Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

звук+(+хь)

  • 1 Klang m [die Art wie etwas klingt]

    звук {м} [звучене, тон]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Klang m [die Art wie etwas klingt]

  • 2 Laut m

    звук {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Laut m

  • 3 Ton m

    звук {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Ton m

  • 4 klang

    Klang m, Klänge 1. звук, тон; 2. звън (на камбана); 3. име, известност; übertr ihr Name hat einen guten Klang тя се ползва с добро име; ein lieblicher Klang мил, приятен звук; dieses Wort hat für mich einen angenehmen Klang тази дума пробужда в мене хубави спомени.
    * * *
    der, e 1. звън, звук; тон, тембър; звучене; 2. име, репутация; sein Name hat e-n guten ползува се с добро име.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > klang

  • 5 ton

    Ton I. m, -e Min, Geol глина; feuerfester Ton огнеупорна глина; weißer Ton каолин; Ton formen Оформям глина (на съдове). II. m, Töne 1. звук; 2. Mus тон (auch übertr); 3. ударение; 4. начин на говорене, тон; 5. meist Sg. (поведение) тон; ein hoher/ tiefer/ schriller Ton висок/нисък/пронизителен тон; Mus ein halber/ ganzer Ton половинкацял тон; Ton und Bild sind ausgefallen изчезнаха звукът и картината (по телевизията); der Ton liegt auf der letzten Silbe ударението пада върху последната сричка; keinen Ton herausbringen, von sich (Dat) geben не издавам нито звук; (Bei etw. (Dat)) den Ton angeben давам тон (за нещо); umg pejor große/ dicke Töne schwingen говоря на едро; umg hast du Töne? ама че изненада! Можеш ли да си представиш?; ich verbitte mir diesen Ton не позволявам да ми се говори с такъв тон; das gehört zum guten Ton това спада към добрия тон; hier herrscht ein ungezwungener Ton тук отношенията са непринудени, тук цари непринуденост; einen anderen Ton anschlagen променям тона, обръщам другия край.
    * * *
    3. der, "e F I. тон, звук; ein tiefer = нисък тон; 2. ударение; die erste Silbe trдgt den = първата сричка е ударена; 3. отсянка, оттенък; 4. начин на държане; das gehцrt zum guten = това се изисква от добрия тонII. der, -e и -arten глина; feuerfester = огнеупорна глина

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ton

  • 6 dumpf

    dúmpf adj 1. глух, тъп, притъпен (звук); тъп (болка); 2. смътен (предчувствие, страх); 3. тягостен, потискащ; 4. задушен, застоял, спарен, смрадлив (въздух).
    * * *
    a глух, тъп (за звук); е Luft застоял, душен въздух; es Schweigen тягостно мълчание.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > dumpf

  • 7 gaumenlaut

    Gaumenlaut m Ling палатален звук.
    * * *
    der, -e грам небен звук.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gaumenlaut

  • 8 hauchlaut

    Hauchlaut m Ling придихателен звук.
    * * *
    der, -e грам дъхав звук.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hauchlaut

  • 9 kehllaut

    Kéhllaut m Ling гутурален (гърлен) звук.
    * * *
    der. -e гърлен звук.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kehllaut

  • 10 laut

    laut I. adj 1. висок, силен (глас); гръмък (смях); 2. шумен (улица, човек); 3. гласно, публично; laut denken мисля на глас; Die Musik ist viel zu laut Музиката е много силна; etw. (Akk) laut werden lassen разгласявам нещо; Davon darf man nicht laut sprechen За това не бива да се говори открито (публично). II. präp (Gen, Dat) Abk lt. съгласно; по силата на; laut Rechnung съгласно сметката; laut ärztlichem Gutachten Съгласно лекарската експертиза; laut Fahrplan по разписание.
    * * *
    der, -e звук, тон, глас; k-n = von sich geben не издавам нито звук.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > laut

  • 11 lippenlaut

    Líppenlaut m Ling устен звук, лабиал.
    * * *
    der, -e устнен звук, лабиал;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lippenlaut

  • 12 schall

    Schall m o.Pl. 1. звук; 2. шум; кънтене, ечене, ехтене; звън, екот (камбани).
    * * *
    der,-e и e звук; шум; ек;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schall

  • 13 schrill

    schrill adj 1. пронизителен, остър (звук); 2. екстравагантен, открояващ се (облекло).
    * * *
    a пронизителен, рязък (звук);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schrill

  • 14 Zäpfchen-R

    Zä́pfchen-R a.: Zäpfchen-r n Ling увуларно "р", задноезично образуван звук "р". a.: Zäpfchen-r n Ling увуларно "р", задноезично образуван звук "р".

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Zäpfchen-R

  • 15 abdaempfen

    tr заглушавам (звук); смекчавам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abdaempfen

  • 16 anschwellen

    án|schwellen unr.V. sn itr.V. 1. набъбвам (пъпка); издувам се (жила); отичам, подувам се (буза, крак); 2. прииждам (река); 3. увеличавам се (работа); усилвам се (шум); hb tr.V. надувам, издувам (корабно платно).
    * * *
    * itr s 1. отича; набъбва; 2. приижда; засилва се (звук, шум); tr (слаб) надува, увеличава;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > anschwellen

  • 17 auffangen

    auf|fangen unr.V. hb tr.V. 1. улавям; хващам; 2. долавям, чувам (дума, звук); хващам (радиосигнал); 3. залавям (писмо, куриер); 4. Mil отбивам (нападение), парирам; 5. Wirtsch предотвратявам (криза); 6. събирам, организирам в лагери (бежанци); 7. събирам в съд (течности).
    * * *
    * tr хващам, улавям;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > auffangen

  • 18 aufnehmen

    auf|nehmen unr.V. hb tr.V. 1. подемам, започвам нещо; 2. възобновявам, отново поемам, продължавам (тема, дискусия; работа); 3. вдигам (от земята), повдигам; 4. приемам някого, давам подслон на някого, посрещам (гост); 5. приемам (като член; пациент); 6. поемам, побирам, помествам, обхващам; 7. включвам (в репертоар), помествам (във вестник); 8. посрещам, оказвам прием (от страна на публиката); 9. възприемам, схващам; 10. записвам, протоколирам; 11. снимам, фотографирам; записвам (звук); 12. Chem абсорбирам; поемам, поглъщам; 13. заемам (пари от някого); 14. приемам (храна); 15. in: es mit jmdm. aufnehmen меря се с някого, излизам някому насреща, конкурирам се с някого; jmdn. freundlich aufnehmen посрещам някого любезно; jmdn. in einen Verein aufnehmen приемам някого за член в дружество, обединение; Laufmaschen aufnehmen ловя бримки; die Hitparade auf eine Videokassette aufnehmen записвам хитпарада на видеокасета; ein Protokoll aufnehmen съставям протокол; die Verhandlungen aufnehmen започвам преговорите; mit jmdm. Kontakt aufnehmen установявам контакт с някого; der Hund nimmt die Spur auf кучето поема по следата; der Film wird vom Publikum begeistert aufgenommen филмът се посреща с въодушевление от публиката; du kannst es mit ihm nicht aufnehmen ти не можеш да се мериш с него.
    * * *
    8. (es mit e-m) премервам си силите (с нкг); 9. записвам (и: на магнитофонна лента, на плоча); съставям (протокол); 10. фото снимам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufnehmen

  • 19 aussteuern

    aus|steuern I. sw.V. hb tr.V. регулирам звук (при електронни уредби). II. sw.V. hb tr.V. 1. давам чеиз на дъщеря; 2. Jur отнемам право на парична помощ; прекратявам застраховката на някого.
    * * *
    tr давам чеиз;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aussteuern

  • 20 ausstossen

    * tr 1. изтласквам, избивам; изхвърлям; 2. изпускам (звук); e-n Schrei ausstoЯen извиквам, изпищявам; 3. (e-n aus etw) отлъчвам (от църквата и пр); изключвам, изпъждам, прогонвам; 4. изкарвам (продукция); -

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ausstossen

См. также в других словарях:

  • звук — звук, а …   Русский орфографический словарь

  • звук — звук/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • звук — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? звука, чему? звуку, (вижу) что? звук, чем? звуком, о чём? о звуке; мн. что? звуки, (нет) чего? звуков, чему? звукам, (вижу) что? звуки, чем? звуками, о чём? о звуках 1. Звук это физическое… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ЗВУК — ЗВУК, звука, муж. 1. Быстрое колебательное движение частиц воздуха или другой среды, воспринимаемое органом слуха (физ.). || всё порождаемое движением, колебанием чего нибудь и воспринимаемое слухом, всё, вызывающее слуховые ощущения. Звуки… …   Толковый словарь Ушакова

  • звук — а; мн. звуки, ов; м. 1. Воспринимаемое органами слуха ощущение, которое вызывается определёнными колебательными движениями частиц окружающей среды; то, что мы воспринимаем, слышим ушами. Звуки голоса. З. выстрела. Прислушаться к звукам. Запись… …   Энциклопедический словарь

  • ЗВУК — в широком смысле колебательное движение ч ц упругой среды, распространяющееся в виде волн в газообразной, жидкой или тв. средах то же, что упругие волны;, в узком смысле явление, субъективно воспринимаемое органом слуха человека и животных.… …   Физическая энциклопедия

  • Звук — Звук. Форма колебаний (сверху) и частотно амплитудный спектр (снизу) звуков рояля (основная частота 128 Гц). ЗВУК, упругие волны, распространяющиеся в газах, жидкостях и твердых телах и воспринимаемые ухом человека и животных. Основные… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • звук — Тон, интонация, аккорд, звон (трезвон, благовест); (звуки: бряцание, гром, грохот, гудение, дребезжание, журчание, звяканье, лязг, плеск, скрип, стук, треск, шелест, шорох, шуршание, раскаты грома). Ср. . .. См …   Словарь синонимов

  • ЗВУК — ЗВУК, распространяющиеся в виде волн колебательные движения материальной среды; такого рода движения, достигая уха, создают внем раздражение.являющееся причиной слухового ощущения (см. также Акустика). Чтобы в среде мог возникнуть 3., в ней… …   Большая медицинская энциклопедия

  • ЗВУК — упругие волны, распространяющиеся в газах, жидкостях и твердых телах и воспринимаемые ухом человека и животных. Человек слышит звук с частотами от 16 Гц до 20 кГц. Звук с частотами до 16 Гц называют инфразвуком 2.104 109 Гц ультразвуком, а 109… …   Большой Энциклопедический словарь

  • звук — единица языка (фонетический уровень). Без изучения звука невозможно было бы изобретение алфавитного письма, но затем письмо оттеснило в культуре звучащий язык (в школе обучали письму!), а буква заслонила собой звук (говорят: «Он не выговаривает… …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»