-
41 восставать
восставатьнесов ἐξεγείρομαι, στασιάζω:\восставать против чего́-л. ἐξεγείρομαι ἐνάντια σέ κάτι. -
42 высказываться
высказывать||сяἀποφαίνομαι:\высказыватьсяся ὁ ком-л. ἐκφράζω γνώμη γιά κάποιον \высказыватьсяся за кого-л., за что-л. ἀποφαίνομαι ὑπέρ τίνος· \высказыватьсяся против ἐκφράζομαι κατά τινος. -
43 гладить
гладитьнесов1. (утюгом) σιδερώνω·2. (ласкать) χαϊδεύω, θωπεύω· ◊ \гладить против шерсти τσούζω κάποιον. -
44 грешить
грешитьнесов ἀμαρτάνω / σφάλλω (ошибаться):\грешить против истины παραποιώ τήν ἀλήθεια -
45 довод
доводм τό ἐπιχείρημα, ὁ ίσχυρισμός:неоспоримый \довод τό ἀδιάψευστο ἐπιχείρημα· несостоятельный \довод ὁ ἀβάσιμος ἰσχυρισμός· приводить \доводы προβάλλω ἐπιχειρήματα· \доводы за и против τά ὑπέρ καί τά κατά. -
46 друг
друг Iм ὁ φίλος:закадычный \друг ὁ ἐπιστήθιος φίλος· старый \друг лучше новых двух погов. ἔνας παληός φίλος ἀξίζει πιότερο ἀπό δυό καινούριους· ◊ бу́дь(те) \другом разг φανού φίλος, ἄν είσαι φίλος.друг II:\друг за \другом ὁ Ινας μετά τόν ἀλλον, ὁ ἔνας κατόπιν τοῦ ἀλλου· \друг от \друга ὁ ἔνας ἀπό τόν ἀλλον \друг \другу ὁ ἔνας στον ἀλλον \друг \друга ὁ ἔνας τόν ἀλλον \друг о \друге ὁ ἔνας γιά τόν ἄλλο· \друг с \другом ὁ ίνας μέ τόν ἀλλον \друг около \друга ὁ ἔνας κοντά στον ἀλλον \друг на \друге ὁ ἔνας ἐπάνω στον ἄλλο· \друг на \друга ὁ ἔνας ἐνάντια στον ἀλλο, ὁ ἔνας κατά τοῦ ἄλλου· \друг против \друга ὁ ἔνας ἐνάντια στον ἄλλο, ὁ ἔνας κατά τοῦ ἄλλου. -
47 желание
желан||иес ἡ ἐπιθυμία/ ὁ πόθος (сильное):заветное \желание ὁ διακαής πόθος· гореть \желаниеием ἐπιθυμώ σφοδρά· против \желаниеия ἀντίθετα μέ τήν ἐπιθυμίά по \желаниеию κατά βούλησιν при всем \желаниеии παρά τήν ἐπιθυμία μου. -
48 за
запредлог с вин. и твор. под.1. (сзади, позади, вне) πίσω, πέρα, ἀπό, ὀπισθεν / πέραν (по ту сторону):уехать за город φεύγω γιά τήν ἐξοχή· жить за городом μένω στά προάστεια· стать за дерево στέκομαι πίσω ἀπό τό δέντρο·2. (около, возле, вокруг) σέ, είς, κοντά, γύρω ἀπό:садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω, εἶμαι στρωμένος στή δουλειά·3. (на расстоянии) σέ ἀπόσταση:за сто километров от Ленинграда σέ ἀπόσταση ἐκατό χιλιομέτρων ἀπό τό Λένινγκραντ·4. (раньше на какое-л. время) πρίν, πρό:за три дня до праздников τρεις μέρες πρίν ἀπό τίς γιορτές·5. (в течение) στή διάρκεια σέ:заработок за год ὁ ἐτήσιος μισθός· многое сделано нами за неделю μέσα σέ μιά ἐβδομάδα κάναμε πολλή δουλειά·6. (следом) πίσω ἀπό, μετά ἀπό:вслед за кем-л. μετά κάποιον, πίσω ἀπό κάποιον идите за мной ἀκολουθείστε με, ἐλἄτε μαζύ μου· друг за другом ὁ ἔνας πίσω ἀπό τόν ἀλλον гнаться за вором κυνηγῶ τόν κλέφτη·7. (при прикосновении):брать за руку πιάνω ἀπό τό χέρι·8. (при указании цели действия) γιά, ὑπέρ:бороться