-
1 захолустный городишко
Универсальный русско-английский словарь > захолустный городишко
-
2 захолустный городишко
adjgener. Krähwinkel, NestУниверсальный русско-немецкий словарь > захолустный городишко
-
3 hick town
-
4 one horse town
-
5 jerkwater town
захолустный городишко, заштатный городишко -
6 onehorse
ˈwʌnˈhɔ:s a
1) имеющий одну лошадь;
одноконный ;
2) в одну лошадиную силу ;
3) маломощный ;
4) разг. бедный;
второстепенный, незначительный;
мелкий;
захолустный;
~ town захолустный городишко onehorse разг. бедный;
второстепенный, незначительный;
мелкий;
захолустный;
onehorse town захолустный городишкоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > onehorse
-
7 hick
[hɪk]hick разг. провинциал, деревенщина hick разг. attr. провинциальный; hick town захолустный городишко hick разг. attr. провинциальный; hick town захолустный городишко -
8 jerkwater
[ˈdʒə:kˌwɔ:tə]jerkwater амер. разг.: jerkwater town заштатный, захолустный городишко jerkwater амер. разг.: jerkwater town заштатный, захолустный городишко -
9 oneeyed
ˈwʌnˈaɪd a
1) одноглазый;
кривой ;
2) =onehorse ;
4) ;
;
3) амер. sl. нечестный, недобросовестный oneeyed = onehorse ~ амер. sl. нечестный, недобросовестный ~ одноглазый;
кривой oneeyed = onehorse onehorse: onehorse разг. бедный;
второстепенный, незначительный;
мелкий;
захолустный;
onehorse town захолустный городишко ~ в одну лошадиную силу ~ имеющий одну лошадь;
одноконный ~ маломощный -
10 hick town
1) Общая лексика: захолустный городишко, провинциальный городишко2) Сленг: маленький провинциальный город -
11 hick
noun collocation1) провинциал, деревенщина2) (attr.) провинциальный; hick town захолустный городишко* * *1 (a) захолустный; провинциальный2 (n) деревенщина; запинание в речи; запинка; икота; провинциал3 (v) икать; икнуть* * *деревенщина, провинциал* * *[ hɪk] n. провинциал, деревенщина; икота* * *деревенщинапровинциал* * *1. сущ.; разг. деревенщина 2. прил.; разг. провинциальный -
12 hick
[hɪk] 1. сущ.; разг.деревенщина, провинциалSyn:2. прил.; разг.провинциальный, захолустный -
13 one-horse
[ˌwʌn'hɔːs]прил.1)а) одноконный ( о транспорте)б) однолошадный, имеющий только одну лошадь ( о человеке)"One-horse farmers" had to face the inconvenience of borrowing and lending horses. — "Однолошадным фермерам" приходилось сталкиваться с неудобствами, связанными с необходимостью одалживать и давать в долг лошадей.
2) амер.; разг.а) захолустный, заштатный ( о месте)one-horse town — заштатный, захолустный городишко
б) мелкий, незначительный (о событии, предприятии)в) бедный, ограниченный (о чьих-л. знаниях, способностях)Syn:•• -
14 oneeyed
[ˈwʌnˈaɪd]oneeyed = onehorse oneeyed амер. sl. нечестный, недобросовестный oneeyed одноглазый; кривой oneeyed = onehorse onehorse: onehorse разг. бедный; второстепенный, незначительный; мелкий; захолустный; onehorse town захолустный городишко oneeyed в одну лошадиную силу oneeyed имеющий одну лошадь; одноконный oneeyed маломощный -
15 onehorse
[ˈwʌnˈhɔ:s]onehorse разг. бедный; второстепенный, незначительный; мелкий; захолустный; onehorse town захолустный городишко -
16 tank town
1) станция, где поезда заправляются водой
2) небольшой городок (американизм) городок, где поезда заправляются водой;
водозаправочный железнодорожный узел( американизм) небольшой городок, захолустный городишко, "дыра"Большой англо-русский и русско-английский словарь > tank town
-
17 tank town
[ʹtæŋktaʋn] амер.1) городок, где поезда заправляются водой; водозаправочный железнодорожный узел2) небольшой городок, захолустный городишко, «дыра» -
18 Krähwinkel
mзахолустье, захолустный городишко -
19 Nest
n -(e)s, -er1) гнездо; перен. гнёздышкоsich (D) ein Nest bauen — свить себе гнездо ( гнёздышко); обзавестись семьёйsein eigenes ( das eigene) Nest beschmutzen — бить по своим, порочить своих (друзей, близких) (букв. гадить в своём гнезде)die Henne sitzt auf dem Nest — наседка высиживает яйца ( цыплят), наседка сидит на яйцахsich ins warme ( gemachte) Nest setzen — войти в зажиточную семью ( путём брака)2) выводок3) разг. постель'raus aus dem Nest! — вставай (с постели)!, подъём!ins Nest gehen ( kriechen) — ложиться спать4) захолустье; захолустный городишко; глушь; дыра5) воен. огневая точка; (стрелковая) ячейкаdas Nest war leer — пташка улетела ( преступника не удалось застичь)7) лачуга; хибара, дыра8) геол. гнездо ( полезного ископаемого)10) пучок ( из косы), коса, свёрнутая жгутом11) см. Nesthang -
20 tank town
['tæŋktaʊn]
См. также в других словарях:
ГОРОДИШКО — ГОРОДИШКО, городишка (городишка, и неправ.), мн. городишки, городишек, муж. Маленький захолустный город. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Медвежий угол — Название рассказа (1857) писателя Павла Ивановича Мельникова Печер ского (1818 1818), в котором описывается жизнь городка с таким же названием. Иронически: захолустный, далекий от культурных центров страны городишко или иное поселение.… … Словарь крылатых слов и выражений