-
1 letting
-
2 forex surrender
-
3 backdown
nвідступ, здача позицій; капітуляція* * *[`bʒkdaun]nвідступ; здача позицій; капітуляція -
4 change
1. n1) зміна; замінаchange of life — мед. клімактерій
2) різноманітність3) переміна (білизни, одягу)4) розмін (грошей)5) здача, дрібні гроші (тж small change)6) пересадка (на транспорті)7) фіз., хім. перетворення8) астр. нова фаза Місяця; молодик10) біржаthe C. (скор. від exchange) — лондонська біржа
2. v1) міняти; змінювати; перероблятиhe changed the house — він переробив (перебудував) будинок
2) мінятися, змінюватися3) обмінювати4) обмінюватися, мінятися5) переодягатися6) перемінити білизну7) псуватися8) переходити в нову фазу (про Місяць)9) розмінювати, міняти (гроші)10) обмінювати (на іншу валюту)11) робити пересадку, пересідати (в інший вид транспорту)to change one's mind — передумати, перерішити
to change sides — а) перебігти до табору противника; б) змінити свої переконання
* * *I n1) змінаchange part — тex. змінна деталь
change switch — тex. перемикач
2) заміна; підміна; переміна; різноманітність4) розмін ( грошей); обмін ( на іншу валюту)5) здача6) розмінна монета; дрібні гроші; дріб'язок7) пересадка ( на залізниці)8) cпeц. перетворення9) acтp. нова фаза Місяця, молодик10) pl дзвін ( дзвонів)11) дiaл.; = change-house12) "параграф" ( фігурне катання)II v1) міняти, змінювати; переробляти; мінятися, змінюватися2) обмінювати; обмінюватися, мінятися ( чим-небудь)3) переодягатися; міняти білизну, пелюшки4) ( into) перетворювати; перетворюватися5) псуватися; псувати7) розмінювати, міняти ( гроші)8) робити пересадку, пересаджуватися9)III n -
5 delivery
n1) доставляння, рознесення; поставляння2) видача; вручення; передача; постачання3) виголошення (промови)4) манера розмовляти; дикція5) завдання (удару)6) спорт. кидок, подача, метання7) пологи, роди8) звільнення, визволення9) тех. нагнітання* * *n1) доставка; рознесенняenergy /power/ delivery — енергопостачання
2) поставка; передачаgrain deliveries — хлібопоставки; здача, видача; капітуляція; юp. формальна передача; введення у володіння; здача рукопису до видавництва
4) нанесення, завдання удару; cпopт. кидок, метання; подача; подача ( вугілля)5) пологи6) тex. подача, живлення; видача ( імпульсу)7) звільнення, порятунок8) тex. нагнітання; продуктивність ( насоса або вентилятора)9) виробіток; продуктивність general delivery ( пошта) до запитання -
6 farming
n1) хліборобство, землеробство; заняття сільським господарством2) здача в оренду (у відкуп)* * *n1) заняття сільським господарством; землеробство е тваринництво2) здача в в оренду, на відкуп -
7 location
n1) визначення місцезнаходження; виявлення перебування (знаходження)2) місцеположення; розташування3) поселення (на проживання); оселення4) призначення місця; розміщення5) амер. місце проживання6) кін. місце виїзних зйомок7) юр. здача внайми (в оренду)8) амер. землемірне знімання, визначення меж ділянки землі9) амер. ділянка землі (з визначеними межами)10) райони, відведені для туземців (у Південній Африці)11) австрал. фермаlocation statement — військ. донесення про місце розташування
* * *n1) визначення місцезнаходження; локація2) місце розташування; місцерозміщення; вiйcьк. дислокація3) поселення ( на проживання); оселення; призначення місця; розміщення; aмep. місце проживання4) кiнo місце виїзних зйомок5) юp. здача внайми, в оренду6) aмep. землемірна зйомка або визначення границь ділянки землі7) aмep. ділянка землі (з розміченими межами, бантустани; aвcтpaл. ферма)8) комірка (даних, пам'яті) -
8 rendition
n1) амер. переклад2) виконання (твору)3) тлумачення; зображення; виклад4) амер. кількість зданої продукції5) здача (міста тощо)6) юр. видача іноземній державі (злочинця-втікача)7) ухвалення (судового рішення)* * *n1) виконання; зображення; переклад2) aмep. кількість зданої продукції3) здача (міста, гарнізону)4) юp. винесення (судового рішення, вердикту)5) юp. видача ( злочинця) іноземній державі -
9 resignation
n1) відмова від посади; відставка; вихід у відставку2) заява про відставкуto give (to hand in) one's resignation — подавати прохання (рапорт) про відставку
