-
21 φθινω
(ῐ и ῑ)1) кончаться, миновать, проходить(μηνῶν φθινόντων Hom.)
τοῦ μὲν φθίνοντος μηνός, τοῦ δ΄ ἱσταμένοιο Hom. — когда этот месяц кончится, а другой начнется;φθίνουσιν νύκτες τε καὴ ἤματα δακρυχεούσῃ Hom. — ночи и дни проходят у нее в слезах;πρὸ τοῦ μηνὸς τετράδι φθίνοντος Thuc. — за четыре дня до окончания месяца2) исчезать, заходить(ἀστέρες, ὅταν φθίνωσιν Aesch.)
3) гибнуть, умирать(νόσῳ Eur.; φθίνει μὲν ἰσχὺς γῆς, φθίνει δὲ σώματος Soph.)
τὸ μὲν αὐξάνεσθαι, τὸ δὲ φ. Plat. — рост и убыль;φθίνοντα μαντεύμαντα Soph. — прерывающиеся, т.е. неблагоприятные знамения - см. тж. φθίω -
22 αραδίζω
-
23 βασιλεύω
αμετ.1) царствовать, быть царём, королём; 2) господствовать, царствовать, царить; 3) заходить, закатываться, садиться (о солнце, луне); 4) перен. закрываться, слипаться (о глазах);§ ζεί και βασιλεύει — он живёт и здравствует
-
24 δύνω
(αόρ. εδυσα) αμετ.1) заходить, закатываться (о светилах); 2) перен. меркнуть, закатываться; έδυσε η δόξα του слава его закатилась -
25 ελλϊμενίζω
μετ. приводить (судно) в порт;ελλϊμενίζομαι — заходить в порт; — становиться на якорь; — пришвартовываться, причаливать
-
26 ζυγώνω
(αόρ. (ε)ζύγωσα и ζύγωξα) 1. μετ,1) соединить, связывать; 2) приближать; придвигать; 3) преследовать, гнаться, догонять; 2. αμετ. 1) приближаться; придвигаться; подвигаться ближе;μη με ζυγώνεις — не подходи ко мне;
2) приходить, заходить; появляться; заявляться (разг);έχει μέρες να ζυγώσει — он давно у нас не появлялся;
δεν ζυγώνει σε... — он совсем перестал ходить в...
-
27 κλίνω
(ε) (αόρ. έκλινα, παθ. αόρ. κλίθηκα и εκλίθην) 1. μετ.1) наклонять, нагибать; накренять; 2) опускать, склонять (голову, колени и т.п.); 3) грам, склонять, спрягать; 2. αμετ. 1) наклоняться, нагибаться; сгибаться; накреняться; давать крен (о судне); 2) перен. быть склонным к..; склоняться к...; тяготеть к...; 3) поворачиваться; отклоняться;κλίνατε επί δεξιά! — направо!;
κλίνατε επ' αριστερά! — налево! (команда);
4) клониться, заходить, склоняться к закату (о солнце, светилах);5) иметь оттенок, отдавать, отливать (о цвете, красках); быть ближе, приближаться (о тоне голоса); смахивать (разг);κλίνβι προς το πράσινο — имеет зелёный оттенок, ударяет в зелёный (цвет);
§ δεν έχω πού την κεφαλήν κλίναι не иметь где голову приклонить -
28 παραγνωρίζω
1. μετ.1) не замечать; недооценивать, игнорировать (кого-что-л.); пренебрегать (кем-чем-л.); 2) знать очень хорошо;δεν τον παραγνωρίζω και τόσο — я не очень-то хорошо его знаю;
2. αμετ. обознаться;παραγνωρίσατε вы обознались;παραγνωρίζομαι — переступать границы дозволенного; — слишком далеко заходить:
слишком много себе позволять -
29 παρακά(μ)νω
(αόρ. (ε)παράκανα и (ε)παράκαμα) μετ. переходить меру, перебарщивать (в чём-л.); перестараться (в чём-л.);παρακά(μ)νετε έξοδα — вы очень много тратите, у вас слишком большие расходы;
§ τό ( — или τα) παρακά(μ)νω — переходить границы дозволенного; — заходить слишком далеко;
τό παράκανες ты слишком далеко зашёл, ты перешёл все границы -
30 παρακά(μ)νω
(αόρ. (ε)παράκανα и (ε)παράκαμα) μετ. переходить меру, перебарщивать (в чём-л.); перестараться (в чём-л.);παρακά(μ)νετε έξοδα — вы очень много тратите, у вас слишком большие расходы;
§ τό ( — или τα) παρακά(μ)νω — переходить границы дозволенного; — заходить слишком далеко;
τό παράκανες ты слишком далеко зашёл, ты перешёл все границы -
31 παραμπαίνω
(αόρ. (ε)παραμπήκα) αμετ.1) глубоко входить, проникать;παραμπαίνω στο νόημα — быстро вникать, хорошо схватывать смысл;
2) часто заходить;παραμπ. στο σπίτι του — я часто захожу к нему;
3) сильно садиться (об одежде);παραμπήκε η φανέλλα — майка очень села;
