-
1 запрет
запре́тmalpermeso;наложи́ть \запрет malpermesi;\запрети́тельный malpermesa;\запрети́ть malpermesi, interdikti: \запретный malpermesita, tabua.* * *м.prohibición f; interdicción fналожи́ть запре́т — prohibir vt, vedar vt, secuestrar vt
снять запре́т — levantar la prohibición
сезо́н запре́та охо́ты — veda f
под запре́том — prohibido, vedado
* * *м.prohibición f; interdicción fналожи́ть запре́т — prohibir vt, vedar vt, secuestrar vt
снять запре́т — levantar la prohibición
сезо́н запре́та охо́ты — veda f
под запре́том — prohibido, vedado
* * *n1) gener. inhibición, prohibición, veto, consigna, entredicho, estanco (на продажу некоторых продуктов), expurgo (êñèã), interdicción, veda, vedamiento2) law. interdicto, proscripción3) econ. embargo -
2 запретить
запре|ти́ть<-щу́, -ти́шь> свпрх см. запреща́ть* * *v1) gener. prohibieren (что-л.), ächten2) eng. blockieren3) law. Einhalt gebieten, sperren, untersagen, verbieten -
3 запрёт
* * *запре́т m Verbot n; Sperre f, Stopp;под запре́том verboten, gesperrt* * *запре́т<-а>м Verbot ntзапре́т конкуре́нции Wettbewerbsverbot ntзапре́т на и́мпорт Importverbot ntзапре́т на образова́ние карте́лей Kartellverbot ntзапре́т на поста́вки Liefersperre fзапре́т на произведе́ние расчётов Verrechnungsverbot ntзапре́т на рекла́му Werbeverbot ntзапре́т э́кспорта Exportverbot ntзапре́т на переда́чу информа́ции Nachrichtensperre fзапре́т на профе́ссии Berufsverbot ntзапре́т стоя́нки Parkverbot ntвопреки́ запре́ту trotz Verbotбыть под запре́том verboten seinналожи́ть запре́т ein Verbot auferlegenснять запре́т ein Verbot aufheben* * *nlaw. Sperre, Stopp, Untersagung, Verbot -
4 запрет
* * *запре́т m Verbot n; Sperre f, Stopp;под запре́том verboten, gesperrt* * *запре́т<-а>м Verbot ntзапре́т конкуре́нции Wettbewerbsverbot ntзапре́т на и́мпорт Importverbot ntзапре́т на образова́ние карте́лей Kartellverbot ntзапре́т на поста́вки Liefersperre fзапре́т на произведе́ние расчётов Verrechnungsverbot ntзапре́т на рекла́му Werbeverbot ntзапре́т э́кспорта Exportverbot ntзапре́т на переда́чу информа́ции Nachrichtensperre fзапре́т на профе́ссии Berufsverbot ntзапре́т стоя́нки Parkverbot ntвопреки́ запре́ту trotz Verbotбыть под запре́том verboten seinналожи́ть запре́т ein Verbot auferlegenснять запре́т ein Verbot aufheben* * *nlaw. Sperre, Stopp, Untersagung, Verbot -
5 запретный
прил.prohibido, vedadoзапре́тная зо́на — zona prohibida
••запре́тный плод — fruto prohibido, tabú m
запре́тный плод сла́док — fruto prohibido es el más apetecido
* * *прил.prohibido, vedadoзапре́тная зо́на — zona prohibida
••запре́тный плод — fruto prohibido, tabú m
запре́тный плод сла́док — fruto prohibido es el más apetecido
* * *adjgener. indebido, prohibido, vedado -
6 запретный
(42; тен, тна) verboten, Sperr-* * *запре́тный (-тен, -тна) verboten, Sperr-* * *запре́тн|ый<-ая, -ое>прил verbotenзапре́тный знак Verbotsschild ntзапре́тная зо́на Sperrzone fзапре́тный плод verbotene Frucht f* * *adj1) gener. unerlaubt, verboten2) law. unerlaubt (о действии)3) fin. Sperr -
7 запретный
запре́тная зо́на — restricted area
запре́тная те́ма — forbidden ground; taboo
••запре́тный плод — forbidden fruit
Запре́тный город (в Пекине) — см. город
-
8 запретительный
офиц.запре́ти́тельные ме́ры — mesures f pl prohibitives
запре́ти́тельный тари́ф — tarif prohibitif