за мир ἀγωνίζομαι γιά τήν είρήνη·9. (вместо) γιά:работать за двоих ἐργάζομαι γιά δυό·10. (при указании стоимости, цены):купить за двадцать пять рублей ἀγοράζω των είκοσι πέντε ρουβλιών за наличные деньги τοις μετρητοίς·11. (при указании лица, предмета, который нужно достать, привести):идти́ за водой πηγαίνω γιά νερό· посылать за доктором στέλνω νά φέρω γιατρό, φωνάζω τό γιατρό·12. (вследствие) λόγω, ἐνεκα, ἐξ αἰτίας:за недостатком времени ἀπό Ελλειψη χρόνου·13. (по причине) λόγω, ἐξ αίτιας, ἐνεκα:награждать за что-л. βραβεύω γιά κάτι· ◊ приниматься за работу ἀρχίζω τή δουλειά· ей за 50 лет εἶναι πάνω ἀπό 50 χρονών за подписью кого́-л. μέ τήν ὑπογραφή ὁποιουδήποτἐ за Здоровье кого́-л. στήν ὑγεία κάποιου· за ваше здоровье στήν ὑγειά σας· за исключением ἐκτος, ἐξαιρέσει· за и против ὑπέρ καί κατά· ни за что (на свете) γιά τίποτα στον κόσμο, ἐπ' ούδενί τρόπω· за <^ет кого-л. а) γιά λογαριασμό κάποιου, °) σέ βάρος κάποιου (в ущерб кому-л.)· шаг за шагом βήμα προς βήμα· за мой счет μέ δικά μου Ιξοδα. -
49 злоба
злоб||аж ἡ κακία, ἡ Εχθρα, τό μίσος:по \злобае ἀπό μίσος, ἀπό ἔχθρα· питать \злобау против кого́-л. δέν χωνεύω κάποιον, ἐχθρεύομαι κάποιον ◊ на \злобау дня τό φλέγον, τό ἐπίμαχον ζήτημα. -
50 зуб
зубм τό δόντι, ὁ ὀδούς:молочный \зуб ὁ γαλαξίας, ὁ γαλακτίας· коренной \зуб ὁ τραπεζίτης, ὁ γομφίος, ὁ κυνόδους, τό σκυλόδοντο· \зуб мудрости ὁ φρονιμίτης· вырывать \зуб βγάζω (ένα) δόντι· скрежетать \зубами τρίζω τά δόντια μου· ◊ сквозь \зубы μασώντας τά λόγια· скалить \зубы γελώ ἀνόητα, χαζογελώ· вооруженный до \зубо́в ὁπλισμένος ὡς τά δόντια, ὁπλισμένος μέχρις ὁδόντων держать язык за \зубами ράβω τό στόμα μου· в \зубах навязло μοῦ ἔγινε φοβερά ἐνοχλητικό· иметь \зуб против кого́-л. δέν χωνεύω κάποιον, τρέφω μίσος ἐνάντια σέ κάποιον не по \зубам δέν εἶναι γιά τά κότσια (του)· ни в \зуб (толкнуть) δέν ξέρω οὔτε γρί· попасть кому́-л. на \зуб πέφτω στά χέρια κάποιου· \зуб и а \зуб не попадает τρέμω. -
51 иметь
иметьнесов в разн. знач. ἔχω / κατέχω (обладать):\иметь деньги ἔχω χρήματα· \иметь право ἔχω δικαίωμα· \иметь много друзей ἔχω πολλούς φίλους· \иметь успех ἔχω ἐπιτυχία· \иметь возможность ἔχω τή δυνατότητα· \иметь значение ἔχω σημασία· \иметь отношение ἔχω σχέση· \иметь обыкновение ἔχω τή συνήθεια· \иметь что́-л. при себе κουβαλώ κάτι μαζί μου· не \иметь ничего́ против δέν ἔχω καμιάν ἀντίρρηση· \иметь в виду́ ἔχω ὑπ' ὀψιν \иметь дело с кем-л. ἔχω νά κάνω μέ κάποιον. -
52 иск
искм юр. ἡ ἀγωγή:гражданский \иск ἡ πολιτική ἀγωγή· возбуждать \иск против кого́-л. κάνω ἀγωγή ἐναντίον κάποιου· предъявлять \иск кому́-л. ἐνάγω κάποιον, κάμνω ἀγωγή ἐνάντια σέ κάποιον. -
53 обращать
