-
81 secondary school teachers
эк. тр., амер. учителя в средней школе* (по SOC включают следующие группы профессий: "учителя в начальной школе, за исключением специального образования", "учителя в средней школе, за исключением специального и профессионального образования", "преподаватели в сфере профессионального обучения в средней школе"; входят в подраздел "преподаватели в области начального, среднего и специального образования" в разделе "профессии в сфере образования, обучения и библиотек")See:Англо-русский экономический словарь > secondary school teachers
-
82 United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods
док.сокр. CISG межд. эк. Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (принята в Вене 11 апреля 1980 г., вступила в силу 1 января 1988 г.; является одним из центральных международно-правовых актов в области коммерции, источником международного коммерческого права; применяется к договорам купли-продажи товаров между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах: 1) когда эти государства являются договаривающимися государствами, 2) когда, согласно нормам международного частного права, применимо право договаривающегося государства; содержит базовые нормы касательно качества продаваемого товара, согласно которым продавец должен поставить товар, который по количеству, качеству и описанию соответствует требованиям договора и который затарирован или упакован так, как это требуется по договору; за исключением случаев, когда стороны договорились об ином, товар не соответствует договору, если он: 1) не пригоден для тех целей, для которых товар того же описания обычно используется; 2) не пригоден для любой конкретной цели, о которой продавец прямо или косвенно был поставлен в известность во время заключения договора, за исключением тех случаев, когда из обстоятельств следует, что покупатель не полагался или что для него было неразумным полагаться на компетентность или суждения продавца; 3) не обладает качествами товара, представленного продавцом покупателю в качестве образца или модели; 4) не затарирован или не упакован обычным для таких товаров способом, а при отсутствии такового — способом, который является надлежащим для сохранения и защиты данного товара; покупатель не несет ответственности на основании этих пунктов за любое несоответствие товара, если во время заключения договора покупатель знал или не мог не знать о таком несоответствии)Syn:Convention of Vienna 1980, Vienna Sales Convention 1980, United Nations Convention for the International Sale of Goods, United Nations Sales Convention, Vienna Convention on the International Sale of GoodsSee:Англо-русский экономический словарь > United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods
-
83 salve errore et omissione
SE&O salve errore et omissione "за исключением ошибок и пропусков" (лат.): просьба банка к клиенту проверить счет с сохранением за банком права позднее исправить обнаруженные ошибки.* * *Англо-русский экономический словарь > salve errore et omissione
-
84 control group
контрольная группа (условие); группа (условие), максимально схожая с экспериментальной за исключением отсутствия в ней изучаемой независимой переменной.* * *контрольная группа (условие); группа (условие), максимально схожая с экспериментальной за исключением отсутствия в ней изучаемой независимой переменной.контрольная группа; группа, использующаяся для сравнения при проведении социологического эксперимента в иной группе. -
85 Free on board except stowage
Универсальный англо-русский словарь > Free on board except stowage
-
86 bondwashing
-
87 clear days
1) Юридический термин: чистые, полные дни (с исключением первого и последнего дней из оговоренного периода времени), полные дни (за исключением первого и последнего дней из оговоренного периода времени)2) Деловая лексика: чистые дни -
88 coisogenic strain
1) Биология: коизогенная линия2) Иммунология: коизогенная линия (линия, изогенная по всем, за исключением одного, генам)3) Макаров: коизогенная линия (линия, изогенная по всем генам, за исключением одного) -
89 constitute no exception to
1) Общая лексика: не является исключением из (чего-л.)2) Макаров: не являться исключением из (чего-л.)Универсальный англо-русский словарь > constitute no exception to
-
90 except as
1) Общая лексика: кроме (тех) случаев (когда), за исключением (того)2) Математика: за исключением случаев, когда3) Канцеляризм: кроме случаев, когда -
91 except as otherwise noted
1) Общая лексика: за исключением тех случаев, когда указано иначе2) Экономика: если не указано иначе3) Страхование: "за исключением случаев, когда указано иное"Универсальный англо-русский словарь > except as otherwise noted
-
92 except as otherwise provided herein
Юридический термин: кроме тех случаев, для которых здесь оговаривается иное (в тексте договора), за исключением случаев, когда в данном документе предусмотрено иначе, за исключением случаев, когда настоящим документом предусмотрено иное (вместо слова «документ» подставить название документа — «Договор», «Соглашение» и т. д.), кроме тех случаев, для которых договором предусматривается иное, кроме тех случаев, для которых договором предусмотрено иное, если иное не определено в договоре, если иное не определено в настоящем договоре, если иное не определено договором, если иное не определено настоящим договором, если иное не предусмотрено в договоре, если иное не предусмотрено в настоящем договоре, если иное не предусмотрено договором, если иное не предусмотрено настоящим договором, если иное не установлено в договоре, если иное не установлено в настоящем договоре, если иное не установлено договором, если иное не установлено настоящим договором, кроме тех случаев, для которых в соглашении оговаривается иное, кроме тех случаев, для которых в соглашении оговорено иноеУниверсальный англо-русский словарь > except as otherwise provided herein
-
93 except for opinion
1) Бухгалтерия: оценка с оговоркой "за исключением" (тип условной оценки)2) Биржевой термин: оговорка за исключением3) Инвестиции: мнение "с оговоркой" -
94 except that
1) Общая лексика: если не считать того, что, если только, разве только (The Perfect Way knows no difficulties except that it refuses to make preferences), за исключением, за исключением того, что, кроме, кроме того, что, не считая того, что, причём, помимо этого3) Канцеляризм: кроме случаев, когда -