запре́ти́тельная по́шлина — droits prohibitifs
* * *adj1) gener. inhibitoire, prohibitif2) busin. prohibitif (о тарифе) -
9 запретный
défendu, interdit, prohibéзапре́тная зо́на — zone interdite
••запре́тный плод — fruit défendu
запре́тный плод сла́док — c'est l'attrait du fruit défendu
* * *adjgener. interdit, tabou -
10 запрет
м.prohibition, banналожи́ть запре́т (на вн.) — put / impose a ban (on); put a veto (upon), veto (d)
под запре́том — prohibited, forbidden, under a ban
запре́т на профе́ссию — employment ban
-
11 запрет
мналожи́ть запре́т — to put a ban/veto on sth
снять запре́т — to lift a ban/veto
быть под запре́том — to be banned/prohibited lit, to be under a ban
-
12 запретный
-
13 зона
зо́наzono, regiono.* * *ж.1) zona fзо́на вое́нных де́йствий — zona (teatro) de operaciones
запре́тная зо́на — zona prohibida
леднико́вая зо́на — zona glacial
пограни́чная зо́на — zona limítrofe
зо́на влия́ния — esfera de influencia
разделённый на зо́ны — zonado, zonificado
деле́ние на зо́ны — zonaje m, zonificación f
свобо́дная экономи́ческая зо́на — zona franca (de libre comercio)
зо́на повы́шенного ри́ска — zona de alto riesgo
мёртвая зо́на — zona muerta
2) перен. разг. campo de concentración; chirona f (fam.)* * *ж.1) zona fзо́на вое́нных де́йствий — zona (teatro) de operaciones
запре́тная зо́на — zona prohibida
леднико́вая зо́на — zona glacial
пограни́чная зо́на — zona limítrofe
зо́на влия́ния — esfera de influencia
разделённый на зо́ны — zonado, zonificado
деле́ние на зо́ны — zonaje m, zonificación f
свобо́дная экономи́ческая зо́на — zona franca (de libre comercio)
зо́на повы́шенного ри́ска — zona de alto riesgo
мёртвая зо́на — zona muerta
2) перен. разг. campo de concentración; chirona f (fam.)* * *n1) liter. campo de concentración, chirona (fam.)2) eng. dominio, núcleo (ядерногореактора), faja3) econ. región, àrea4) geogr. poligono, zona -
14 плод
плодпрям., перен. frukto.* * *м.1) fruto m (тж. перен.)приноси́ть плоды́ — dar frutos
пожина́ть плоды́ чего́-либо — sacar fruto, recoger frutos
плоды́ размышле́ний — resultados de las reflexiones
плод многоле́тнего труда́ — el fruto del trabajo plurianual
2) биол. feto m, engendro mло́жный плод бот. — pseudocarpo m
шестиме́сячный плод — feto viable
рентгеногра́фия плода — fetografía f
••запре́тный плод — fruto prohibido
* * *м.1) fruto m (тж. перен.)приноси́ть плоды́ — dar frutos
пожина́ть плоды́ чего́-либо — sacar fruto, recoger frutos
плоды́ размышле́ний — resultados de las reflexiones
плод многоле́тнего труда́ — el fruto del trabajo plurianual
2) биол. feto m, engendro mло́жный плод бот. — pseudocarpo m
шестиме́сячный плод — feto viable
рентгеногра́фия плода — fetografía f
••запре́тный плод — fruto prohibido
* * *n1) gener. fruto (тж. перен.), regmato, pomo2) biol. engendro3) anat. feto -
15 снятие
сня́тие(осады;ареста;запрещения) forigo, depreno, demeto.* * *с.1) с.-х. ( урожая) cosecha f, recolección f2) ( отмена) levantamiento m; anulación f, abolición f ( аннулирование)сня́тие запреще́ния (запре́та) — levantamiento de la prohibición
сня́тие взыска́ния — remisión f
3) (отстранение, освобождение)сня́тие с рабо́ты — destitución f
сня́тие с учёта перев. гл. оборотом — darse de baja
для сня́тия с учёта необходи́мо... — para darse de baja es necesario...
