Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

зги

  • 1 крапива

    газна, сӯзгиёҳ

    Русско-таджикский словарь > крапива

  • 2 крапивник

    газназор, сӯзгиёҳзор

    Русско-таджикский словарь > крапивник

  • 3 видать

    I
    несов.
    1. кого-что (видеть неоднократно) дидан, бисёр (борҳо) дидан // кого (встречать) дидан, вохӯрдан; я не видал его со вчерашнего дня ӯро дина боз надидаам
    2. что (испыты-вать) дидан, аз сар гузаронидан; сколько видано! чӣ рӯзҳо аз сар гузаштанд!
    3. прош. видал?, видали? прост. дидӣ?, дидед?, фаҳмидӣ?, фаҳмидед?; видал, какой наездник! диди, чи хел човандоз аст! <> видать виды 1) гармию сардиро дидан, ҷаҳондида (таҷрибакор, пурдида) будан 2) (об одежде) обшуста (нимдошт) будан; глаза о мой не видали кош чашмонам кӯр мебуд, намедидаму намесӯхтам; где это видано! дар куҷо дида шудааст!, магар ҳамин ҳам кор шуд!
    II
    прост.
    1. в знач. сказ. безл. менамояд, дида мешавад, дидан мумкин аст; отсюда ничего не видать аз ин ҷо чизе дида намешавад
    2. в знач. вводн. сл. аз афташ, шояд, зоҳиран; он тоже, видать, промерз аз афташ вай ҳам хунук хӯрдааст <> [ни] зги не видать типторик, ҳеҷ чиз дида намешавад; концакраю не видать охираш (поёнаш) нест, бепоён аст; от земли не видать қадаш як ваҷаб, пакана, пастак

    Русско-таджикский словарь > видать

  • 4 видно

    1. в знач. сказ. безл. маълум мешавад, менамояд, дида мешавад, дидан мумкин аст, фаҳмидан мумкин аст; его нигде не было видно вай дар ҳеҷ ҷо дида намешуд // с союзом «что» маълум мешавад ки…, дида мешавад ки …; по её лицу было видно, что она утомлена аз чеҳрааш маълум буд, ки вай хаста шудааст
    2. в знач. вводн. сл. разг. аз афташ, шояд, гӯё, зоҳиран; видно, он уехал вай рафтагист, аз афташ, вай рафтааст <> [ни] зги не видно тип-торик, ҳеҷ чиз дида намешавад

    Русско-таджикский словарь > видно

  • 5 крапива

    ж бот. газна, сӯзгиёҳ (номи як гиёҳ); глухая крапива газнаи бехор

    Русско-таджикский словарь > крапива

  • 6 крапивник

    м
    1. газназор, сӯзгиёҳзор
    2. мурғи газна (навъи паррандаи сароянда)

    Русско-таджикский словарь > крапивник

См. также в других словарях:

  • ЗГИ — ЗГИ. Только в выражении: не видно ни зги (разг.) так темно, что ничего не видно. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗГИ — ни зги (не видно) полный мрак, ничего не видно кругом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • зги — зги: (ни) зг и не в идно (не вид ать) …   Русский орфографический словарь

  • зги — ◊ (ни) зги не видно{ (или не видать)} так темно, что ничего нельзя различить. Метель начала подниматься! Звенит колокольчик, ни зги не видать, Что дальше, то хуже дорога. Н. Некрасов, Русские женщины. [Ефрем:] А ночь, изволю вам доложить, темная… …   Малый академический словарь

  • зги божьей не видать — темно, сумрачно, хоть глаз коли, темным темно, хоть глаз выколи, ни зги не видно, ни зги не видать Словарь русских синонимов. зги божьей не видать нареч, кол во синонимов: 7 • ни зги не видать (8) …   Словарь синонимов

  • зги не видно — зги не видать; (Ни) зги не видно; (Ни) зги не видать Так темно, что ничего нельзя различить; ничего не видно …   Словарь многих выражений

  • Зги божьей не видно — Устар. То же, что Ни зги. Зги божьей не видно, да и одна штора совсем опущена (Гончаров. Обломов) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Зги не видать. — Темно, как в дубине, как в земле. Зги не видать. См. СТИХИИ ЯВЛЕНИЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Зги Божьей не видно [не видать] — Народн. То же, что ни зги не видно. ЗС 1996, 495; СПП, 41 …   Большой словарь русских поговорок

  • зги не видать — см. зги не видно …   Словарь многих выражений

  • ◘ зги не видать —     Ничего не видно из за мрака, темноты.    ► В саван окутался чертов овраг, Ночью там росы велики, Зги не видать! Только совы снуют. // Некрасов. Кому на Руси жить хорошо // …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»