Перевод: с эстонского на русский

с русского на эстонский

за+кого+v

  • 61 autasustama

    сущ.
    1) общ. вознаградить, вознаграждать, наградить (кого-л. чем-л.), награждать (кого-л. чем-л.), удостаивать, удостоить
    2) устар. жаловать, пожаловать

    Eesti-Vene sõnastik > autasustama

  • 62 eelistama

    сущ.
    общ. предпочесть (кого-л., что-л. кому-л., чему-л.), предпочитать (кого-л., что-л. кому-л., чему-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > eelistama

  • 63 ehitama

    сущ.
    1) общ. (üles) построить, провести, прокладывать, проложить, строить, устроить, возвести (кого-л., что-л.), возводить (кого-л., что-л.), конструировать, соорудить, сооружать, ставить

    Eesti-Vene sõnastik > ehitama

  • 64 eralduma

    сущ.
    1) общ. выделываться, разделиться, разделяться, выгораживаться, обособиться, обособляться, отделиться, отделяться, отставать, отстать (от кого-л., от чего-л.), отстригаться, отстричься, разобщаться, разобщиться, уединиться, уединяться
    2) перен. откалываться, отколоться, оторваться (от кого-л., от чего-л.), отрываться

    Eesti-Vene sõnastik > eralduma

  • 65 ette jõudma

    сущ.
    1) общ. обгонять, обогнать, опередить (кого-л., что-л.), опережать (кого-л., что-л.), перегнать, перегонять, предвосхитить, предвосхищать, предупредить, предупреждать
    2) разг. покрывать, покрыть, забегать

    Eesti-Vene sõnastik > ette jõudma

  • 66 etteheiteid tegema

    сущ.
    1) общ. укорять, упрекать (кого-л. в чём-л.)
    2) разг. корить (кого-л., что-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > etteheiteid tegema

  • 67 halisema

    сущ.
    1) общ. жаловаться, охать, охнуть, пищать, пожаловаться (на кого-л., на что-л.)
    2) разг. ныть, плакать в жилетку (кому-л.), тужить (по ком-л., по чем-л. v. о ком-л., о чем-л.)
    3) устар. сетовать (на кого-л., на что-л.)
    4) перен. скулить

    Eesti-Vene sõnastik > halisema

  • 68 hassetama

    сущ.
    разг. науськать (кого-л. на кого-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > hassetama

  • 69 heaks töötama

    сущ.
    общ. (kelle heaks / kasuks tццtama) работать на кого-либо, работать в пользу кого-либо

    Eesti-Vene sõnastik > heaks töötama

  • 70 hoidma

    сущ.
    общ. соблюдать, (÷òî-ë.) жалеть, содержать, стеречь, щадить, (alal) блюсти, (alal) хранить, (hoolsalt) поберечь, (last) нянчить (кого-л.), беречь (кого-л., что-л.), держать, держаться, нюхаться (с кем-л.), оберегать, оберечь, остерегать, остеречь, охранить, охранять, приберегать, приберечь

    Eesti-Vene sõnastik > hoidma

  • 71 hoiduma

    сущ.
    общ. (÷åãî-ë.) приделаться, (÷åãî-ë.) приделываться, (eemale) отвращаться, (kõrvale) уклониться (от кого-л., от чего-л.), (kõrvale) уклоняться, воздержаться, оберегаться, оберечься, опасаться, остерегаться (кого-л., чего-л.), остеречься, уберегаться, уберечься

    Eesti-Vene sõnastik > hoiduma

  • 72 häbenema

    сущ.
    1) общ. стесниться, конфузиться, стыдиться (кого-л., чего-л.)
    2) разг. дичиться (кого-л., чего-л., при ком-л.), устыдиться (чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > häbenema

  • 73 hääletama

    сущ.
    1) общ. голосовать суёт (что-л. v. за кого-л., за что-л.), подать голос, проголосовать
    2) лит. баллотировать (кого-л., что-л.), вотировать

    Eesti-Vene sõnastik > hääletama

  • 74 inetuks tegema

    сущ.
    общ. изуродовать дует, обезображивать (кого-л., что-л.), обезобразить (кого-л., что-л.), уродовать дует

    Eesti-Vene sõnastik > inetuks tegema

  • 75 informeerima

    сущ.
    1) общ. информировать (кого-л. о чем-л.), осведомлять (кого-л. о чем-л.), уведомить, уведомлять

    Eesti-Vene sõnastik > informeerima

  • 76 ka þð. kaitsema

    сущ.
    общ. защитить, защищать (кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > ka þð. kaitsema

  • 77 ka þð. kaitsma

    сущ.
    общ. защитить, защищать (кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > ka þð. kaitsma

  • 78 kaaluma

    сущ.
    1) общ. взвешивать, (kände) корчевать чует, (välja) отвесить, (välja) отвешивать, весить, вешать (кого-л., что-л.), взвесить (кого-л., что-л.)
    2) разг. (ära) свешать, (ära) свешивать

    Eesti-Vene sõnastik > kaaluma

  • 79 kaasa tõmbama

    сущ.
    1) общ. подтягивать, подтянуть, вовлекать (кого-л. во что-л.)
    2) перен. втянуть, втягивать (кого-л., что-л. во что-л.)

    Eesti-Vene sõnastik > kaasa tõmbama

  • 80 kaebama

    сущ.
    1) общ. жаловаться (на кого-л., на что-л. v. koos sides, "что" кому-л.), жаловаться что нездоров, пожаловаться (на кого-л., на что-л.)
    2) разг. (peale) фискалить

    Eesti-Vene sõnastik > kaebama

См. также в других словарях:

  • Кого ты хотел удивить? — Кого ты хотел удивить? …   Википедия

  • кого-кого. Кого-кого тут не было! — кого/ кого/. Кого кого тут не было! …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Кого люблю, того и бью — Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. Кого журю, того и бью (по старинному). Ср. Кого люблю, того и бью ... Вставай, тёзка, помиримся!... Гр. А. Толстой. Царь Борисъ. 2. Посадскій. Ср. Qui aime bien, châtie bien. Chi ti ama bene,… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кого ты хотел удивить? (альбом) — Кого ты хотел удивить? Альбом Машина времени Дата выпуска 1995 Записан 1982 1986 Жанр …   Википедия

  • Кого хочет Бог наказать, у того отнимает разум — Кого хочетъ Богъ наказать, у того отнимаетъ разумъ. Ср. Тутъ ужъ меня никто не уговаривалъ: Захочетъ кого Господь наказать разумъ отыметъ, слѣпоту на душу нашлетъ!... П. И. Мельниковъ. Красильниковы. 2. Ср. Вотъ подлинно, если Богъ хочетъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кого люблю, того и бью. — Кого люблю, того и бью. См. КАРА МИЛОСТЬ Кто кого любит, тот того и бьет. Кого люблю, того и бью. См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ Кого люблю, того и бью. Жену не бить и милу не быть. См. МУЖ ЖЕНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • …   Словарь синонимов

  • Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума — С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat (квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат). Слова неизвестного древнегреческого драматурга трагика эпохи Софокла (ок. 496 ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов:… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. — Кого боюсь, поскорее ложусь; кого не боюсь, поворачиваюсь. См. КАРА ПОТАЧКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кого мимо, а кого и в рыло. — Кого мимо, а кого и в рыло. См. ПРАВДА КРИВДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кого в начало, кого и под начало. — (т. е. подчиняют). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»