Перевод: с английского на русский

с русского на английский

застрахованного

  • 1 of assured

    застрахованного

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > of assured

  • 2 of assured

    the said assured — вышеупомянутый; застрахованный

    English-Russian base dictionary > of assured

  • 3 medical payments insurance

    страх. страхование медицинских выплат* (форма страхования, предусматривающая, что страховщик в пределах определенной суммы покроет медицинские расходы, связанные с лечением застрахованного и третьих лиц в случае получения ими травм в результате наступления страхового события независимо от вины застрахованного; обычно включается в виде дополнительного страхового покрытия по полисам страхования ответственности или пакетным полисам страхования; напр., может подразумевать, что страховщик покроет медицинские расходы водителя и его пассажиров в случае получения ими травм в результате дорожно-транспортного происшествия независимо от вины застрахованного водителя, или что страховщик покроет расходы, связанные с лечением лиц, получивших травму в доме застрахованного домовладельца, независимо от вины домовладельца)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > medical payments insurance

  • 4 death benefit

    Универсальный англо-русский словарь > death benefit

  • 5 accidental death clause

    страх. оговорка о смерти от несчастного случая* (условие в полисе страхования жизни, предусматривающее, что если смерть застрахованного произойдет в результате несчастного случая, то бенефициару застрахованного будет выплачена не только обычная сумма, причитающаяся в связи со смертью застрахованного, но и дополнительное пособие)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > accidental death clause

  • 6 contingent business interruption insurance

    сокр. CBI insurance страх. страхование от условного простоя производства*, условное страхование от простоя производства* (форма страхования, предназначенная для защиты застрахованного от убытков, связанных с непредвиденным неблагоприятным событием, произошедшим на предприятии-контрагенте и приведшем к временной приостановке деловых операций самого застрахованного предприятия; напр., застрахованное предприятие может недополучить часть ожидавшейся прибыли из-за пожара на предприятии, являющемся ключевым потребителем или поставщиком застрахованного предприятия; часто такое страхование включается в виде дополнительного страхового покрытия в стандартный полис страхования от простоя производства)
    Syn:
    See:
    * * *
    . An insurance policy that provides benefits if your earnings are reduced because of damages to another business on which yours is dependent. . Small Business Taxes & Management 2 .

    Англо-русский экономический словарь > contingent business interruption insurance

  • 7 critical illness life insurance

    страх. страхование жизни с покрытием (на случай) серьезных [тяжелых\] заболеваний* (страхование, сочетающее страхование жизни и страхование на случай тяжелых заболеваний: в обычный полис страхования жизни включается дополнительное страховое покрытие, предусматривающее немедленную выплату застрахованному полной или части суммы полиса в случае диагностирования у застрахованного какого-л. из указанных в полисе серьезных заболеваний; величина таких выплат вычитается из суммы пособия по случаю смерти застрахованного, которое по условиям полиса причитается указанным бенефициарам застрахованного)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > critical illness life insurance

  • 8 family income benefit insurance

    страх. страхование дохода семьи* (вид страхования жизни, предполагающий осуществление регулярных выплат семье застрахованного в течение оговоренного срока после смерти застрахованного; часто также подразумевает выплату единовременного пособия в случае смерти застрахованного)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > family income benefit insurance

  • 9 permanent life insurance

    страх. пожизненное страхование на случай смерти, пожизненное [бессрочное\] страхование жизни (форма страхования жизни, при которой страховой полис действует в течение всей жизни застрахованного; в отличие от срочного полиса страхования жизни имеет сберегательный элемент в виде наличной стоимости полиса, которая зависит от размера уплаченных страховых взносов и возрастает на протяжении действия полиса; термин может использоваться как синоним термина "whole life insurance", но часто эти термины разделяют, считая термин "permanent life insurance" обобщающим понятием, распространяющимся на различные виды страхования, действующие в течение всей жизни застрахованного, обладающие сберегательным элементом и подразумевающие как пожизненную выплату страховых премий, так и выплату страховых премий в течение ограниченного периода времени, а "whole life insurance" определяют как разновидность "permanent life insurance", при которой в течение всей жизни застрахованного осуществляется выплата равных страховых премий)
    See:

    * * *
    = whole life insurance.

