаться* * *задеватьизглаживатьснеситестирать* * *1) разрушать до основания 2) прям. и перен. удалять 3) скользить, слегка касаться; задевать (поверхность) -
103 hypogean
-
104 own lands
владеть землей* * *владеть землей -
105 touchdown
-
106 razed to the ground
1) сравнял с землей; 2) сравненный с землей -
107 razing to the ground
-
108 Ross Shelf Ise
Росса шельфовый ледник Ледник в Зап. Антарктиде, между Землей Мэри Бэрд и Землей Виктории. 538 тыс. кв. км. Толщина льда до 700 м. Открыт в 1841 английской экспедицией Дж. К. Росса.Англо-русский словарь географических названий > Ross Shelf Ise
-
109 raze
-
110 belowground
-
111 earthborn
рожденный землей имя прилагательное: -
112 rase
-
113 level to the ground
-
114 level with the ground
сровнять с землей глагол:Англо-русский синонимический словарь > level with the ground
-
115 асадæн
I дневка II вид грабель, которыми заравнивают грядку и покрывают семена землейнæуæг туд муггæгтæ асадæнæй асадунцæ − свежепосеянные семена покрывают землей с помощью грабель «асадæн» (13, 76)
-
116 getting off the ground
-
117 voltage to ground
English-Russian big polytechnic dictionary > voltage to ground
-
118 щIы
I 1. ( хьэрфышхуэкIэ кърагъажьэ) Земля ( планета)/ Ещанэу Дыгъэм пэщыт, цIыхухэр, псэущхьэхэр щыпсэу планетэ.* Дунейм щIалэгъуалэу тетыр фызэгухьэм, ЩIым мамырыгъэр тепщэ щыхъунщ. Iуащхь.2. почва, верхний слой земной коры/ ЩIы хъурейм и щхьэ къат и щIыIу.* Сенрэ Мэзанрэ ныбэгукIэ щIым зыхадзэри тIэкIурэ щылъащ, хьэкъей гуэрэн лъахъшэм хэлъу. Ж. Б.3. еплъ щIыгулъ. ЩIы фIыцIэ. ЩIы пшэр.4. страна/ Къэрал, хэку.Нэмыцэр ди щIым къихьэгъащ.ЩIы зэдэшх хъун оказаться равными по силе ( в национальном виде борьбы). ЩIалитIыр зэбэныхукIэ зэрытемыгъакIуэу щIы зэдэшх мэхъу.ЩIы фIыцIэм ихун сжить со света. Дзэ узым щIы фIыцIэм ирихун.ЩIы фIыцIэжьым щIэгъэлъэдэн закопать в землю, сжить со света.* Ар губжьащи щIы фIыцIэжьым ущIигъэлъэдэнщ.ЩIы фIыцIэм щIыхьэн провалиться сквозь землю.* - Елдар гъусэ щIыи зегъэхь. ЩIы фIыцIэм щIыхьами, къэгъуэт, - жиIащ {Инал}. КI. А.ЩIы хъурей земной шар.ЩIы щхьэфэ хъун! дай бог, чтоб ты превратился в прах! ( проклятие).ЩIым и гъунэ очень далеко; за тридевять земель. ЩIым и гъунэ щыIэн.ЩIым икIыжын исчезнуть, пропасть.ЩIым кIуэцIрыхун = щIы фIыцIэм щIыхьэн.ЩIым нэмыгъэсу зехьэн (лъагъун) безмерно любить, лелеять кого-л. ; с любовью и уважением относиться к кому-л. (напр. к родителям).* Зым нэхърэ адрейр нэхъ лIыхъужьу дэлъхуибл иIэт хъыджэбзым, икIи я шыпхъу закъуэр абыхэм щIым намыгъэсу ялъагъурт. Ад. таур.ЩIым псэ къыхэхьэн пробуждаться с наступлением весны ( о почве). ЩIым псэ къыхэхьэмэ, жыласэм щIадзэ.ЩIым пхрыхуам нэхъ къэщтэн предпочесть что-л. чему-л.* Фызыр апхуэдизкIэ укIытати, щIым пхрыхуам нэхъ къищтэнт.ЩIым щыщ щIыжын сровнять с землей. Унэ цIыкIур щIым щыщ ящIыжащ.ЩIым щIэпщхьэным хуэдэу = щIым пхыхуам нэхъ къэщтэн. ЩIым щIэпщхьэным хуэдэу укIытэн.ЩIым щIэхуэн = щIы фIыцIэм ихун.ЩIыр бжьэкIэ къэпщын лениться.* ЩIыр бжьэкIэ къепщри, къыпыщым тоувэ. Ад. таур.ЩIыр бзэгупэкIэ егъэбзеин = щIыр лъэдакъэпэкIэ егъэвэн нагнать страху.ЩIыр гъэпшэрын удобрять землю. ЩIыр куэншыбкIэ ягъэпшэр.ЩIыр зэгуэхуу я кум дэхуэн. Провалиться сквозь землю.* Иныжьыр абдеж иIэпхъукIри щIыр зэгуэхуу я кум дэхуа фIэкIа умыщIэну бзэхащ. Ад. таур.ЩIыр зехьэн ухаживать на землей.ЩIыр хъеин трястись ( о земле).ЩIыр щхьэцыкIэкIэ егъэпхъэнкIын = щIыр лъэдакъэпэкIэ егъэвэн.ЩIыр IэгуфэкIэ (IэгупсэкIэ) къэгъэзэн сокрушаться.* Дарихъан сымаджэ хьэлъэу, уз къыхэлъадэм и кIуэцIыкIыщIэр ичатхъэр гызу, хуэмышэчыжу щIыр IэгуфэкIэ игъазэу зепщыпщэу.. {щытащ}. КI. Т.щIы гъунэ 1. край земли, край света/ Дунейм и гъунэ, и кIэ.* - ЩIы гъунэм фыкIуэми, фысIэщIэкIынкъым, - жиIэрт иныжьым. фольк.2. граница/ Зыгуэрым бгъэдэлъ щIыр щиух.* Вгъэбыдэ фи Iуэхур щIы гъунэм, Вгъашхэ шагъдийхэр. П. Б.щIы кIапэ см. щIы гъунэ.* Индыр хъаныр тхьэгурымагъуэт, и щIы кIапэ къытехьэр занщIэу къищIэрт. фольк.щIы къат слой, пласт земли/ Хэлъ пкъыгъуэхэм елъытауэ, плъыфэкIи щытыкIэкIи щIыр IупщIэ-IупщIэу зэрызэщхьэщыкIхэм ящыщ зы.Лъэпщ и сыджыр щIы къатибл и кууагъыу хэтIат. Нарт.щIы къатибл религ. ад, преисподняя/ Диным къызэригъэлъагъуэмкIэ лIахэм я псэр здэкIуэж щIы щIагъым щыIэ дуней; ахърэт.* -ЩIы къатиблым къыщIэпхами къэгъуэт, - аращ Инал жиIар. КI. А.ЩIы къатибл ухъу провались ты в тартарары.ЩIы къатиблкIэ щIэулъадэ = щIы къатибл ухъу.ЩIы къатиблым ежэхын = щIы къатибл ухъу.ЩIы къатиблкIэ кIуэцIрыхун = щIы къатибл ухъу.щIы ныкъуэхь наем земельного участка с выплатой половины урожая хозяину/ Бэджэндэу къащта щIы Iыхьэ, гъавэу къытрахым и ныкъуэр щIыр зейм ептын хуейуэ.щIы тхьэкIумэкIыхь тушканчик/ Зи кIэбдз лъакъуитIыр нэхъ кIыхь губгъуэ дзыгъуэ лъэпкъ.щIы шэуэжа залежная земля/ Явэу щытауэ илъэс зыбжанэкIэ ямывэжа, зытемылэжьыхьыжа щIы Iыхьэ.ЩIы шэуэжахэми гъавэ тращIэу щIадзэжащ.щIы щхьэфэ поверхность земли/ ЩIым и щхьэ къат.щIы щIагъ подземелье/ ЩIым и щIагъ.II устар. зима/ Гъатхэмрэ бжьыхьэмрэ яку дэлъ щIыIэгъуэ зэман; щIымахуэ.Гъэрэ щIырэ зэхэкIа нэужьщ жылэр щIым щыхалъхьэр. -
119 torpaq
Iсущ.1. земля:1) суша, земная твердь в отличие от водного и воздушного пространства. Nəhayət göyərtədən torpaq göründü наконец с палубы показалась земля, torpağa ayaq basmaq ступить на землю2) верхний слой земной коры; почва, грунт. Torpağı belləmək копать землю; torpağı əkmək пахать землю, torpağın altına (torpağa) basdırmaq зарыть в землю3) рыхлое темно-бурое вещество, входящее в состав земной коры. Torpaq qarışıq гум песок с землёй, bir ovuc torpaq горсть земли, nəm torpaq сырая земля, torpaqla doldurmaq nəyi засыпать землей что4) территория, находящаяся в чьем-л. владении, пользовании и обрабатываемая; почва. Respublikanın torpağı земля республики, kəndin torpağı земля деревни, icarədar torpaqları арендаторские земли, bağ torpaqları дачные земли, qoruq torpaqları заповедные земли, kurort torpaqları земли курорта, həyətyanı torpaq приусадебная земля5) страна, государство. Azərbaycan torpağı азербайджанская земля, özgə torpağı чужая земля, öz torpağını müdafiə etmək защищать свою землю, öz torpağını sevmək любить свою землю2. почва (поверхностный слой земной коры, в котором развивается растительная жизнь), грунт, земля. почв. Torpağın zənginləşməsi обогащение почвы, torpağın məsaməliliyi пористость почвы, torpağın münbitliyi плодородие почвы, torpağın mədəniləşdirilməsi окультирование почвы; строит. torpağın tədqiqi исследование грунта, torpağın bərkidilməsi закрепление грунтов, torpağın dondurulması замораживание грунтаIIприл.1. земляной:1) относящийся к земле как почве, грунту. Torpaq işləri земляные работы2) сделанный из земли, состоящий из земли. Torpaq döşəmə земляной пол, torpaq istehkamlar земляные укрепления, torpaq bəndlər земляные плотины2. земельный:1) связанный с землей. Torpaq sahəsi земельный участок, torpaq fondu земельный фонд, torpaq ehtiyatları земельные ресурсы2) относящийся к землевладению, к землепользованию. Torpaq icarəsi земельная аренда, torpaq qanunvericiliyi земельное законодательство, torpaq hüququ земельное право, torpaq məcəlləsi земельный кодекс, torpaq vergisi земельное обложение, земельный налог, torpaq sahibliyi земельное владение, torpaq mükəlləfiyyəti земельная повинность, torpaq mülkiyyəti земельная собственность3. землистый (сероватобледный, напоминающий цвет земли). Üzü torpaq rəngindədir лицо у него землистого цвета4. грунтовой. Torpaq yol грунтовая дорога, torpaq suları грунтовые воды◊ torpağa düşmək (enmək) kimin qarşısında кланяться, поклониться в ноги кому (униженно просить о чём-л.); torpağa getmək уйти в землю, покинуть этот мир; torpağa təslim etmək kimi предать земле кого; torpağa (qara torpaqlara tapşırmaq) см. torpağa təslim etmək; torpağı sanı yaşayasan выражение пожелания долгой жизни кому-л. (употр. обычно при упоминании имени умершего хорошего человека) -
120 torpaqlama
1. эл.-тех., связь. заземление. Mühafizə torpaqlaması защитное заземление, təbii torpaqlama естественное заземление, tək torpaqlama одиночное заземление, torpaqlama lövhəsi щиток заземлений2. зарывание. İstehsalat tullantılarını torpaqlama (yerə basdırma) зарывание отходов производства3. покрывание, покрытие чего-л. землей4. разг. предание земле (покойника, умершего)5. чистка, очищение землей (посуды и т.п.)
См. также в других словарях:
РЕГИСТРАЦИЯ НЕЗАКОННЫХ СДЕЛОК С ЗЕМЛЕЙ — преступление в сфере экономической деятельности, предусмотренное ст. 170 УК РФ и представляющее собой регистрацию заведомо незаконных сделок с землей, искажение учетных данных Государственного земельного кадастра, а равно умышленное занижение… … Словарь-справочник уголовного права
Список шахтеров и спасателей, оставшихся под землей после взрыва — Стали известны имена шахтеров и спасателей, остающихся под землей на шахте Распадская , где в ночь на 9 мая произошли два взрыва. По данным на 14.30 мск 11 мая, погибли 47 человек, пострадали 88, 43 человека остаются под землей, их судьба… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Пред небом и землей — Предъ небомъ и землей (признать), призывая въ свидѣтели небо и землю весь міръ. Ср. Я эту страсть во тьмѣ ночной Вскормилъ слезами и тоской; Ее предъ небомъ и землей Я нынѣ громко признаю И о прощеньи не молю. М. Ю. Лермонтовъ. Мцыри. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Регистрация незаконных сделок с землей — Регистрация незаконных сделок с землей деяние, являющееся преступным согласно статье 170 Уголовного кодекса РФ. Помимо собственно совершения государственной регистрации незаконных сделок с земельными участками, по данной статье наступает… … Википедия
витавший между небом и землей — прил., кол во синонимов: 17 • был в облаках (14) • был в эмпиреях (14) • витавший (9) … Словарь синонимов
между небом и землей — висит в воздухе, неясный, под вопросом, неопределенный Словарь русских синонимов. между небом и землей прил., кол во синонимов: 8 • без жилья (2) • … Словарь синонимов
на два аршина под землей видит — прил., кол во синонимов: 9 • все насквозь видит (10) • зоркий (32) • … Словарь синонимов
на три аршина под землей видит — прил., кол во синонимов: 9 • все насквозь видит (10) • зоркий (32) • … Словарь синонимов
паривший между небом и землей — прил., кол во синонимов: 15 • был в облаках (14) • был в эмпиреях (14) • взрывавший мозг … Словарь синонимов
двухфазное короткое замыкание с землей — Двухфазное короткое замыкание в трехфазной электроэнергетической системе с незаземленными или резонансно заземленными нейтралями силовых элементов, сопровождающиеся контактированием точки короткого замыкания с землей [ГОСТ 26522 85] Тематики… … Справочник технического переводчика
короткое замыкание с землей в электроустановке — Короткое замыкание в электроустановке, сопровождающееся контактированием точки короткого замыкания с землей [ГОСТ 26522 85] Тематики электробезопасность Классификация >>> … Справочник технического переводчика