§ μου παραμπήκε ντο ρουθούνι ( — или στη μύτη) — он у меня сидит в печёнках
-
32 προσεγγίζω
-
33 προχωρώ
(ε) αμετ.1) продвигаться, идти вперёд; пробираться; 2) перен. развиваться, прогрессировать (о болезни и т. п.); заходить далеко (о чём-л. плохом); η ασθένεια προχώρησε πολύ болезнь зашла далеко;προχωρει ο πυρετός — температура повышается;
3) приступать;προχωρώ στην εκτέλεση — приступать к выполнению;
4) преуспевать; делать успехи -
34 δύνω
1. заходить, входить, проникать; 2. погружаться, нырять.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > δύνω
-
35 εισβαίνω
εισ|βαίνω / ἐμ|βαίνω входить, заходить; всходить на борт корабля -
36 ἐμβαίνω
εισ|βαίνω / ἐμ|βαίνω входить, заходить; всходить на борт корабля -
37 1416
{гл., 2}1. заходить, входить, проникать;2. погружаться, нырять.Ссылки: Мк. 1:32; Лк. 4:40.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1416
-
38 δύνω
{гл., 2}1. заходить, входить, проникать;2. погружаться, нырять.Ссылки: Мк. 1:32; Лк. 4:40.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δύνω
-
39 δύνω
{гл., 2}1. заходить, входить, проникать;2. погружаться, нырять.Ссылки: Мк. 1:32; Лк. 4:40.*Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > δύνω
-
40 1931
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 1931
См. также в других словарях:
ЗАХОДИТЬ — 1. ЗАХОДИТЬ1, захожу, заходишь, несовер. (к зайти). 1. По дороге куда нибудь, идя куда нибудь, посещать кого что нибудь, бывать где нибудь. По пути домой я заходил в книжные лавки. || Иногда, на короткое время посещать кого нибудь. Заходить к… … Толковый словарь Ушакова
ЗАХОДИТЬ — 1. ЗАХОДИТЬ1, захожу, заходишь, несовер. (к зайти). 1. По дороге куда нибудь, идя куда нибудь, посещать кого что нибудь, бывать где нибудь. По пути домой я заходил в книжные лавки. || Иногда, на короткое время посещать кого нибудь. Заходить к… … Толковый словарь Ушакова
ЗАХОДИТЬ — ЗАХОДИТЬ, зайти, захаживать куда, к кому: бывать, навещать; завертывать, заходить по пути. | Подходить обходом. Зайти в тыл, с боку, вперед, назад. | О воен. строе: делать поворот, обращаясь одним концом строя по дуге около средоточия. | За что:… … Толковый словарь Даля
заходить — См … Словарь синонимов
ЗАХОДИТЬ — (говоря о ветре) (То scant, to borrow) становиться круче. Так, напр., если судно при ветре N идет курсом OSO, то при изменениях направления ветра по часовой стрелке (от N к О через NNO, NO, ONO и т. д.) ветер в отношении судна будет заходить, а… … Морской словарь
заходить — ЗАХОДИТЬ, ожу, одишь; совер. Начать ходить (в 1 и 6 знач.). З. в раздумье по комнате. Мостки заходили под ногами. II. ЗАХОДИТЬ см. зайти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАХОДИТЬ 1 — ЗАХОДИТЬ 1, ожу, одишь; сов. Начать ходить (в 1 и 6 знач.). З. в раздумье по комнате. Мостки заходили под ногами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАХОДИТЬ 2 — см. зайти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заходить — ЗАХОДИТЬ, ожу, одишь; несов. (сов. ЗАЙТИ, йду, йдёшь) 1. под кем. Работать в сети, используя определенное регистрационное имя. Зашел под собой. 2. обычно в 3 л. Восприниматься, получаться, ощущаться. Водочка хорошо заходит. При коммунизме… … Словарь русского арго
заходить — 1. ЗАХОДИТЬ см. Зайти. 2. ЗАХОДИТЬ, хожу, ходишь; св. Начать ходить. З. в волнении по комнате. З. из угла в угол. Мостки заходили под ногами. Ветер усилился, заходили волны … Энциклопедический словарь
заходить — I. ЗАХОДИТЬ/ЗАЙТИ ЗАХОДИТЬ/ЗАЙТИ, разг. забегать/забежать, разг. заворачивать/завернуть и заворотить, разг. заглядывать/заглянуть, разг. залетать/ залететь, разг. заскакивать/заскочить II. закат … Словарь-тезаурус синонимов русской речи