Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

затрагивает

  • 21 лайонизация

    [по имени М. Лайон]
    гипотетический механизм компенсации дозы генов X-хромосомы, выражающийся в инактивации одной из двух Х-хромосом у женщин. Согласно гипотезе М. Лайон (1962 г.), по имени которой назван этот механизм, инактивация X-хромосомы происходит в раннем эмбриогенезе, осуществляется случайным образом (инактивированной может быть либо отцовская, либо материнская X-хромосома), затрагивает целиком всю X-хромосому и характеризуется устойчивостью, передаваясь клеточным потомкам.

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > лайонизация

  • 22 беспристрастность

    Основная проблема беспристрастности заключается в равновесии выгод и рисков на отдельных лицах или группах лиц, которое лишь поверхностно затрагивает предпочтения отдельных лиц. Равновесие достигается с помощью мер зависти, связанных с сопоставлением отдельным лицом своих пар выгоды-риска или распределений выгоды-риска парам или распределениям других отдельных лиц. — Equity's main concern is the balance of benefits and risks across individuals or groups that is connected only tangentially to individuals' preferences. It does so through measures of envy that involve an individual's comparison of his benefit-risk pair or benefit-risk distribution to others' pairs or distributions.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > беспристрастность

  • 23 исследование

    examination; exploration

    Теперь продолжим наше исследование результатов, проистекающих из ЗМП (задачи максимизации полезности) и ЗМР (задачи минимизации расходов). Оно затрагивает три зависимости. — We now continue our exploration of results flowing from the UMP and the EMP. The investigation concerns three relationships.

    Исследование изменения исхода в ответ на изменение базисных экономических параметров называется анализом в сравнительной статике. — The examination of a change in outcome in response to a change in underlying economic parameters is known as comparative statics analysis.

    Это исследование является анализом поведения потребителя в духе основанного на выборе подхода, который был введен в рассмотрение в главе I. — This investigation constitutes an analysis of consumer behavior in the spirit of the choice-based approach introduced in Chapter I.

    исследование в формате "склонности-анализ-взаимодействие" [САВ] — aptitude-treatment-interaction research [ATI]

    Исследование в формате склонности-анализ-взаимодействие (САВ) направлено на увязку выбора средств информации с личностными характеристиками учащихся. — The aptitude-treatment-interaction research (ATI) aims at relating the choice of media to students' personality characteristics.

    - маркетинговые исследования - исследование операций - ситуационное исследование

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > исследование

  • 24 компромиссное решение

    Второе значимое предположение затрагивает компромиссные решения, на которые потребитель готов пойти при выборе из различных товаров. — A second significant assumption concerns the trade-offs that the consumer is willing to make among different goods.

    решение, кооперативное, независимое от истоков полезности и общих изменений единиц полезности — cooperative solution, independent of utility origins and of common changes of utility units

    решение, кооперативное, нестрого линейное — weakly linear cooperative solution

    решение, кооперативное, симметричное — symmetric cooperative solution

    решения, независимые от истоков (происхождения, возникновения) полезности, переговорные — bargaining solutions that are independent of utility origins (IUO)

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > компромиссное решение

  • 25 подотчётность обучения

    Становится актуальным требование, чтобы обучение оправдывало расходы. Это требование подотчётности обучения сделало более важным измерение результатов обучения. Оценка обучения затрагивает приобретение знаний, навыков и отношения. — There is an increasing demand that training must justify the expense. This requirement of training accountability has made the measurement of training effects more important. Evaluation of training encompasses the acquisition of knowledge, skills and attitude.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > подотчётность обучения

  • 26 свойства непротиворечивости

    Этот тип свойств затрагивает взаимное соответствие переговорных решений в случае их применения в задачах с различным числом агентов. Здесь пересмотр условий приводит строго к исходу начальных переговоров. — This type of property concerns the mutual fit of the bargaining solutions when we apply them to problems with different numbers of agents. Here, renegotiation leads exactly to the outcome of the initial negotiation.

    свойства отношений предпочтения, основные — basic properties of preference relations

    Рассмотрим также два свойства - монотонность (или менее строгий её вариант - локальную ненасыщенность) и выпуклость, которые широко используются в последующем анализе. — We also discuss two properties, monotonicity (or its weaker version, local nonsatiation) and convexity, that are used extensively in the analysis that follows.

    В разделе 3 рассматривается технический вопрос: свойства существования и непрерывности функций полезности, которые представляют предпочтения потребителя. — Section 3.C considers a technical issue: the existence and continuity properties of utility functions that represent the consumer's preferences.

    Russian-English Dictionary "Microeconomics" > свойства непротиворечивости

  • 27 директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)

    1. WEEE directive
    2. WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC

     

    директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
    -

    Параллельные тексты EN-RU

     

    WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC
    The main purpose of the WEEE directive is the prevention of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) and its re-use, recycling and any other form of recovery so as to reduce the amount of waste for disposal. This directive applies to products sold in the European Union after 13/08/2005.
    The WEEE directive concerns electrical and electronic equipment with an operating voltage of less than 1000 V and which is included in the following 10 equipment categories listed below:
    - Large household appliances
    - Small household appliances
    - IT and telecommunications equipment
    - Consumer equipment
    - Lighting equipment
    - Electrical and electronic tools
    - Toys
    - Medical equipment
    - Control and monitoring equipment
    - Automatic dispensers

    [Legrand]

    Директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)
    Основная задача директивы WEEE – предотвращение образования отходов электрического и электронного оборудования (WEEE) и обеспечение повторного использования, переработки и других форм восстановления таких отходов с целью уменьшения объема утилизируемых отходов. Директива распространяется на товары, продаваемые в странах Европейского Союза после 13 августа 2005 года. Директива WEEE затрагивает электрическое и электронное оборудование на номинальное напряжением до 1000 В, относящееся к одной из следующих 10 категорий:
    - крупная бытовая техника;
    - мелкая бытовая техника;
    - сетевое и телекоммуникационное оборудование;
    - бытовая аппаратура;
    - осветительное оборудование;
    - электрические и электронные приборы;
    - игрушки;
    - медицинское оборудование;
    - оборудование для контроля и мониторинга;
    - автоматические дозаторы.

    [Перевод Интент]

    EN

    • WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive 2002/96/EC
    • WEEE directive

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > директива 2002/96/EC по отходам электрического и электронного оборудования (WEEE)

  • 28 журнал операций

    1. transaction log

     

    журнал операций
    Последовательная запись операций, хранящаяся в устройстве перевод (transfer) в операционном плане — направление (или перемещение) денежных средств, ценных бумаг или права в отношении денежных средств или ценных бумаг от одной стороны другой стороне посредством (i) вручения инструментов в материальной форме/наличных денег; (ii) учетных проводок в книгах финансового посредника или (iii) учетных проводок, осуществляемых через систему перевода денежных средств и/или ценных бумаг. Акт перевода затрагивает юридические права перевододателя, получателя перевода и, возможно, третьих сторон в отношении денежного остатка, ценной бумаги или иного переводимого финансового инструмента.
    [Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > журнал операций

  • 29 задержка расщепления

    1. segregational delay

     

    задержка расщепления
    Механизм, лежащий в основе мутационного лага у микроорганизмов - если при наличии в логарифмической фазе роста бактериальной культуры в бактериальной клетке 2 (или нескольких) хромосом мутация затрагивает лишь 1 из них, то ее проявление возможно лишь после того, как в результате расщепления возникнут клетки только с мутировавшими генами; термин «З.р.» предложен Э. Уиткиным в 1951 (segregational delay) и Г. Ньюкомбом в 1953 (segregational lag).
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > задержка расщепления

  • 30 запись об изменении

    1. change record

     

    запись об изменении
    (ITIL Service Transition)
    Запись, содержащая детальную информацию об изменении. Каждая запись об изменении документирует жизненный цикл одного изменения. Запись об изменении создается для каждого полученного запроса на изменение, даже если он впоследствии будет отклонён. Запись об изменении должна ссылаться на конфигурационные единицы, которые затрагивает данное изменение. Записи об изменениях хранятся в системе управления конфигурациями или где-либо ещё в системе управления знаниями по услугам.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    change record
    (ITIL Service Transition)
    A record containing the details of a change. Each change record documents the lifecycle of a single change. A change record is created for every request for change that is received, even those that are subsequently rejected. Change records should reference the configuration items that are affected by the change. Change records may be stored in the configuration management system, or elsewhere in the service knowledge management system.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

    2.3 запись об изменении (change record): Запись, содержащая детальные сведения о том, какие элементы конфигурации (см. 2.4) и каким образом подвергались санкционированному изменению.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 20000-1-2010: Информационная технология. Менеджмент услуг. Часть 1. Спецификация оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > запись об изменении

  • 31 критичная информация

    1. sensitive information

     

    критичная информация
    Любая информация, потеря, неправильное использование, модификация или раскрытие которой могут нанести ущерб национальным интересам, или помешать выполнению национальных программ, или нанести ущерб интересам отдельных личностей, но которая тем не менее не затрагивает интересы национальной обороны или внешней политики. В коммерческом секторе понятие критичной информации вводится аналогично - информация, потеря, неправильное использование, модификация или раскрытие которой могут нанести ущерб интересам компании или другой организации, выраженный в материальной (денежный ущерб) или нематериальной (моральный ущерб) форме.
    [ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4303]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > критичная информация

  • 32 общая потеря устойчивости

    1. overall instability
    2. global
    3. buckling

     

    общая потеря устойчивости

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    3.8 общая потеря устойчивости (buckling, global): Режим потери устойчивости, который затрагивает существенную длину трубопровода или несколько труб и характеризуется небольшими деформациями поперечного сечения, например выпучивание трубопровода.

    Источник: ГОСТ Р 54382-2011: Нефтяная и газовая промышленность. Подводные трубопроводные системы. Общие технические требования оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > общая потеря устойчивости

  • 33 прямое налогообложение

    1. direct taxation

     

    прямое налогообложение
    Непосредственное налогообложение физического лица или организации, являющихся налогоплательщиками. Экономисты проводят различие между прямым и косвенным налогообложением. Лучшей иллюстрацией первого типа является подоходный налог (income tax), когда лицо, получающее доход, платит налог, в результате чего его доход уменьшается. Второй тип налогообложения иллюстрируется налогом на добавленную стоимость (НДС) (VAT), когда налог уплачивается торговцами, но в конечном счете перекладывается на потребителей, которые покупают у торговцев товары. В действительности, часто не удается провести четкого различия между прямым и косвенным налогообложением. Корпорационный налог является прямым, однако есть подтверждения того, что он может быть переложен на потребителей путем установления более высоких цен либо на работников компании путем занижения заработной платы. Налог на наследство также можно рассматривать как прямой налог на покойного, хотя реально он затрагивает наследников имущества покойного.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > прямое налогообложение

  • 34 разрешение на отклонение

    1. en
    2. concession

     

    разрешение на отклонение
    Письменное разрешение на использование или выпуск продукции, которая не соответствует установленным требованиям.
    Примечание
    Разрешение на отклонение распространяется на партию продукции, которая имеет конкретные несоответствующие характеристики в пределах определенных отклонений, на ограниченный период времени или на ограниченное количество.
    [ИСО 8402-94 ]

    разрешение на отклонение
    Разрешение на использование или выпуск продукции, которая не соответствует установленным требованиям.
    Примечание
    Разрешение на отклонение обычно распространяется на поставку продукции с несоответствующими характеристиками для установленных согласованных ограничений по времени или количеству данной продукции.
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    Тематики

    Обобщающие термины

    • термины, относящиеся к средствам и методам

    EN

    3.2 разрешение на отклонение (concession): Разрешение на использование или выпуск продукции, которая не соответствует установленным требованиям.

    Примечания

    1 Разрешение на отклонение обычно распространяется на поставку продукции с несоответствующими характеристиками и с установленными согласованными ограничениями по времени или количеству данной продукции

    [см. определение 3.6.11 ИСО 9000:2005].

    2 Разрешение на отклонение не затрагивает базовой конфигурации (см. 3.4) и включает в себя разрешение на производство продукции, не соответствующей установленным требованиям.

    3 Некоторые организации используют термины «отказ от требований» или «отклонения» вместо «разрешение на отклонение».

    Источник: ГОСТ Р ИСО 10007-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по управлению конфигурацией оригинал документа

    3.6.11 разрешение на отклонение (concession): Разрешение на использование или выпуск (3.6.13) продукции (3.4.2), которая не соответствует установленным требованиям (3.1.2).

    Примечание - Разрешение на отклонение обычно распространяется на поставку продукции с несоответствующими характеристиками (3.5.1) для установленных согласованных ограничений по времени или количеству данной продукции.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    3.6.11 разрешение на отклонение (en concession; fr dérogation (aprés production): Разрешение на использование или выпуск (3.6.13) продукции (3.4.2), которая не соответствует установленным требованиям (3.1.2).

    Примечание - Разрешение на отклонение обычно распространяется на поставку продукции с несоответствующими характеристиками (3.5.1) для установленных согласованных ограничений по времени или количеству данной продукции.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2001: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа

    3.6.11 разрешение на отклонение (concession): Разрешение на использование или выпуск (3.6.13) продукции (3.4.2), которая не соответствует установленным требованиям (3.1.2).

    Примечание - Разрешение на отклонение обычно распространяется на поставку продукции с несоответствующими характеристиками (3.5.1) для установленных согласованных ограничений по времени или количеству данной продукции.

    Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь

    3.2.47 разрешение на отклонение (concession): Разрешение на использование или выпуск продукции, которая не соответствует установленным требованиям.

    Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разрешение на отклонение

  • 35 технология RTC

    1. AMA
    2. Advanced Motion Acceleration

     

    технология RTC
    Технология ускорения времени реакции пиксела ЖК-ячейки.
    Технология ускорения времени реакции пиксела реализована исключительно на уровне электроники ЖК-монитора и никак не затрагивает технологию производства самих ЖК-матриц. Поскольку время переключения пиксела из одного состояния в другое зависит от прикладываемого к ячейке напряжения, то можно ускорить время переключения, если в процессе самого перехода использовать напряжение больше или меньше (в зависимости от того, между какими уровнями серого реализуется переход), чем требуется (чем соответствует требуемому уровню серого).
    Для реализации технологии RTC необходимо, чтобы каждому переходу между градациями серого соответствовал бы свой уровень компенсирующего напряжения, подаваемого в первом кадре. Причём уровень компенсирующего напряжения зависит не только от уровня серого, на который происходит переход, но и от уровня серого, с которого происходит переход. Поэтому для реализации технологии RTC сигнальный процессор монитора должен иметь кадровый буфер, в котором хранится предыдущий кадр. При приходе нового кадра для каждого пикселя на основе предыдущего и требуемого уровней GL происходит расчёт требуемого уровня форсирующего напряжения. Для этого монитор содержит специальную таблицу Look-Up Table (LUT), в которой хранится соответствие между выходным уровнем серого (соответствующего форсированному импульсу напряжения) и уровнями серого предыдущего и текущего кадров.
    4401
    Вид искажений формы движущегося объекта: без технологии разгонного импульса (3а), при ее неточной (3б) и качественной настройке (3в) [Источник: www.itc.ua].
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технология RTC

  • 36 чрезвычайная ситуация в масштабе всей страны

    1. nationwide emergency situation

     

    чрезвычайная ситуация в масштабе всей страны
    Чрезвычайная ситуация, которая затрагивает все население, но ограничивается только одной страной (МСЭ-Т Y.1271).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > чрезвычайная ситуация в масштабе всей страны

  • 37 элиминация хроматина

    1. chromatin elimination

     

    элиминация хроматина
    Утрата во время клеточного цикла (чаще - в процессе митоза) различных по размерам фрагментов хроматина; как частный случай Э.х. иногда рассматривается диминуция хроматина; к Э.х. относят потерю ацентрических фрагментов и некоторые другие процессы; как правило, элиминация затрагивает либо генетически неактивный, либо амплифицированный хроматин (в противном случае Э.х. оказывается летальной для клетки или организма).
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > элиминация хроматина

  • 38 систематический дефект

    1. systematic imperfection
    2. systematic fault

    3.4 систематический дефект (systematic imperfection): Дефекты, которые циклически распределены по длине проверяемого сварного шва, размер одиночного дефекта не должен превышать определенных пределов.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 5817-2009: Сварка. Сварные соединения из стали, никеля, титана и их сплавов, полученные сваркой плавлением (исключая лучевые способы сварки). Уровни качества оригинал документа

    3.24 систематический дефект (systematic fault): Дефект в аппаратных средствах или программном обеспечении, который систематически затрагивает несколько или все компоненты определенного типа.

    Примечание 1 - Систематический дефект может быть вызван погрешностью в спецификации или проекте, производственными дефектами или неправильным техобслуживанием.

    Примечание 2 - Компоненты, содержащие систематический скрытый дефект, могут отказать произвольно или совместно, в зависимости от вида неисправности и механизмов, вызывающих дефект.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 62340-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Требования по предотвращению отказов по общей причине оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > систематический дефект

  • 39 портовое средство

    1. port facility

    3.6 портовое средство (port facility): Участок акватории и береговая часть порта, где происходит взаимодействие судно-порт.

    Примечание - Взаимодействие судно-порт означает такое взаимодействие, когда судно прямо и непосредственно затрагивает действия, связанные с перемещением людей, грузов или предоставлением портовых услуг судну или со стороны судна. Этот термин включает такие районы, как места якорных стоянок, места ожидания причала и подходы с моря. Береговая часть портового средства ограничена периметром охраны. Необходимо отметить, что в целях настоящего стандарта на территории порта может быть более одного портового средства. В таком случае термин включает только якорные стоянки, места ожидания причала и подходы с моря, используемые портовым средством, отвечающим требованиям настоящего стандарта. В соответствии с кодексом ОСПС возможно использование других участков акватории и береговой части порта, не рассматриваемых настоящим стандартом.

    Источник: ГОСТ Р 53660-2009: Суда и морские технологии. Оценка охраны и разработка планов охраны портовых средств оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > портовое средство

См. также в других словарях:

  • ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… …   Православная энциклопедия

  • Обратная сила закона — т. е. применение закона к действиям, совершенным до обнародования закона, по принципу не допускается законодательствами. Закон не имеет обратной силы и не может нарушать приобретенных прав это положение многими юристами считается повелением права …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ФИЛОСОФСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ — ’ФИЛОСОФСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ’ (‘Philosophische Untersuchungen’) главное произведение позднего периода творчества Витгенштейна. Несмотря на то что книга была издана лишь в 1953, через два года после смерти Витгенштейна, работа над ней велась с 1930 х …   История Философии: Энциклопедия

  • Мадарас — Эмиль (1889 ) венгерский пролетарский писатель. Первая его книга (сб. стихов «Город») вышла в издании венгерской соц. дем. партии в 1906. Примкнувший к соц. движению под влиянием русской революции 1905 молодой М. насыщает свою первую книгу… …   Литературная энциклопедия

  • Обратная — сила закона, т. е. применение закона к действиям,совершенным до обнародования закона, по принципу не допускаетсязаконодательствами. закон не имеет обратной силы и не может нарушатьприобретенных прав это положение многими юристами считается… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

  • Кто взорвал Америку — Somebody Blew Up America Башни Всемирного торгового центра в момент террористической атаки …   Википедия

  • ФИЛОСОФСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ — ( Philosophische Untersuchungen ) главное произведение позднего периода творчества Витгенштейна. Несмотря на то что книга была издана лишь в 1953, через два года после смерти Витгенштейна, работа над ней велась с 1930 х до последних лет жизни… …   История Философии: Энциклопедия

  • Закон — (Law) Определение закона, признаки и классификация законов Информация об определении закона, признаки и классификация законов Содержание Содержание Правовая природа и основные характеристики понятия . . Основные признаки закона. . Классификация… …   Энциклопедия инвестора

  • Законодательство — (Legislation) Содержание Содержание как комплекс нормативных актов Законодательство как деятельность по принятию Систематизация нормативных актов Правовая природа и основные характеристики понятия закон. . Основные признаки закона. .… …   Энциклопедия инвестора

  • Мировая экономика — (World Economy) Мировая экономика это совокупность национальных хозяйств, объединенных различными видами связей Становление и этапы развития мировой экономики, ее структура и формы, мировой экономический кризис и тенденции дальнейшего развития… …   Энциклопедия инвестора

  • ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ I — [греч. εὐαγγέλιον], весть о наступлении Царства Божия и спасении человеческого рода от греха и смерти, возвещенная Иисусом Христом и апостолами, ставшая основным содержанием проповеди христ. Церкви; книга, излагающая эту весть в форме… …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»