обращатьнесов1. (направлять) γυρίζω, στρέφω, μεταστρέφω:\обращать ору́жие против неприятеля στρέφω τά ὅπλα κατά τοῦ ἐχθροϋ· \обращать взоры на кого-л., на что́-либо στρέφω τά βλέμματα μου προς κάποιον (или προς κάτι}· \обращать внимание на что-л. στρέφω τήν προσοχή, ἐφιστῶ τήν προσοχή· \обращать на себя внимание κινῶ τήν προσοχή, προσελκύω τήν προσοχή·2. (убеждать, склонять к чему-л.) προσηλυτίζω·3. (превращать) μεταβάλλω, μεταμορφώνω, μετατρέπω· ◊ \обращать в бегство кого-л. τρέπω εἰς φυγήν κάποιον \обращать в шутку что́-л. τό γυρίζω στό ἀστείο· \обращать на путь истины шутл. ἐπαναφέρω κάποιον στό δρόμο τῆς ἀληθείας, ἐπαναφέρω κάποιον στον ίσιο δρόμο. -
54 обыкновение
обыкновениес ἡ συνήθεια:иметь \обыкновение ἔχω τή συνήθεια· по \обыкновениеию ὅπως συνηθίζεται, κατά τό σύνηθες· против \обыкновениеия παραβαίνοντας τά συνηθισμένα, παρά τή συνήθεια, παρά τό σύνηθες. -
55 плыть
плы||тьнесов1. (о человеке, животном) κολυμπώ, κολυμβῶ·2. (о неодушевленных предметах) πλέω:\плыть по течению а) πλέω μέ τό ρεῦμα, б) перен ἀκολουθῶ τό ρεῦμα· \плыть против течения а) ἀναπλέω, πλέω ἀναπόταμα, б) перен πηγαίνω ἐνάντια στά ρεύμα·3. (на судне) πλέω, πηγαίνω, ἀρμενίζω:\плыть на ло́дке πηγαίνω μέ τήν βάρκα· \плыть на веслах πηγαίνω μέ τά κουπιά· \плыть под парусами πλέω μέ τά πανιά, ἀρμενίζω·4. (парить\плыть о птице и т. ἡ.) λάμνω, ἀερολάμνω:облака \плытьву́т περνούν τά σύννεφα· ◊ все \плытьвет перед глазами (о полуобморочном состоянии) ἔχω ζαλάδα. -
56 поднимать
поднима||тьнесов1. (с земли, с полу) σηκώνω, ἀνεγείρω, ἀνασηκώνω·2. (кверху) σηκώνω, ὑψώνω, ἀνεβάζω, ἀνυ-ψῶ; \поднимать ру́ку σηκώνω τό χέρι μου· \поднимать гла-за на кого-л. ρίχνω τό βλέμμα μου σέ κάποιον· \поднимать воротник σηκώνω τόν γιακά μου· \поднимать занавес театр. ἀνοίγω τήν αὐλαία θεάτρου· \поднимать флаг ὑψώνω τήν σημαία· \поднимать якорь σηκώνω τήν ἄγκυρα· \поднимать паруса мор. σηκώνω πανιά·3. (повышать, увеличивать) ἀνεβάζω, ὑψώνω, ἀνυψῶ:\поднимать цены ὑψώνω τίς τιμές· \поднимать хозяйство ἀνορθώνω τήν οἰκονομϊα· \поднимать производительность труда ἀνεβάζω τήν παραγωγικότητα τής δουλείας· ◊ \поднимать вопрос ἐγείρω ζήτημα· \поднимать восстание κάνω ἐπανάσταση, σηκώνω ἐπανάσταση· \поднимать тревогу χτυπώ συναγερμό· \поднимать всех на ноги σηκώνω ὀλους στό ποδάρί \поднимать крик βάζω τίς φωνές· \поднимать шум θορυβώ, κάνω θόρυβο· \поднимать пыль σηκώνω σκόνη· \поднимать» дух ἀνεβάζω τό ήθικό· \поднимать ру́ку на кого́-л. σηκώνω χέρι ἐνάντια σέ κάποιον \поднимать кого́-л. на смех κάνω κάποιον περίγελο, γελοιοποιώ· \поднимать ору́жие против кого́-л. σηκώνω (или παίρνω) τά ὀπλα ἐναντίον κάποιου, ἐπαναστατώ· \поднимать голос в защиту кого-л. συνηγορώ γιά κάποιον ·\поднимать целину́ с.-х. ξεχερσώνω, ἐκ-χερσῶ· \поднимать петли и а чулках πιάνω τόν πόντο κάλτσας. -