    Англо-русский экономический словарь > permanent life insurance

  • 10 whole life insurance

    страх. пожизненное страхование на случай смерти, пожизненное [бессрочное\] страхование жизни (форма страхования жизни, при которой страховой полис действует в течение всей жизни застрахованного; в отличие от срочного полиса страхования жизни имеет сберегательный элемент в виде наличной стоимости полиса, которая зависит от размера уплаченных страховых взносов и возрастает на протяжении действия полиса; термин может использоваться как синоним термина "permanent life insurance", но обычно рассматривается как одна из форм "permanent life insurance", характеризующаяся тем, что выплата страховых премий осуществляется в течение всей жизни застрахованного и величина страховых премий остается неизменной)
    Syn:
    See:

    * * *
    полное страхование жизни: срочное страхование жизни с ростом наличной суммы; страхование жизни вплоть до смерти владельца полиса с наращиванием вкладываемой суммы, т. е. со сберегательным элементом; владелец полиса платит ежегодную премию, размер которой не повышается с возрастом, а сумма страховки переходит наследникам; под такую страховку можно брать кредит, а уплата налогов откладывается до момента получения средств; = ordinary life insurance; permanent life insurance; straight life insurance; см. single-premium life insurance;
    * * *
    * * *
    . Контракт, имеющий как страховую, так и инвестиционную составляющую. (1) Дает право на получение определенной суммы на момент смерти застрахованного лица и (2) аккумулирует наличную стоимость, которую владелец полиса может выкупить или использовать в качестве обеспечения под кредит . A life insurance policy that not only pays the face amount on the death of the insured, it builds cash value because the required premiums exceed the amount necessary to provide pure insurance protection. Premiums are level throughout the life of the policy. Contrast with Term Life. Инвестиционная деятельность .
    * * *
    вид страхования жизни, когда страховщик несет ответственность в течение срока, на который заключен договор страхования

    Англо-русский экономический словарь > whole life insurance

  • 11 freight ship insurance

    . вид имущественного страхования. Различают несколько вариантов стандартных условий С.с.: 1) 'полные', при которых страховщик возмещает убытки от гибели и повреждения судна и застрахованного имущества вследствие целого комплекса причин, не имеющих социально-политической подоплеки; 2) 'без ответственности за частную аварию' (страхуются те же самые риски, что и в предыдущем случае, но ответственность страховщика не возникает по частной аварии, под которой понимается любое повреждение застрахованного имущества, не подпадающее под понятие общей аварии); 3) 'без ответственности за повреждение' (страховщик не отвечает ни за какие повреждения застрахованного судна - ни за случайные, ни за те, которые были причинены ему и его оборудованию намеренно и разумно в целях спасения. Доля судовладельца в общей аварии возмещается за вычетом расходов на ремонт судна); 4) 'только от полной гибели' (самые узкие условия, согласно которым ответственность страховщика наступает лишь в случае гибели судна). . Словарь экономических терминов 1 .

    Англо-русский экономический словарь > freight ship insurance

  • 12 acceleration life insurance

    страх. страхование жизни с досрочными [ускоренными\] выплатами* (форма страхования жизни, при которой допускается осуществление определенных выплат до смерти застрахованного; обычно такие выплаты осуществляются в случае длительной болезни застрахованного и предназначены для покрытия соответствующих расходов по лечению и уходу; величина таких выплат обычно ограничивается определенной долей от пособия по смерти и засчитывается в счет пособия по смерти, т. е. если застрахованный получает досрочные выплаты, то при выплате пособия по смерти его бенефициарам величина пособия будет уменьшена на соответствующую сумму)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > acceleration life insurance

  • 13 baggage delay insurance

    страх. страхование (на случай) задержки багажа (форма страхования, предусматривающая покрытие расходов застрахованного на приобретение предметов личной гигиены, одежды и других предметов первой необходимости в случае, если доставка багажа застрахованного была задержана более чем на сутки; обычно такое страхование включается в виде дополнительного покрытия в стандартный полис страхования багажа)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > baggage delay insurance

  • 14 cost of insurance charge

    сокр. COI charge страх. плата [сбор\] за стоимость страхования* (в страховании жизни: ежемесячная плата, взимаемая страховщиком со страхователя в качестве компенсации за риск, связанный с тем, что страховщик может оказаться обязан выплатить пособие по смерти в большем размере, чем текущая наличная стоимость полиса; размер платы зависит от разницы между текущей накопленной наличной стоимостью полиса и его номиналом или минимальной гарантированной величиной пособия по смерти, а также от срока действия полиса и различных факторов, влияющих на оценочную вероятность смерти застрахованного, в частности, возраста и состояния здоровья застрахованного)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > cost of insurance charge

  • 15 cost of insurance rate

    сокр. COI rate страх. ставка стоимости страхования* (в страховании жизни: процентная ставка, используемая для расчета платы за стоимость страхования; величина ставки зависит от продолжительности действия страхового полиса и различных факторов, влияющих на ожидаемую продолжительность жизни застрахованного, таких как возраст, пол и состояние здоровья застрахованного; для расчета величины платы за стоимость страхования эта ставка умножается на разницу между номиналом полиса (или минимальной гарантированной величиной пособия по смерти) и текущей наличной стоимостью полиса)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > cost of insurance rate

  • 16 death benefit

    страх. пособие по смерти [по случаю смерти\], (страховая) выплата в связи со смертью [в случае смерти, по случаю смерти\], выплата по смерти (сумма, выплачиваемая страховой компанией в соответствии с условиями договора или полиса страхования жизни в случае смерти застрахованного лица)
    See:

    * * *
    выплаты по смерти: 1) сумма, выплачиваемая бенефициару по страховому полису в случае смерти застрахованного лица (в США такие поступления не облагаются налогами); 2) средства социального страхования, выплачиваемые вдове и детям умершего человека (получавшего деньги соцстраха) для помощи в покрытии похоронных расходов.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > death benefit

  • 17 declarations section

    страх. декларативный раздел* (раздел страхового контракта, содержащий специфические, индивидуализированные сведения о страховании, в том числе информацию о названии, описании и местоположении застрахованного имущества, об имени и адресе застрахованного, сроке действия полиса, уплачиваемых премиях и сумме страхования)
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > declarations section

  • 18 drive-other-car

    сокр. DOC страх. вождение другого автомобиля*, управление другим автомобилем* (выражение используется при обозначении дополнительного страхового покрытия, которое может быть включено в полис автомобильного страхования для защиты застрахованного от убытков, связанных с гражданской ответственностью застрахованного в случае нанесения им телесных повреждений или имущественного вреда третьим лицам при управлении не принадлежащим застрахованному и не отраженным в основном полисе служебным или частным автомобилем)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > drive-other-car

  • 19 endowment

    сущ.
    1) эк. дар, пожертвование, эндаумент (пожертвованные средства для поддержки какой-л. организации; часто речь идет о таких пожертвованиях, которые предназначены для вложения в доходные активы и использования полуаемого дохода для финансирования деятельности организации)

    Each endowment is assigned a separate account to ensure that the endowment maintains its uniqueness for commitments, historical, ongoing and financial reporting purposes.