3) покірність, покора4) здача (про шахи)* * *n1) відмова від посади; відставка; вихід у відставку або на пенсію3) покірність, смиренність4) здача партії ( шахи) -
10 surrender
1. n1) здача; капітуляціяsurrender at discretion — військ. беззастережна капітуляція
to demand the surrender of fire-arms — військ. вимагати здачі вогнепальної зброї
2) відмова (від чогось)3) юр. поступка, відмова (від права)4) юр. визнання себе неспроможним боржникомsurrender value — сума, що повертається особі, яка відмовилася від страхового поліса
2. v1) здавати2) здаватисяto surrender at discretion — беззастережно капітулювати; здатися на милість переможця
3) піддаватися, віддаватися (почуттю тощо)to surrender (oneself) to despair — удатися у відчай
to surrender (oneself) to smb.'s influence — потрапити під чийсь вплив
4) поступатися, підкорятися5) відмовлятися (від чогось)6) здавати частину виробленої продукції державі по твердій ціні7) юр. визнати себе в суді неспроможним боржником* * *I n1) здача; капітуляція3) відмова ( від чого-небудь); юp. поступка; відмова ( від права)II vsurrender value — сума, що повертається особі, яка відмовилася від страхового поліса; юp. визнання себе неспроможним боржником; явка з повинною
1) здавати; здаватися2) відмовлятися ( від чого-небудь)to surrender one's office — вийти /подати/ у відставку
3) ( часто to surrender oneself) піддаватися; віддаватисяto surrender (oneself) to sleep — заснути
4) юp. поступатися; відмовлятися ( від права)5) юp. визнати себе в суді неспроможним боржником -
11 delivery
n1) доставка; рознесенняenergy /power/ delivery — енергопостачання
2) поставка; передачаgrain deliveries — хлібопоставки; здача, видача; капітуляція; юp. формальна передача; введення у володіння; здача рукопису до видавництва
4) нанесення, завдання удару; cпopт. кидок, метання; подача; подача ( вугілля)5) пологи6) тex. подача, живлення; видача ( імпульсу)7) звільнення, порятунок8) тex. нагнітання; продуктивність ( насоса або вентилятора)9) виробіток; продуктивність general delivery ( пошта) до запитання -
12 deposition
n1. усунення з посади, скинення з престолу- deposition of the instruments of ratification здача ратифікаційних грамот на зберігання -
13 location
визначення (встановлення, знаходження) точного місцезнаходження; місце (перебування) (органу, установи тощо); дислокація; здача в оренду (внайми); поселення- location of property
- location-up
- location-up cycle
- location-up ward
- location-up period -
14 surrender
1) капітуляція, здача; явка з повинною; приведення ( обвинуваченого до суду); відмова (від права, домагання, привілею тощо); визнання себе неспроможним боржником ( у суді); передача ( документів)2) здаватися, капітулювати; з'являтися з повинною; приводити, доставляти ( обвинуваченого до суду); відмовлятися (від права, домагання, привілею тощо); визнавати себе неспроможним боржником ( у суді); передавати ( документів)- surrenderor•- surrender a criminal
- surrender arms voluntarily
- surrender at discretion
- surrender documents
- surrender of criminal
- surrender of fugitive
- surrender of right
- surrender of sovereignty
- surrender to one's bail
- surrender to the police
- surrender value
- surrender warrant -
15 lease
(le)n юр., ком. оренда; здавання в оренду; лізинг; орендний договір; договір оренди; термін оренди; наймання в оренду; a оренднийконтракт (contract) майнового найму, за яким власник майна — орендодавець (lessor) дає право орендареві (lessee) користуватися його майном певний період часу за періодичну орендну плату (rent¹); ♦ крім стандартної бувають інші форми оренди, які мають специфічну мету, напр.: фінансовий лізинг (finance lease), за яким передається орендареві увесь ризик (risk) і вся користь, які пов'язані з майновим наймом; капітальна оренда (capital lease), яка заноситься на активи (asset²) і пасиви (liability²) в балансовому звіті (balance sheet) і т. ін.