95 except where
1) Общая лексика: за исключением случаев, если, за исключением случаев, когда2) Канцеляризм: кроме случаев, когда, кроме случаев, в которых -
96 fair tear and wear excepted
1) Общая лексика: с учетом нормального износа (АД)Универсальный англо-русский словарь > fair tear and wear excepted
-
97 net shipment
1) Нефть: чистая отгрузка (с исключением двойного счета нефть нефтепродукты), чистая отгрузка (с исключением двойного счета нефть-нефтепродукты)2) Нефтегазовая техника чистая отгрузка -
98 on a factor cost basis
1) Сельское хозяйство: на основе затрат на факторы производства (т. е. с исключением затрат на уплату косвенных налогов и т. п.; в противоположность понятию on a market price basis)2) Макаров: на основе затрат на факторы производства (т. е. с исключением затрат на уплату косвенных налогов и т.п.; в противоположность понятию on a market price basis)Универсальный англо-русский словарь > on a factor cost basis
-
99 only that
1) Общая лексика: если бы не то, что, только вот2) Математика: за исключением, за исключением того, что -
100 outside
['aʊtsaɪd]1) Общая лексика: в открытом море, внешний, внешний мир, внешность, внешняя поверхность, за пределы, извне, крайний, крайность, крайняя степень, кроме (no one knows it outside one or two persons - никто этого не знает, за исключением одного или двух человек), на воздухе, на дворе, на открытом воздухе, на улице, наибольший, наружная сторона, наружная часть, наружность, наружный, наружу (put those flowers outside - выставьте из комнаты эти цветы), находящийся с краю, незначительный, объективная реальность, посторонний, предельный, с наружной стороны (чего-л.), снаружи, крайний нападающий (футбол), в пригородах, вне, за (за пределами), во дворе, на природе, в природе, на воле2) Американизм: ничтожный3) Устаревшее слово: пассажир империала (сидящий вне салона)4) Архитектура: за исключением, наружная часть (дома)5) Металлургия: внешняя сторона (шва)6) Текстиль: верх, внештатный7) Сленг: внебрачный ребёнок8) Космонавтика: внебортовой9) Швейное производство: лицевая сторона10) Бурение: предел за пределами11) Автоматика: вне допустимых пределов, наружная поверхность12) Сахалин Р: за пределами13) Макаров: внеаудиторный, внеклассный, вовне, выходной, из, наружи, находящийся вне дома, находящийся на улице, помимо, последний, происходящий вне дома, происходящий на улице, вы- (действие передаётся глагольной приставкой), вне дома (и т.п.), вне помещения (и т.п.), группа лиц, не являющихся членами фирмы, общества, правительства (и т.п.), лицо, не являющееся членом фирмы, общества, правительства (и т.п.), внешний (о силе), снаружи (предлог), проходящий большее расстояние (при повороте, движении по кругу)14) Табуированная лексика: (о ребёнке) незаконнорождённый15) Нефть и газ: за пределами чего-л.
См. также в других словарях:
за исключением того(,) что — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союза «за исключением того, что», выделяются знаками препинания. При этом знаки препинания обычно ставятся как перед составным союзом, так и между его частями (перед словом «что»). Почему не смеются … Словарь-справочник по пунктуации
за исключением — См … Словарь синонимов
за исключением — предлог Выполняющие функцию дополнения обороты с составным предлогом «за исключением» обычно выделяются знаками препинания (запятыми). Смысл его речи, за исключением цветов красноречия, был тот, что Маслова загипнотизировала купца, вкравшись в… … Словарь-справочник по пунктуации
ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИНКАССОВЫХ ОПЕРАЦИЙ... — ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИНКАССОВЫХ ОПЕРАЦИЙ... ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ИНКАССОВЫХ ОПЕРАЦИЙ... согласно этому пункту положе ния банк вправе отказать в оплате чека либо другого платежного документа, если у него возникли трудности с оплатой ранее принятых к оплате до … Финансовый словарь
являющийся исключением из общих норм — прил., кол во синонимов: 2 • исключительный (87) • являющийся исключением из общих правил (2) … Словарь синонимов
являющийся исключением из общих правил — прил., кол во синонимов: 2 • исключительный (87) • являющийся исключением из общих норм (2) … Словарь синонимов
за исключением — см. исключение кого чего в зн. предлога. Кроме, помимо кого , чего л. За исключением некоторых деталей, рассказ мне понравился. Пойдут все, за исключением больных … Словарь многих выражений
реконструкция объектов капитального строительства (за исключением линейных объектов) — 3.1.2 реконструкция объектов капитального строительства (за исключением линейных объектов) : Изменение параметров объекта капитального строительства, его частей (высоты, количества этажей, площади, объема), в том числе надстройка, перестройка,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 41.7-99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения передних габаритных огней, задних габаритных (боковых) огней, сигналов торможения и контурных огней механических транспортных средств (за исключением мотоциклов) и их прицепов — Терминология ГОСТ Р 41.7 99: Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения передних габаритных огней, задних габаритных (боковых) огней, сигналов торможения и контурных огней механических транспортных средств (за исключением… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60034-2-1-2009: Машины электрические вращающиеся. Часть 2-1. Стандартные методы определения потерь и коэффициента полезного действия вращающихся электрических машин (за исключением машин для подвижного состава) — Терминология ГОСТ Р МЭК 60034 2 1 2009: Машины электрические вращающиеся. Часть 2 1. Стандартные методы определения потерь и коэффициента полезного действия вращающихся электрических машин (за исключением машин для подвижного состава) оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
За Исключением Того Что — союз Употребляется при присоединении придаточной части сложноподчиненного предложения (в которой содержится поправка к предшествующей части предложения), соответствуя по значению сл.: за исключением того что; кроме того что. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой