-
41 beneficiary
[͵benıʹfıʃ(ə)rı] n1. лицо, оказавшееся в выигрыше, к выгоде которого что-л. происходитall the children of the neighbourhood are beneficiaries of the new playground - все дети в округе пользуются новой площадкой для игр
this politician will be the beneficiary of the taxpayers' discontent - этот политикан воспользуется недовольством налогоплательщиков
2. священник, стоящий во главе прихода3. 1) юр. лицо, получающее доходы с доверительной собственности или в пользу которого эта собственность учреждена, бенефициарий2) бенефициар (получатель денег по аккредитиву и т. п.)4. ист. владелец бенефиция или феода; феодальный вассал5. тот, кто получает экономическую выгоду ( от внедрения новшества) -
42 graduate
1. [ʹgrædʒʋıt] n1. 1) выпускник учебного заведения2) амер. выпускник или аспирант учебного заведения2. 1) мензурка2) мерный сосуд2. [ʹgrædʒʋıt] a1) окончивший высшее учебное заведениеgraduate members of the University - профессора и преподаватели университета
2) амер. относящийся к аспирантуре; аспирантскийgraduate centre /school, courses/ - аспирантура
3. [ʹgrædʒʋeıt] vgraduate studies in Slavonic languages - курс аспирантуры по славянским языкам /по славистике/
1. 1) окончить высшее учебное заведение и получить степень бакалавра2) амер. окончить любое учебное заведениеto graduate from Harvard [a high school, the Boston Cooking School] - окончить Гарвардский университет [среднюю школу, Бостонскую кулинарную школу]
3) разг. переходитьhe just graduated from marijuana to heroin - он перешёл с марихуаны на героин
2. преим. амер. давать диплом; присуждать степеньthe University graduated 350 students last year - в прошлом году университет выпустил 350 студентов
3. располагать в определённом порядке, по определённому принципуto graduate a tax according to the taxpayer's income - облагать налогоплательщиков прогрессивным налогом
4. градуировать, наносить деления; калиброватьa ruler graduated in inches [in centimetres] - линейка, градуированная в дюймах [в сантиметрах]
5. (into) биол., геол. постепенно изменяться, переходить из одного состояния в другое6. хим. сгущать жидкость ( выпариванием) -
43 money
[ʹmʌnı] n1. 1) тк. sing деньгиpaper /soft/ money - бумажные деньги
counterfeit /bad/ money - фальшивые деньги
money matter - а) финансовый вопрос; б) финансовая сторона дела
hard money - амер. разг. звонкая монета
to make money - а) зарабатывать деньги; б) разбогатеть, составить состояние
to have money to burn - ≅ денег куры не клюют
to coin money - быстро богатеть; быстро наживаться
to bank money - а) класть деньги в банк; б) быть банкиром
to be in the money - а) быть в выигрыше; б) быть богатым; иметь деньги; преуспевать
to be worth money - а) стоить больших денег; б) быть богатым
to put money into smth. - вложить капитал во что-л.
to put money on smth., smb. - поставить деньги /сделать ставку/ на что-л., на кого-л.
to do smth. for money - делать что-л. за деньги
to get one's money's worth - получить сполна за свои деньги; не прогадать
to marry money - выйти замуж за богатого; жениться на богатой
it is a bargain for the money - это дёшево /выгодно/; это хорошая /выгодная/ сделка
money burns a hole in his pocket - ему не терпится потратить деньги; он - транжира
2) кредитcheap [dear] money - дешёвый [дорогой] кредит
2. (pl moneys[ʹmʌnız]) обыкн. pl монетная система валюты3. (pl тж. monies) pl юр., уст. денежные суммыpublic moneys - общественные деньги /фонды/
♢
your money or your life! - кошелёк или жизнь!money for jam /for old rope/ - деньги, получаемые ни за что или за пустяковую работу
for one's money - по чьему-л. мнению; на чей-л. взгляд /вкус/
not everybody's /every man's/ money - не каждому подойдёт; не каждый сочтёт (это) нужным /полезным/
to throw good money after bad - а) тратить деньги впустую; б) упорствовать в безнадёжном деле
money makes /begets/ money - деньги к деньгам
money makes the mare (to) go - посл. ≅ за деньги и кляча поскачет
-
44 nuisance
[ʹnju:s(ə)ns] n1. досада, неприятностьwhat a nuisance! - какая досада!
it's a nuisance for /to/ me to have to do it - мне очень не хочется этим заниматься
nuisance raid [operation] - воен. беспокоящий налёт [-ие действия]
nuisance tax - налог, раздражающий налогоплательщиков и приносящий ничтожный доход
nuisance value - спец. индекс вредности
2. 1) нудный человекnuisance of a man - нудный /неприятный/ человек
to make a nuisance of oneself, to make oneself a nuisance (to) - досаждать; надоедать, докучать (кому-л.)
go away, Jack, you are a nuisance! - уходи, Джек, ты мне мешаешь!
what a nuisance that child is! - какой несносный ребёнок!, какое мучение с этим ребёнком!
2) помеха, неудобство; досаждающий предметflies and mosquitoes are a nuisance - мухи и москиты всем досаждают /мучают людей/
long skirts are a nuisance - длинные юбки - настоящее мучение /просто мука/
3) психол. негативный раздражитель3. юр. нарушение общественного порядка (обыкн. public nuisance)commit no nuisance! - а) соблюдайте порядок /чистоту/!; не сорить!; б) не останавливаться!
to constitute a nuisance - представлять собой нарушение общественного порядка /покоя граждан/ (о шуме, дыме, отходах производства)
to remove a nuisance - устранить /убрать/ что-л., нарушающее покой /порядок/ (громкость радио, зловонную помойку и т. п.)
-
45 rate
I1. [reıt] n1. норма; размерcrime rate - показатель /индекс, статистика/ преступности
rate of profit /of return/ - полит.-эк. норма прибыли
rate of surplus value - полит.-эк. норма прибавочной стоимости
rate of production - а) норма выработки; б) производительность
rate of seeding - с.-х. норма высева
the marriage rate per mille - количество браков на тысячу (человек) населения
to go at the rate of six miles an hour - проходить по 6 миль в час; двигаться со скоростью 6 миль в час
2. 1) ставка, тариф; такса; расценкаthe Rate - фин. учётная ставка банка Великобритании
rate of discount - фин. учётная ставка, учётный процент; ставка дисконта
the rate of interest - ставка /норма/ процента
2) фин. курсthe rate of exchange - валютный курс; вексельный курс; обменный курс
dollar [sterling] rate - курс доллара [фунта стерлингов]
3) цена; оценкаto buy [to sell] at a high rate - купить [продать] по высокой цене
you can have them at the rate of $1 a dozen - можете купить их по одному доллару за дюжину
at an easy rate - а) по недорогой цене, дёшево; б) легко, без труда, без усилий
to value smth. at a low rate - а) низко оценивать что-л.; б) быть невысокого мнения о чём-л.
4) pl ж.-д. грузовой тарифrate scale /card/ - тарифное расписание ( рассылаемое транспортными и страховыми организациями)
3. скорость, темпrate constant - хим. константа скорости реакции
rate of advance - воен. темп наступления
rate of climb - ав. скороподъёмность
rate of descent - ав. скорость снижения
rate of fire - воен. скорость стрельбы; темп огня; режим огня
rate of sailing - мор. скорость хода ( судна)
rate of ionization - физ. скорость ионизации
at a great [fearful] rate - с огромной [страшной] скоростью
to drive at a dangerous rate - вести автомобиль с опасным превышением скорости
unemployment increases at a fearful rate - безработица растёт угрожающими темпами
4. процент, доля; коэффициент; пропорция; степеньrate of chickens - с.-х. выход цыплят ( от числа заложенных яиц)
rate of reproduction, reproduction rate - эк. коэффициент воспроизводства
rate of return - эк. рентабельность, норма рентабельности
5. 1) разряд, сортof the first rate - первоклассный; наилучший
this fruit [this orchestra] is very second rate - это очень неважные фрукты [посредственный оркестр]
2) пошиб, полёт6. местный, муниципальный, коммунальный налог; сбор на местные нужды ( в Великобритании)rates and taxes - (местные) сборы и (государственные) налоги; коммунальные и государственные налоги
to raise a rate of £1 - взимать сбор в один фунт стерлингов
7. амер. оценка, отметка ( в школе)8. образ действия; манера, способif you go on at that rate you will injure your health - если вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровье
at this rate - а) таким образом; так; б) если так будет продолжаться
at that rate - в таком случае; если это так, если то, что вы говорите, соответствует действительности
at that rate we shan't get any dinner today - если так пойдёт дальше, мы сегодня останемся без обеда
he ought to be dismissed at that rate - в таком случае, его следует уволить
9. спец. интенсивность; мощностьemission [radiation, fission] rate - физ. интенсивность испускания [излучения, деления]
exposure [dosage] rate - физ. мощность облучения [дозы]
rate of work - интенсивность работы, мощность
rate of gain - с.-х. интенсивность прироста /привеса/
10. спец. частотаpulse rate - а) мед. частота пульса; б) элк. частота (повторения) импульсов
11. спорт. разряд12. мор.1) класс ( торгового судна)2) ист. ранг ( корабля)3) = rating1 6, 1)13. ( о часах) ход; суточное отставание; уход вперёд за сутки14. тех. расход (воды и т. п.)♢
at any rate - во всяком случае; по меньшей мереnot at any rate - арх. ни в коем случае; ни за что
he has improved somewhat, in manners at any rate - он стал немного лучше, по крайней мере в обращении
at any rate I will do nothing without further instructions - во всяком случае я ничего не буду делать без дальнейших указаний
at all rates - а) во всяком /в любом/ случае; как бы то ни было; б) арх. любой ценой; любыми средствами
to come upon the rates - ист. содержаться за счёт налогоплательщиков ( о неимущих); попасть в работный дом
2. [reıt] v1. 1) ( часто at) оценивать, производить оценку; исчислятьto rate a coin [paper money] above [below] its real value - определять курс монеты [бумажных денег] выше [ниже] реальной стоимости
what do you rate his fortune at? - в какую сумму вы оцениваете его состояние?
output was rated at about 5,000 bales per working day - по подсчётам оказалось, что производительность составляет около 5000 кип за рабочий день
2) ценить, расценивать, оцениватьto rate smb., smth. high - высоко ценить кого-л., что-л.
to rate one profession above another in usefulness - считать одну профессию полезнее другой
he doesn't rate himself an ordinary clerk - он не считает себя простым клерком
3) спец. таксировать, тарифицировать2. ( часто as)1) считать, рассматривать; полагатьhe is rated the best in his field - его считают лучшим специалистом в данной области
I rate him among my friends - я отношу его к числу своих друзей; я считаю его своим другом
2) считаться, рассматриватьсяto rate as a national resource - рассматриваться как источник общегосударственного значения
he rates as one of the best runners over the distance - он считается одним из лучших бегунов на этой дистанции
3. преим. pass1) облагать местным налогом2) оценивать для установления ставки местного налога или страховой премииthe shop was rated at £500 a year - облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в год
to rate up - страх. увеличивать страховую премию ( в случае особого риска) [см. тж. 7, 3)]
4. амер. ставить отметку, оценку ( учащемуся); оценивать знанияto rate a student first - считать какого-л. учащегося первым учеником /отличником/
5. разг. заслуживать6. амер.1) (заслуженно) пользоваться чем-л.; иметь право на что-л.she rates special privileges - она пользуется особыми привилегиями; ей предоставлены особые привилегии
2) занимать привилегированное положениеshe really rates with her boss - босс с ней очень считается /очень её ценит/
7. преим. мор.1) определять класс (корабля, автомобиля); устанавливать категорию; классифицировать2) иметь какую-л. категорию, класс и т. п.a ship rates as first [as second] - судно относится к первому [ко второму] классу
3) присваивать класс, звание ( моряку)to rate up - повысить в классе, звании и т. п. [см. тж. 3, 2)]
4) иметь класс, звание ( о моряке)8. регулировать, выверять ( часы)II [reıt] vделать выговор; отчитывать, бранить, разносить (кого-л.)to rate smb. for doing smth. - выговаривать кому-л. за что-л.
to rate smb. soundly - задать кому-л. головомойку
to rate at smb. - кричать на кого-л.
-
46 taxpaid
tax-paid
1> _ам. содержащийся за счет налогоплательщиков
_Ex:
tax-paid teachers учителя государвенных школ
2> такой, за который уплачен налог или пошлина (о спиртных
напитках и т. п.) -
47 grève
I fстачка, забастовкаgrève sur le tas, grève des bras croisés — забастовка с выходом на место работыgrève bouchon, grève thrombose — забастовка на узком участке (препятствующая работе всего предприятия)grève du gaz, du lait — прекращение снабжения газом, молокомgrève de l'impôt — отказ платить налоги, забастовка налогоплательщиковgrève surprise — неожиданная забастовка (о которой не было объявлено заранее)grève du zèle — забастовка "усердия" (полицейских, таможенных чиновников и т. п.)grève à la japonaise — забастовка по-японски (ношение нарукавной повязки в знак недовольства)comité de grève — стачечный комитетmener la grève — руководить забастовкойdécréter [déclarer] la grève — объявить забастовкуII f3)4) ист.la (place de) Grève — Гревская площадь (в Париже; место казней)III f ист.поножи (часть лат, защищающая ноги) -
48 matrice
f1) анат. матка2) в разн. знач. матрица3) штамп4) реестр ( налогоплательщиков)matrice cadastrale — земельный кадастр коммуны5) биол. матрикс, основное вещество6) геол. жильная порода, цементирующее вещество7) вчт. дешифратор -
49 cabezón
1. adj1) см. cabezudo 1. 2)2) Чили крепкий ( о спиртных напитках)2. m1) aum. de cabeza5) см. cabezada 5)6) К.-Р. головастик••cabezón de cuadra (de serreta) — уздаcoger por los cabezones — схватить за шиворотllevar (traer) de los cabezones a uno разг. — тащить силком( на аркане) кого-либо -
50 encabezar
vt3) начинать (подписку и т.п.) -
51 nominativo
1. agg1) именнойstato / elenco nominativo, nota nominativa — именной список; расчётная ведомость2)caso nominativo — именительный падеж2. m•Syn: -
52 nominativo
nominativo 1. agg 1) именной statonominativo, nota nominativa -- именной список; расчетная ведомость ruolo nominativo dei contribuenti -- именной список налогоплательщиков assegno nominativo -- именной чек 2) caso nominativo gram -- именительный падеж 2. m 1) gram именительный падеж 2) pl позывной сигнал; позывные 3) имя и фамилия la lista dei nominativi -- поименный список -
53 nominativo
nominativo 1. agg 1) именной statonominativo, nota nominativa — именной список; расчётная ведомость ruolo nominativo dei contribuenti — именной список налогоплательщиков assegno nominativo — именной чек 2): caso nominativo gram — именительный падеж 2. ḿ 1) gram именительный падеж 2) pl позывной сигнал; позывные 3) имя и фамилия la lista dei nominativi — поимённый список -
54 census
I cēnsus, a, um part. pf. к censeo II cēnsus, ūs m. [ censeo ]1) оценка имущества римского гражданина, податная перепись имущества, цензовый учёт, ценз (на основании данных ценза каждый гражданин относился, по степени налогового обложения, к одной из 35 триб)censum agere L (habere C или facere AG) (= censere) — производить оценку имуществаc. equitum C, L — цензорский смотр всаднического сословия2) статистический учёт, перепись (вообще), подсчётHelvetiorum censu habito, repertus est numerus milium CX (centum decem) Cs — численность гельветов, по проведении переписи, оказалась 110 тысяч (человек)3) цензорские списки налогоплательщиков, кадастр податного населенияin censum referre L, Fl, Dig — внести в податные списки4) внесённое в списки по оценке имущество, т. е. состояние, имущественное положение, имущественный цензhomo sine censu C (inops censu Q) — неимущий человек, беднякRomani c. populi Lcn — национальное богатство римского государстваcensum capere Pl — брать в залог, описывать имущество5) высокий имущественный ценз, состоятельностьcuria pauperibus clausa est, dat c. honores O — сенат для бедняков закрыт, (лишь) богатство даёт почестиc. oris Man — сокровища уст, т. е. красноречие -
55 ponderator
ponderātor, ōris m. [ pondero ]весовщик, т. е. приёмщик (по весу) денег от налогоплательщиков CTh, CJ -
56 across the board
нареч.1) бирж., сленг по всей бирже (о движении цен на фондовом рынке, затрагивающем все акции в одинаковом направлении)When the market moves up across the board, almost every stock gains in price. — Когда имеет место движение рынка по всей бирже, почти каждая акция растет в цене.
See:stock market 1)2) эк. включая все (распространяясь на все объекты в группе, напр., как в случае одинакового повышения зарплаты всем сотрудникам)3) рекл. в течение всей недели (о заказе на трансляцию рекламы одной и той же станцией в одно и то же время во все свободные дни недели)
* * *
1) "по всей бирже" (доске с ценами акций): движение цен на фондовом рынке, затрагивающее все акции в одинаковом направлении; 2) включая все категории или классы объектов (напр., одинаковое повышение зарплаты всем сотрудникам; телепрограмма, которая передается ежедневно в одно и то же время; снижение налога для всех категорий налогоплательщиков).* * *радио- и телевизионная программа, передаваемая не менее пяти раз в неделю и в одно и то же время -
57 confiscatory taxation
гос. фин. конфискационное налогообложение, экспроприаторское налогообложение* (налогообложение по чрезмерно высоким ставкам, ведущее к уменьшению капитала налогоплательщиков)Syn:See: -
58 declaration of estimated tax
гос. фин. декларации об ожидаемых [оценочных\] доходах (предварительная налоговая декларация, составляемая исходя из анализа доходов за прошедший отчетный период и подаваемая рядом налогоплательщиков (обычно — имеющими нерегулярные доходы или доходы от источников за рубежом) в налоговые органы с целью предварительного определения величины налога на прибыль, налоговых льгот и т. д.)See:
* * *
декларация суммы оценки налоговых обязательств: декларация, которую подает лицо с нерегулярным и неадекватным вычетом налогов у источника; обычно имеются в виду индивидуальные предприниматели и люди свободных профессий (США).Англо-русский экономический словарь > declaration of estimated tax
-
59 discriminatory tax
гос. фин. дискриминационный налог (налог, взимаемый с каких-л. лиц или хозяйственных операций в отличном от обычного налогообложения порядке и тем самым ущемляющий права определенной группы налогоплательщиков (напр., дополнительный налог, взимаемый с некоторых отраслей промышленности, для того чтобы повысить конкурентоспособность других отраслей, либо налог, взимаемый при продаже каких-л. товаров через интернет, тогда как продажа данных товаров в обычном порядке не облагается налогом))See: -
60 earned income credit
гос. фин. = earned income tax credit
* * *
налоговый кредит на заработанный доход: налоговый вычет для налогоплательщиков с детьми и доходом ниже определенного уровня (США).
См. также в других словарях:
УЧЕТ НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКОВ — система обязательных процедур постановки на учет, переучета и снятия с учета, присвоения идентификационного номера налогоплательщика, предусмотренных ст. 83 86 НК, осуществляемых в целях проведения налогового контроля. Налогоплательщики подлежат… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Группа налогоплательщиков консолидированная — 1. Консолидированной группой налогоплательщиков признается добровольное объединение налогоплательщиков налога на прибыль организаций на основе договора о создании консолидированной группы налогоплательщиков в порядке и на условиях, которые… … Официальная терминология
МЕЖРЕГИОНАЛЬНАЯ ИНСПЕКЦИЯ МНС ПО ОПЕРАТИВНОМУ КОНТРОЛЮ ПРОБЛЕМНЫХ НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКОВ — налоговый орган, вид специализированной межрегиональной инспекции МНС, созданный в соответствии с постановлением Правительства РФ от 17 июля 1998 г. № 793, п. 6 постановления Правительства РФ от 27 февраля 1999 г. № 254. Действует на основании… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
Участник консолидированной группы налогоплательщиков ответственный — 3. Ответственным участником консолидированной группы налогоплательщиков признается участник консолидированной группы налогоплательщиков, на которого в соответствии с договором о создании консолидированной группы налогоплательщиков возложены… … Официальная терминология
Обеспечение и защита прав налогоплательщиков (плательщиков сборов) — налогоплательщикам (плательщикам сборов) гарантируется административная и судебная защита их прав и законных интересов. Порядок защиты прав и законных интересов налогоплательщиков (плательщиков сборов) определяется НК России и иными федеральными… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
Единый государственный реестр налогоплательщиков — в РФ система гос ных баз данных учета налогоплательщиков, ведущихся МНС РФ и его территориальными органами исходя из единых методологических и программно технологических принципов и на основе документированной информации, поступающей в э … Энциклопедия права
Единый государственный реестр налогоплательщиков — в РФ система государственных баз данных учета налогоплательщиков, ведущихся Министерством РФ по налогам и сборам и его территориальными органами исходя из единых методологических и программно технологических принципов и на основе… … Финансовый словарь
Единый государственный реестр налогоплательщиков — в РФ система гос ных баз данных учета налогоплательщиков, ведущихся МНС РФ и его территориальными органами исходя из единых методологических и программно технологических принципов и на основе документированной информации, поступающей в эти органы … Большой юридический словарь
Участник консолидированной группы налогоплательщиков — 2. Участником консолидированной группы налогоплательщиков признается организация, которая является стороной действующего договора о создании консолидированной группы налогоплательщиков, соответствует критериям и условиям, предусмотренным… … Официальная терминология
Учет налогоплательщиков — (англ. registration of taxpayers) по законодательству РФ о налогах и сборах регистрация налогоплательщиков в налоговых органах соответственно по месту нахождения … Энциклопедия права
УЧЕТ НАЛОГОПЛАТЕЛЬЩИКОВ — регистрация налогоплательщиков путем их включения в Государственный реестр, ведение которого осуществляется налоговыми органами, что обеспечивает идентификацию хозяйствующих субъектов. Составная часть налогового учета одно из основных условий… … Большой бухгалтерский словарь