Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

захаживать

  • 21 eljár

    1. vkihez захаживать, заходить к кому-л., \eljár az ismerősökhöz захаживать к знакомым;

    \eljár hozzájuk minden — пар он ходит к ним каждый день;

    2.

    \eljárok én foltos ruhában is — прохожу я и в заплатанной одежде;

    3.

    ez az óra \eljár egy hónapig is — эти часы идут и целый месяц;

    4.

    {elmúlik} az idő \eljár — время проходит; közm. время не ждёт;

    \eljárt felette az idő — его время минуло;

    5. (cselekszik, intézkedik) поступать/поступить, действовать;

    határozottan jár el — поступать решительно;

    törvényesen jár el — действовать сообразно закону; vmely küldetésben \eljár — исполнить/исполнить миссию; \eljártam ügyedben
    a) (érdeklődtem) — я справлялся о твобм деле;
    b) (elintéztem) я устроил твой дело;

    6.

    jog. \eljár vki ellen — преследовать кого-л.;

    7.

    vmely táncot \eljár — исполнить/ исполнить танец; (végig jár) дотанцовывать/ дотанцевать;

    egy keringőt \eljár — протанцевать вальс;

    8.

    szól. mindig \eljár a szája — у него язык долог;

    \eljárt a szája — он проболтался

    Magyar-orosz szótár > eljár

  • 22 пуредаш

    пуредаш
    -ем
    многокр. захаживать, заходить; входить

    Коштшыла пуредаш захаживать попутно.

    Онтон ожнат тышке чӱчкыдын пуреден, тыште шке еҥ гаяк лийын. А. Эрыкан. Онтон и раньше захаживал сюда часто, здесь он стал как бы своим человеком.

    Суртшо воктенак гынат, мемнан дек тудо пеш шуэн пуреден. О. Тыныш. Хотя его усадьба рядом с нами. Но он очень редко заходил к нам.

    Сравни с:

    пуредылаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пуредаш

  • 23 пуредылын кошташ

    захаживать, заходить

    Пошкудыш пуредыл кошташ захаживать к соседям.

    Составной глагол. Основное слово:

    пуредылаш

    Марийско-русский словарь > пуредылын кошташ

  • 24 пуредылаш

    I Г. пыредӓ́лӓш -ам многокр.
    1. грызться, кусаться. Пий-влак почыштым ишен кудалыштыт, лу падырашым муын, тавален ырлат, ваш-ваш пуредылыт. Ю. Артамонов. Собаки бегают, поджав хвосты, найдя косточку, рычат, грызутся друг с другом. (Имне-влак) ваш-ваш, мыланем шагал лиеш манын, огытат пуредыл, огытат покто икте-весыштым. А. Юзыкайн. Лошади не грызутся между собой из-за нехватки корма, не отгоняют друг друга.
    2. перен. грызться, ссориться, браниться, пререкаться. Кӱлеш-оккӱллан пуредылаш ссориться по пустякам.
    □ (Матра:) Шешке-шамычат моткоч пуредылыт. Томоша. М. Шкетан. (Матра:) И снохи очень ссорятся. Беда. Вара тиде кок тӱшка пий ден пырысла эре пуредылаш, ханыштым тутыш вашталтылаш тӱҥалыныт. С. Чавайн. Потом эти две группировки стали грызться между собой, как кошки и собаки, без конца менять своих ханов.
    3. перен. огрызаться, защищаться от нападок, отражать нападение, отбиваться от противника. Но тушман эмганыше янлык семын чот пуредылын. М. Сергеев. Но враг, словно раненый зверь, отчаянно отбивался (букв. огрызался).
    II -ам многокр. захаживать, заходить; входить; посещать. Йолташ деке пуредылаш заходить к товарищу.
    □ Изишт годым чыланат еҥсадпакчашке пуредылыныт. В. Любимов. В детстве все захаживали в чужой сад-огород. Ошла эҥер вӱд, чодыра лонга гыч лектын, олык воктен чашкерлашке пуредылын, кыгыр-магыр шуйнылеш. М. Шкетан. Воды реки Ошлы, вытекая из гуши лесов, тянутся, извиваясь, дальше, заходя в чащи на лугах.
    // Пуредыл(ын) кошташ захаживать, заходить. Пошкудыш пуредыл кошташ за-хаживать к соседям.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуредылаш

  • 25 acudir

    БИРС > acudir

  • 26 ventito

    —, —, āre [intens.-frequ. к venio ]
    часто приходить, захаживать, приезжать (domum C; ad aliquem C, Nep etc.; in castra Cs)

    Латинско-русский словарь > ventito

  • 27 walk out

    ['wɔːk'aʊt]
    1) Общая лексика: выйти из организации в знак протеста, выходить, выходить из зала заседания в знак протеста, демонстративно уйти (с собрания), забастовать, покинуть кого-л. в трудном положении, бастовать, выступать (против), не выйти на работу
    2) Геология: (a formation, a contact, a structure, etc.) захаживать (свиту, контакт, структуру и т.д.)
    4) Американизм: бастовать, забастовать
    5) Грубое выражение: "гулять" (with; с кем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > walk out

  • 28 walk out (a formation, a contact, a structure, etc.)

    Геология: захаживать (свиту, контакт, структуру и т.д.)

    Универсальный англо-русский словарь > walk out (a formation, a contact, a structure, etc.)

  • 29 eljárni

    vkihez
    захаживать
    поступать поступок
    проходить напр: время
    * * *
    формы глагола: eljárt, járjon el
    1) vkihez ходи́ть, заха́живать к кому; быва́ть у кого, посеща́ть кого
    2) поступа́ть/-пи́ть; де́йствовать

    meggondolatlanul eljárni vmely ügyben — де́йствовать необду́манно в каком-л. де́ле

    3) хлопота́ть за кого

    vki érdekében eljárni — хлопота́ть по чьему-л. де́лу

    4) проходи́ть/пройти́ ( о времени)
    5) ходи́ть/проходи́ть ( определённое время)

    Magyar-orosz szótár > eljárni

  • 30 εισφοιταω

        староатт. ἐσφοιτάω часто посещать, бывать, захаживать
        

    (προς τινα Eur.; εἰς τὸ ὀπτάνιον Arph.)

    Древнегреческо-русский словарь > εισφοιταω

  • 31 προσφοιταω

        посещать, (при)ходить, захаживать
        

    (πρός τι Lys., Dem.)

        οἱ αὐτῷ προσπεφοιτηκότες Luc. — посещавшие, т.е. ученики его (Аристотеля)

    Древнегреческо-русский словарь > προσφοιταω

  • 32 sisse astuma

    сущ.
    1) общ. (âî ÷òî-ë.) вступать, (âî ÷òî-ë.) вступить, зайти, заходить, войти (во что-л.), входить (во что-л.)
    2) разг. (vahetevahel) захаживать, наведаться (к кому-л.)
    3) устар. пожаловать
    4) перен. заглядывать, заглянуть

    Eesti-Vene sõnastik > sisse astuma

  • 33 ары-бире

    нареч.
    1) туда́-сюда́; туда́ и сюда́; то туда́, то сюда́ (ходить, захаживать, переходить, перемещать что); из стороны́ в сто́рону ( качаться); по сторона́м ( поглядывать)
    2) куда́-л., куда́-нибудь

    ары-бире барасыгыз юкмы? — вам не на́до куда́-нибудь сходи́ть?

    3) никуда́

    ары-бире сугылма, туп-туры өйгә кайт — никуда́ не заходи́, возвраща́йся пря́мо домо́й

    4) то там, то тут (здесь); то тут (здесь), то там

    ары-бире сәүдә итеп йөрүче — тот, кто занима́ется торго́влей то там, то тут

    ••
    - ары-бире китерү

    Татарско-русский словарь > ары-бире

  • 34 πατώ

    (ε), πατάω 1. μετ.
    1) ступать, становиться ногой, наступать;

    πατώ στη γη — ступать на землю;

    με πάτησες (τό πόδι) ты наступил мне на ногу;
    πρόσεχε πού πατάς смотри, куда ступаешь; 2) топтать, мять, приминать;

    πατώ τό χορτάρι — топтать траву;

    3) утаптывать, уминать; набивать, напихивать;

    πατώ τό χώμα (χιόνι) — утаптывать землю (снег);

    πάτησε τον καπνό στο τσιμπούκι он набил трубку табаком;
    πάτα καλά τα ρούχα μέσα στο μπαούλο утрамбуй хорошенько вещи в чемодане; 4) мять, давить, выжимать; топтать (виноград и т. п.); 5) нажимать, надавливать;

    πατώ τό κουμπί — нажимать на кнопку;

    6) давить, раздавливать, убивать;
    τον πάτησε το τραίνο он попал под поезд; 7) совершать налёт, ограбление;

    πατώ τό μαγαζί — ограбить магазин;

    § πατώ πόδι — топать ногой, требовать, настаивать;

    πατείς με πατώ σε — давка, толкотня;

    τον πάτησα στον κάλο или του πάτησα τον κάλο я наступил ему на любимую мозоль, я его задел за живое;

    δεν πατει ρόδα εδώ — здесь не проедешь на машине;

    πατώ τον όρκο μου — нарушать клятву;

    πάτησε λίγο το πουκάμισο погладь рубашку;
    του πάτησε ξύλο (или γροθιές) он его здорово избил; του πάτησε κατσάδα (βρισίδι) он ему задал головомойку, он его как следует отчитал; πάτησα φαΐ γιά πέντε νομάτους я поел за пятерых; πάτησα δουλειά (φαΐ) με την ψυχή μου я потрудился на славу; я вкалывал будь здоров (я наелся до отвала);

    με πατάει το παπούτσι — ботинок давит, жмёт;

    2. αμετ.
    1) часто посещать, захаживать;

    δεν πατάει στο θέατρο — он редко ходит в театр;

    2) быстро ходить, бежать;
    3) доставать до дна ногами;

    § πατώ γερά ( — или σταθερά) — стоять устойчиво, не шататься;

    δεν πατώ — не переступать порог, не бывать где-л., не ходить куда-л.;

    δεν πατεί χάμου — он высокомерен;

    δεν πατας καλά — ты нехорошо себя ведёшь;

    πατώ στα κάρβουνα — сидеть как на углях, как на иголках;

    πάτησες στην πίττα ты сел в лужу;
    ακολουθώ (или βαδίζω) την πεπατημένην идти по проторённой дорожке

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πατώ

  • 35 захаджваць

    захаджваць каго
    заискивать (у кого)
    ———————— захаджваць, захадзіць
    захаживать, заходить

    Беларуска-расейскі слоўнік > захаджваць

  • 36 захадзіць

    захаджваць, захадзіць
    захаживать, заходить

    Беларуска-расейскі слоўнік > захадзіць

  • 37 волывлыны

    неперех. многокр.
    1) приходить, ходить, бывать, захаживать, наезжать, приезжать; наведываться;

    шоча волывлыны — редко бывать;

    шойччан лунъясӧ волывлыны — приезжать в выходные дни; гожӧм кежлас бать дорас волывліс — на лето он наезжал к отцу

    2) посещать;

    Коми-русский словарь > волывлыны

  • 38 benéz

    1. заглядывать/заглянуть; (bekukucskal} засматривать;

    \benéz az ágy alá — заглянуть под кровать;

    idegen lakás ablakán néz be — за глянуть в окно чужой квартиры;

    2. átv. (ellátogat) зоходить/зайти, забегать/забежать; (járművel) заезжать/заехать; (rövid időre) заглянуть,завёртывать/завернуть; (több helyre) облётывать/облетать;

    időnként \benéz vkihez — наезжать/наехать, захаживать, заглядывать к кому-л.;

    \benézek hozzá a piacra menet — я зайду к нему по дороге на рынок; néha \benéz hozzánk — он иногда к нам забегает; minden ismerőséhez \benéz — облётывать/облетать всех знакомых

    Magyar-orosz szótár > benéz

  • 39 eljárogat

    vkihez захаживать v. biz. похаживать к кому-л.; (vhová) хаживать;

    gyakran \eljárogatott oda — он часто туда хаживал

    Magyar-orosz szótár > eljárogat

  • 40 meg-meglátogat

    похаживать v. захаживать к кому-л.

    Magyar-orosz szótár > meg-meglátogat

См. также в других словарях:

  • ЗАХАЖИВАТЬ — ЗАХАЖИВАТЬ, см. заходить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • захаживать — забредать, хаживать, заходить, забегать, заглядывать, приходить, завертывать Словарь русских синонимов. захаживать см. приходить 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александр …   Словарь синонимов

  • ЗАХАЖИВАТЬ — ЗАХАЖИВАТЬ, захаживаю, захаживаешь (разг.). многокр. к заходить1. Раньше он частенько к нам захаживал. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАХАЖИВАТЬ — см. зайти. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Захаживать — I несов. неперех. разг. 1. Бывать где либо мимоходом, по пути. 2. Заходить куда либо ненадолго. II несов. неперех. разг. 1. многокр. к гл. заходить II 1. 2. см. тж. заходить II Толковый сл …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • захаживать — захаживать, захаживаю, захаживаем, захаживаешь, захаживаете, захаживает, захаживают, захаживая, захаживал, захаживала, захаживало, захаживали, захаживай, захаживайте, захаживающий, захаживающая, захаживающее, захаживающие, захаживающего,… …   Формы слов

  • захаживать — зах аживать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • захаживать — (I), заха/живаю, ваешь, вают …   Орфографический словарь русского языка

  • захаживать — ЗАХАЖИВАНИЕ, ЗАХАЖИВАТЬ см. Зайти …   Энциклопедический словарь

  • захаживать — см. зайти; аю, аешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • захаживать — за/хаж/ива/ть …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»