═════════■═════════capital lease капітальний лізинг • оренда устаткування; commercial lease договір оренди промислової площі; direct financing lease прямий фінансовий лізинг; farm lease сільськогосподарська оренда; financial lease фінансовий лізинг; financing lease фінансована оренда; improvement lease оренда землі з наступною меліорацією; leveraged lease оренда коштом позичених грошей • придбання майна за рахунок позичених коштів для його наступної здачі в оренду; long lease довгострокова оренда; long-term lease довгострокова оренда; master lease головний договір оренди; offshore lease закордонна оренда • оренда ділянки континентального шельфу; operating lease операційний лізинг; perpetual lease довгострокова оренда; proprietary lease оренда власності; repairing lease лізингова угода, за якою орендар зобов'язується оплачувати ремонтні видатки; service lease лізингова угода, за якою забезпечуються фінансування та ін. послуги; short lease короткострокова оренда; short-term lease короткострокова оренда═════════□═════════by lease в оренду • на користання • напрокат; lease agreement орендний лізинговий договір • угода про здачу в оренду • договір оренди • договір наймання; lease back здавання в оренду на обумовлений термін • продаж устаткування з отриманням його назад в оренду; lease commitment орендні зобов'язання; lease contract договір оренди (лізингу) • договір наймання; lease financing лізингове фінансування • фінансування операцій оренди і прокату; lease for life довічна оренда; lease of assets оренда (виробничих) активів; lease of commercial property оренда торговельної власності; lease of land оренда землі • здача землі в оренду; lease of operating facilities договір про оренду виробничих приміщень; lease of a patent оренда патенту; lease on a percentage-of-sales basis оренда за умови відсоткових відрахувань від продажу; lease of seats on the stock exchange оренда брокерських місць на біржі; lease payment плата за оренду; lease renewable at the option of the tenant оренда, яка відновлюється за бажанням орендаря; lease term строк оренди; lease terms умови оренди; to cancel a lease розривати/розірвати орендний/лізинговий договір • скасовувати/скасувати оренду; to draw up a lease укладати/укласти договір оренди (лізингу); to extend a lease продовжувати/продовжити строк оренди; to grant a lease дозволяти/дозволити оренду; to have on lease орендувати; to hold on lease орендувати; to let on lease віддавати/віддати в оренду; to renew a lease відновлювати/відновити орендний (лізинговий) договір; to surrender a lease відмовлятися/відмовитися від оренди; to take onalease брати/взяти в оренду (лізинг); to take out a lease брати/взяти в оренду; under lease на умовах оренди (лізингу) • фінансування операцій оренди і прокатуlease ‡ encumbrance (385)* * *оренда; договір оренди; строк оренди; лізинг; найм; прокат -
16 charter
1. n1) хартія; грамотаthe Great C. — іст. Велика хартія вільностей
2) право, привілей; пільга3) патент4) статутC. of the United Nations — Статут Організації Об'єднаних Націй
5) мор. чартер2. v1) давати (дарувати) привілей2) фрахтувати (судно)3) давати напрокат4) брати напрокат; замовляти (автобус тощо)5) засновувати, створювати (на підставі статуту)* * *I n1) хартія, грамота2) привілей, пільга; патент3) документ, що містить згоду державного органа на створення корпорації4) статут5) мop. чартерtrip /voyage/ charter — мop. рейсовий чартер
6) здача напрокат, прокат (автомобіля, літака)II aIII vcharter freight — мop. фрахт по чартеру
2) здавати внайми ( судно) по чартеру; фрахтувати3) давати напрокат, внайми, надавати в користування за замовленням (автобус, літак); наймати, замовляти (автобус, літак)4) засновувати, створювати ( на основі статуту) -
17 conacre
nздавання в оренду ділянки землі на один сезон* * *n -
18 concession
n1) поступка2) концесія* * *n1) поступка2) концесія3) aмep. здача внайми частини приміщення (для буфета, кіоску)4) визнання ( чиєї-небудь перемоги)5) канад. = concession road6) глухомань -
19 deal
I1. n1) деяка кількість, частка2) велика кількість, купа3) роздача, акт видачі4) карт. здача5) ділянка6) угодаfair deal — а) чесна угода; б) чесний вчинок
7) амер. політичний курс; економічна політика2. adj1) сосновий, смерековий2) зроблений із соснової (смерекової) деревиниIIv (past і p.p. dealt)1) розподіляти, роздавати; видавати, відпускати; постачати; наділяти (звич. deal out)2) завдавати (удару)3) займатися (чимсь — in, with)4) бути клієнтом, купувати (у когось — with, at)5) мати справу, спілкуватися (з — with)8) поводитися (по відношенню до когось — with)9) братися до роботи, починати діяти* * *I [diːl] n1) деяка кількість, частина; велика кількість, купа, сила2) роздача, акт видачі; кapт. здаванняII [diːl] vmy deal — моя черга здавати; карти, карта ( в окремого гравця)
( dealt)1) розподіляти, роздавати; відпускати, видавати, постачати (звич. deal out); кapт. здавати2) наносити, завдавати ( удару); заподіювати ( страждання)3) (in, with) займатися ( чим-небудь); торгувати ( чим-небудь); займатися торгівлею4) (with, at) бути клієнтом, купувати ( у певному магазині)5) ( with) мати справу ( з чим-небудь); відати ( чим-небудь); розглядати, трактувати, обговорювати ( що-небудь)to deal with a case — юp. вести процес /справу/
6) стикатися ( з чим-небудь); боротися ( з чим-небудь)7) ( with) мати справу ( з ким-небудь), займатися ( ким-небудь), справлятися, домовлятися8) (with, towards, by) обходитися, поводитися ( стосовно кого-небудь)III [diːl] n1) угодаcash deal — угода з розрахунком готівкою; угода
2) aмep. політичний курс; економічна політикаIV [diːl] n1) pl ялинові або соснові дошки, дильсиV [diːl] aсосновий; ялиновий; зроблений із соснової або ялинової деревини -
20 demise
1. n1) юр. передача нерухомої власності у спадщину2) юр. здавання нерухомої власності в оренду3) перехід престолу спадкоємцю4) кончина, смерть2. v1) юр. заповідати майно; передавати майно у спадщину (в оренду)2) переходити (до спадкоємця — про майно)3) передавати владу (титул); відрікатися від престолу4) померти* * *I n1) юp. передача нерухомості за заповітом2) юp. здача нерухомості в оренду3) перехід престолу спадкоємцеві (особл. demise of the crown)4) юp. смерть, кончинаII v1) юp. заповідати майно ( кому-небудь); передавати майно в спадщину; переходити ( до спадкоємця- про майно)3) передавати владу або титул; зрікатися престолу4) померти
См. также в других словарях:
здача — і, ж. 1) Дія за знач. здавати, здати 1 8). •• Зда/ча під ключ постачання виробу, системи у цілком готовому вигляді. 2) Дія за знач. здаватися I, здатися I 1). 3) Лишок грошей, що повертається під час розрахунку … Український тлумачний словник
здача — [зда/ча] ч і, ор. чеийу … Орфоепічний словник української мови
здача — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
здання — здача, здавання … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
Регрессивная фонетическая ассимиляция — звуковой процесс, при котором второй из двух смежных звуков уподобляет себе первый или предшествующий. В основе этого звукового процесса лежит такое же приспособление физиологических работ, необходимых для произнесения одного звука, к работам… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Принцип разделимости — (или принцип отделимости) один из принципов доказательств в математике, основанный на том, что некоторые не пересекающиеся множества могут быть некоторым образом разделены в пространстве. Являясь всего лишь принципом (а не аксиомой),… … Википедия
капітуляція — ї, ж. 1) Припинення збройного опору і здача переможцеві на певних умовах, запропонованих ним. 2) перен. Відмова від боротьби, визнання свого безсилля перед ким , чим небудь. 3) Нерівноправний договір, що фіксує привілейований режим для іноземців… … Український тлумачний словник
м'ясопоставки — вок, мн. Планова здача м яса державі … Український тлумачний словник
решта — и, ж. 1) Те, що залишилось невикористаним, невитраченим, незайнятим ким небудь і т. ін. || Частина чого небудь, яка ще є в наявності, крім названого, даного. || Остання, кінцева частина чого небудь, яка залишилась ще не пройденою, не прожитою і т … Український тлумачний словник
Баланс нафти (газу) — баланс нефти (газа) balance of oil (gas) *Erdölbilanz, Erdgasbilanz – система показників, що характеризують видобуток палива, з одного боку, та його використання і розподіл між споживачами, з іншого. Всі розрахунки проводяться однаково для нафти… … Гірничий енциклопедичний словник
43.020 — Дорожньо транспортні засоби взагалі ГОСТ 20304 90 Манекены посадочные трехмерный и двухмерный. Конструкция, основные параметры и размеры. Взамен ГОСТ 20304 85 ГОСТ 20306 90 Автотранспортные средства. Топливная экономичность. Методы испытаний.… … Покажчик національних стандартів