57 подстрекать
подстрекатьнесов, подстрекнуть сов ὑποκινώ, παρακινώ, βάζω φυτίλια, ἐξεγείρω:подстрекать кого́-л. против кого-л. ἐξεγείρω κάποιον ἐνάντια σέ ἀλλον ◊ подстрекнуть чье-л. любопы́тство διεγείρω τήν περιέργεια κάποιου. -
58 поход
поход Iм1. (передвижение) ἡ πορεία:ночной \поход ἡ νυχτερινή πορεία·2. воен. (против кого-л.) ἡ ἐκστρατεία, τό σεφέρι:выступить в \поход ἐκστρατεύω· ◊ крестовый \поход ἡ σταυροφορίαпоход IIм (излишек) τό πάρα πάνω:с \походом μέ τό πάρα πάνω. -
59 протест
протестм ἡ διαμαρτυρία:демонстрация \протеста ἡ διαδήλωση διαμαρτυρίας· выступать с \протестом διαμαρτύρομαι· заявить \протест против чего́-л. διαμαρτύρομαι κατά. -
60 противно
противно Iпредлог с дат. п. (против) ἐναντίον, ἀντίθετα, ἐνάντια:это \противно логике εἶναι ἀντίθετο μέ τή λογΐκή[ν].противно II1. предик безл εἶναι ἀη-δία, εἶναι σίχαμα:\противно смотреть εἶναι ἀηδία νά τό βλέπει κανείς· мне \противно αίσθάνο-μαι ἀηδία·2. нареч ἄσχημα, σιχαμερά:\противно пахнет μυρίζει ἄσχημα.
См. также в других словарях:
ПРОТИВ — предлог с род. п. 1. Прямо перед кем–чем–н., на другой стороне от кого–чего–н., напротив. «Против меня была дверь в кабинет.» Л.Толстой. «Против неба на земле жил старик в одном селе.» Ершов. Против дома стоит памятник. Сидеть против света. ||… … Толковый словарь Ушакова
ПРОТИВ — ПРОТИВ, противу, проти нареч. или предл. с дат. встречу, навстречу, встрет, всреть, встречь, сустречь. Великий князь Дмитрий отпусти бояр своих старейших противу сыну своему. Ноньма, чай, наши будут, выдти бы к ним проти, перм. Иди ты зверю… … Толковый словарь Даля
Против течения (фильм — Против течения (фильм, 1992) Против течения South Central Жанр драма … Википедия
Против Правил — Студийный альбом Димы Билана … Википедия
Против течения (фильм, 1992) — Против течения South Central Жанр драма … Википедия
Против правил (альбом) — Против правил Музыкальный альбом Дима Билан Дата выпуска 2008 Жанр R B/Поп/Баллада Продюсеры А.Шаплин,Дж.Вашингтон,Д.Ковальский,П.Максимов Страна … Википедия
против — Противу, напротив, насупротив, навстречу, визави. Его книга никуда не годится против моей, сравнительно с моей, в сравнении с моей. Идти наперерез кому, напересечку, вперерез дороги.. Ср. . См. напротив иметь против, не против... .. Словарь… … Словарь синонимов
Против правил — Студийный альбом Димы Билана Дата … Википедия
Против Бродвея — Bucking Broadway Жанр вестерн Режиссёр Джон Форд Автор сценария Джордж Хайвели … Википедия
против воли — См … Словарь синонимов
Против Божьей воли, против добрых людей не спорщики. — Против Божьей воли, против добрых людей не спорщики. См. СВАТОВСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа