-
101 cul-de-sac
-
102 entreprise
f2) подряд, поставкаcontrat d'entreprise — договор подряда3) предприятиеentreprise en exploitation — действующий заводchef d'entreprise — хозяин или директор предприятияcomité d'entreprise — заводской комитет5) ( sur) посягательство6) уст. нападение7) pl ухаживание, приставание ( к женщине) -
103 fantaisie
f1) фантазия, воображениеrobe de fantaisie — платье фантазиpain (de) fantaisie — штучный хлебse passer une fantaisie — позволить себе прихотьse plier aux fantaisies de qn — подчиняться чьим-либо прихотямje le mène à ma fantaisie — я верчу им, как хочуvivre à sa fantaisie — жить как вздумается3) муз. фантазия4) выдумка, оригинальность, неожиданность -
104 fou
1. ( перед гласным или h немым - fol); adj; = folle1) помешанный, сумасшедший, безумныйdevenir fou — сойти с умаêtre fou de... — быть без ума от...fou de joie — вне себя от радостиrendre fou — сводить с умаqui fol naquit jamais ne guérit посл. — горбатого могила исправит••pas fou!, pas folle, la guêpe! il n'est pas fou! разг. — его ( меня) не проведёшь; не такой уж он (я) дуракfou rire — безудержный, неудержимый смехil n'est pas assez fou pour... — он не такой дурак, чтобы...3) бешеный, чрезмерныйdépenser un argent fou — тратить бешеные деньгиun monde fou — масса народу, давкаc'est fou ce que c'est... — с ума сойти можно, как...; это чересчурpoulie folle тех. — холостой шкив••herbes folles — дикие травы, сорняки2. ( перед гласным или h немым - fol); m, f; = folle1) сумасшедший [сумасшедшая], безумный [безумная], умалишённый [умалишённая]maison de fous — сумасшедший дом (уст. или перен.)histoire de fous — 1) анекдот о сумасшедших 2) нелепая, дурацкая история; нелепое приключениеvous diriez [on dirait] d'un fou — он прямо с ума сошёл••3) шут ( придворный)••fête des fous ист. — праздник шутовprince des fous — князь дураковpape des fous — шутовской папа3. ( перед гласным или h немым - fol); m; = folle1) орнит. олуша; глупая крачка2) шахм. слонle fou du roi — королевский слонle fou de la reine — ферзевый слон4. ( перед гласным или h немым - fol); adv; = folletourner fou — кружиться вхолостую (о шкиве и т. п.) -
105 gadget
m1) хозяйственная, техническая новинка -
106 gageure
f1) пари, закладtenir une gageure — держать пари••2) немыслимая затея, невозможное дело, вызов•• -
107 hasardé
2) сомнительный, неуверенный; непродуманный; легкомысленный -
108 malheureux
1. adj ( fém - malheureuse)1) несчастный; приносящий несчастье; злополучныйmalheureux par sa faute — который сам виноват (в своих несчастьях)il est très malheureux — он очень страдает, мучаетсяavoir des suites malheureuses — иметь печальные, неблагоприятные последствияc'est pas malheureux прост. — очень кстати!, наконец-то!si c'est pas malheureux de voir une chose pareille прост. — какое безобразие!, какая беда!malheureux — ( в обращении) несчастный2) неудачный; невезучийadversaire malheureux — неудачливый, незадачливый соперник••il a la main malheureuse — у него несчастливая рука, ему не везётheureux au jeu, malheureux à l'amour — везучий в игре, невезучий в любви3) разг. несчастный; жалкий ( о предмете); ничтожный2. m (f - malheureuse)1) несчастный человек, горемыка, беднякpetit malheureux — дурачок; негодник (осуждающее обращение к ребёнку)2) жалкий человек; презренный человек -
109 retour
m1) возвращение ( откуда-либо); обратная поездкаêtre sur le [son] retour — собираться в обратный путьretour de... — возвращающийся из...de retour de... — возвратившись из...2) возвратretour sur investissement — окупаемость; обратныйfaire retour à... — вернуться к...en retour de... loc prép — взамен чего-либо, в награду за что-либо••à beau jeu, beau retour посл. — как аукнется, так и откликнется3) повторение, возвращение к чему-либоretour au calme — восстановление спокойствияretour offensif — 1) воен. контрнаступление; возобновление наступления 2) внезапное изменениеretour offensif d'une maladie — внезапное ухудшение; рецидив болезниretour de marée — смена приливно-отливного движенияretour de manivelle — 1) отдача пусковой рукоятки; обратное сцепление 2) перен. ответный удар; неприятные последствияretour de flamme — 1) авто обратная вспышка 2) перен. затея, оборачивающаяся против её инициатораretour (en) arrière иск. — отступление назад; ретроспекция; "обратный кадр"; возвращение к прошломуmatch de retour — повторная встреча (двух команд, уже встречавшихся в первой части чемпионата)5) уст. взаимностьpayer de retour — платить взаимностью7) физиол. климактерический период, климаксretour de couches — первая менструация после родовêtre sur le retour — 1) ( de l'âge) стареть, увядать 2) собираться в обратный путь8) превратности ( судьбы), злополучие10) авто выхлопretour au carburateur — обратный удар, взрыв в карбюраторе13) тех. колено ( дымохода); обратная линия ( трубопровода)15) обратная сторона, отворачиваемая часть (напр., простыни)17) перен. изменение мнения; пересмотр своего решения -
110 scabreux
1) опасный, трудныйquestion scabreuse — сложный, деликатный вопрос2) скабрёзный, непристойный3) уст. шероховатый, бугристый -
111 sot
1. adj ( fém - sotte)глупый, бестолковый; нелепый, дурацкий2. m (f - sotte)triple sot! — кретин!, вот круглый дурак!petit sot, grand sot — дурачок ( при обращении к детям)c'est un sot en trois lettres — это набитый дуракun sot trouve toujours un plus sot qui l'admire погов. — дурак дурака хвалит2) ист. дурак; шут -
112 выдумка
-
113 acometimiento
m2) начинание, затея -
114 bocado
mtomar un bocado — слегка закусить, перехватить что-либоcomer en un bocado (en dos bocados) разг. — жадно набрасываться на еду; съедать в один присест3) укус, рана от укуса6) удила, узда8) pl засахаренные фрукты, цукаты- bocado sin hueso - contarle los bocados a uno - me lo comeré a bocados - me lo comería a bocados - quisiera comérmelo a bocados - no haber para un bocado - no tener para un bocado••darle a uno un bocado — дать кусок хлеба, накормить ( из милости) -
115 cuajo
m2) закваска; коагулятор3) свёртывание, створаживание4) сгусток5) см. cuajar I6) разг. спокойствие, невозмутимость8) Мекс. нереальная затея9) Мекс. болтовня, пустословие12) (тж hierba de cuajo) цветок и пушок артишока ( употребляемые для закваски молока)••arrancar de cuajo — вырывать с корнем -
116 donoso
-
117 elefante
m•• -
118 empresa
-
119 engendro
m1) зародыш2) выродок, уродец••mal engendro, engendro del demonio( del diablo) — отродье, чёртово семя ( о мальчике) -
120 refinamiento
m1) утончённость, изысканность2) тщательность ( отделки); совершенство, безупречность3) ухищрение, затея
См. также в других словарях:
затея — См. выдумка, предприятие без затей, затеи, не по карману затея... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. затея выдумка, предприятие; дельце, гешефт, бизнес, украшение, фишка,… … Словарь синонимов
ЗАТЕЯ — ЗАТЕЯ, затеи, жен. Замысел, предприятие (о чем нибудь, обреченном на неуспех, не оправдываемом необходимостью). Эта нелепая затея (русско японская война) дорого обошлась русскому царскому правительству. || преим. мн. Причуда, намерение,… … Толковый словарь Ушакова
ЗАТЕЯ — ЗАТЕЯ, затеять и пр. см. затевать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ЗАТЕЯ — ЗАТЕЯ, и, жен. 1. Задуманное дело, замысел. Нелепая, неудачная з. 2. Занятие для развлечения, забава. Ребячьи затеи. 3. мн. Затейливые украшения (устар.). Интерьер с разными затеями. • Без затей (разг.) просто, без вычурности. Рассказать попросту … Толковый словарь Ожегова
затея — Абсурдная, архиглупая, бездумная, безрассудная, безумная, бессмысленная, бредовая, вредная, глупая, дерзкая, детская, дикая (разг.), дурацкая (разг.), идиотская (разг.), мальчишеская, наглая, неблагодарная, нелепая, несерьезная, несуразная,… … Словарь эпитетов
затея — и, ж. 1) Замысел, намерение, план (обычно малоосуществимые). Глупая затея. Из этой затеи ничего не получится. Но муж любил ее сердечно, в ее затеи не входил (Пушкин). Синонимы: вы/думка 2) Занятие для развлечения, выдумка с целью позабавиться.… … Популярный словарь русского языка
затея — затеять, затевать, укр. витiвати, витiяти – то же, блр. зацеваць, зацеяць. Возм., родственно лтш. tievêt стремиться к ч. л. , tĩtît, ĩju упрямлюсь, раздражаюсь , tītinât дразнить, раздражать , лит. titinoju, titinoti хвастать (М.–Э. 4, 207 и … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Затея — I ж. 1. Предпринятое кем либо дело. 2. Замысел, намерение. 3. То, что затеяно, сделано из прихоти; выдумка. II ж. 1. Развлечение, забава. 2. Причуда, каприз. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
затея — затея, затеи, затеи, затей, затее, затеям, затею, затеи, затеей, затеею, затеями, затее, затеях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
затея — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? затеи, чему? затее, (вижу) что? затею, чем? затеей, о чём? о затее; мн. что? затеи, (нет) чего? затей, чему? затеям, (вижу) что? затей, чем? затеями, о чём? о затеях 1. Затеей называется… … Толковый словарь Дмитриева
затея — зат ея, и … Русский орфографический словарь