    Syn:
    See:
    2) общ. дар, дарование, способности
    3) эк. наделенность (количество ресурсов, которыми изначально обладает некоторое лицо, организация или страна, т. е. ресурсов, полученных от природы, в наследство и т. п., но не в результате собственных действий)
    See:
    4) страх. страхование на дожитие (форма страхования, предусматривающая выплату страховой суммы застрахованному лицу в случае дожития им до определенной даты либо выплату соответствующей суммы бенефициарам застрахованного лица в случае смерти застрахованного до наступлений оговоренной даты; в этом значении "endowment" обычно используется в роли определения)
    Syn:
    See:

    * * *
    1) вклад, дар, пожертвование; 2) дарственный фонд: сумма денег (имущества), доход от которой используется для постоянного финансирования научной, культурной, просветительской, благотворительной деятельности; 3) назначение вклада, передача денег (фонда).
    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > endowment

  • 20 fire legal liability insurance

    страх. страхование ответственности за пожар* (страхование, предназначенное для покрытия убытков, возникших в результате выплаты третьему лицу компенсации за ущерб от пожара, произошедшего по вине застрахованного; напр., полисы такого страхования могут приобретаться лицами, арендующими жилье)
    See:

    * * *
    страхование ответственности за пожар: страхование ответственности за последствия (ущерб) пожара, который возник по вине застрахованного лица

    Англо-русский экономический словарь > fire legal liability insurance

См. также в других словарях:

  • СЧЕТ ЗАСТРАХОВАННОГО ЛИЦА, ЛИЦЕВОЙ ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ — на территории РФ на каждое застрахованное лицо Пенсионный фонд РФ открывает индивидуальный лицевой счет с постоянным страховым номером, содержащим контрольные разряды, которые позволяют выявлять ошибки, допущенные при использовании этого… …   Большой экономический словарь

  • Переоценка Застрахованного Имущества — уточнение стоимости застрахованного имущества при обязательном страховании. В случае изменения стоимости производится перерасчет страховых платежей. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Заработок застрахованного — все виды выплат и иных вознаграждений (как по основному месту работы, так и по совместительству) в пользу застрахованного, выплачиваемых по трудовым договорам и гражданско правовым договорам и включаемых в базу для начисления страховых взносов в… …   Официальная терминология

  • ОБЯЗАННОСТИ ЗАСТРАХОВАННОГО — обязательные для выполнения действия застрахованного лица: своевременно предъявлять страховщику документы, содержащие достоверные сведения и являющиеся основанием для назначения и выплаты страхового обеспечения, предусмотренного федеральными… …   Российская энциклопедия по охране труда

  • Страховой стаж застрахованного лица — суммарная продолжительность периодов трудовой деятельности застрахованного лица в течение его жизни, за которые уплачивались страховые взносы. Федеральный закон от 01.04.96 N 27 ФЗ, ст.1 …   Словарь юридических понятий

  • Документы, подтверждающие обоснованность расходов на ремонт (восстановление) застрахованного имущества — в целях применения положений о налогообложении налогом на доходы физических лиц обоснованность расходов на произведенный ремонт (восстановление) застрахованного имущества подтверждается следующими документами: договором (копией договора) о… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • Затопление Застрахованного Имущества — См. Гибель полная Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Заявление О Повреждении Застрахованного Имущества — заявление страхователя с целью получения страхового возмещения, являющееся основанием для составления страхового акта. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ЗАЯВЛЕНИЕ О ГИБЕЛИ ЗАСТРАХОВАННОГО ИМУЩЕСТВА — или повреждении его делается страхователем в устной или письменной форме с целью получения страхового возмещения; при наличии страхового случая служит основой для составления страхового акта. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б..… …   Экономический словарь

  • СТАЖ, СТРАХОВОЙ ЗАСТРАХОВАННОГО ПО СТАРОСТИ ЛИЦА — суммарная продолжительность периодов трудовой деятельности застрахованного лица в течение его жизни, за которые уплачивались страховые взносы …   Большой бухгалтерский словарь

  • Заявление застрахованного лица в НПФ — заявление застрахованного лица документ, на основании которого реализуется право выбора застрахованным лицом страховщика;... Источник: Федеральный закон от 07.05.1998 N 75 ФЗ (ред. от 03.12.2011) О негосударственных пенсионных фондах (с изм. и… …   Официальная терминология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»