4) ( воспроизведение)сня́тие пла́на — levantamiento de un plano
сня́тие ко́пии перев. гл. оборотом — sacar copia
••сня́тие с креста́ рел. — Descendimiento de la Cruz
* * *с.1) с.-х. ( урожая) cosecha f, recolección f2) ( отмена) levantamiento m; anulación f, abolición f ( аннулирование)сня́тие запреще́ния (запре́та) — levantamiento de la prohibición
сня́тие взыска́ния — remisión f
3) (отстранение, освобождение)сня́тие с рабо́ты — destitución f
сня́тие с учёта перев. гл. оборотом — darse de baja
для сня́тия с учёта необходи́мо... — para darse de baja es necesario...
4) ( воспроизведение)сня́тие пла́на — levantamiento de un plano
сня́тие ко́пии перев. гл. оборотом — sacar copia
••сня́тие с креста́ рел. — Descendimiento de la Cruz
* * *n1) gener. abolición (аннулирование), anulación, levantamiento, sacamiento2) eng. desahogo (напр., давления), eliminación, retirada (напр., заусенцев), alivio (нагрузки, напряжения), descarga, soltura3) agric. (óðî¿àà) cosecha, recolección4) econ. substracción (денег, вклада) -
16 запрет
-
17 запретный
••* * *прил.vietato, riservato, chiuso ai non addettiзапре́тная зона — zona off-limits англ.
••запре́тный плод — frutto proibito
* * *adjgener. inosabile, interdetto, proibito, vietato -
18 зона
area, band, belt, field, range, region, section, space, zone* * *зо́на ж.1. area; zone; band; range2. ( на магнитной ленте) recordакти́вная зо́на ( ядерного реактора) — fuel [fissile, nuclear, reacting] core, active sectionзо́на аэропо́рта — airport zoneвале́нтная зо́на — valence bandзо́на ви́димости — visibility range, visibility zoneвихрева́я зо́на — eddy zoneзо́на воспламене́ния тепл. — ignition zoneзо́на воспроизво́дства ( ядерного реактора) — breeding blanketвыбросоопа́сная зо́на — outburst zoneзо́на вы́держки ( металла в печи) — soaking [holding] zoneзо́на вытя́гивания текст. — drafting zoneзо́на генера́ции клистро́на — (диапазон напряжений отражателя, при которых клистрон генерирует) voltage mode; ( конструктивная часть отражательного клистрона) resonator gapзо́на горе́ния — combustion zoneзо́на группирова́ния ( в ускорителе частиц) — bunching sectionзо́на де́йствия РЛС по вертика́ли — vertical coverageзо́на де́йствия РЛС по да́льности — range coverageзо́на де́йствия РЛС по углу́ ме́ста — elevation coverageзо́на де́йствия телефо́нной ста́нции — central office [exchange] areaзо́на де́йствия централизацио́нной устано́вки ж.-д. — interlocking limitsдутьева́я зо́на тепл. — pressure zoneзо́на замедле́ния ( ядерного реактора) — slowing-down areaзапо́лненная зо́на элк. — filled bandзапре́тная зо́на — prohibited zoneзапре́тная, возду́шная зо́на — prohibited air area, prohibited air zoneзапрещё́нная зо́на элк. — forbidden zone, forbidden gapзасто́йная зо́на1. (воздуха, жидкости) zone of stagnation, stagnant pocket, stall zone, stall cell2. метал.-об. built-up edge, dig-in zoneзо́на защи́ты эл. — protected zoneзо́на инду́кции — induction zoneзо́на интерфере́нции — interference zoneинфракра́сная, бли́жняя зо́на — near infrared (region)инфракра́сная, да́льняя зо́на — far infrared (region)инфракра́сная, сре́дняя зо́на — middle infrared (region)зо́на испаре́ния — evaporation zoneкоордина́тная зо́на геод. — gore, grid zoneко́рковая зо́на ( слитка) — skin zoneкоро́нная зо́на ( шины или протектора) — crownкраева́я зо́на ( слитка) — rim zoneликвацио́нная зо́на метал. — segregation (range)зо́на максима́льной теплоё́мкости — conversion [transition] zoneмеридиа́нная зо́на — meridional belt, meridional zoneмё́ртвая зо́на1. (регулятора и т. п.) dead band, dead zone2. радио skip zone, zone of silence, skip distanceзо́на молча́ния радио, ак. — skip zone, zone of silence, skip distanceнезапо́лненная зо́на элк. — empty bandзо́на неоднозна́чности вчт. — zone of ambiguityзо́на нечувстви́тельности (регулятора и т. п.) — dead band, dead zoneзо́на нумера́ции тлф. — numbering zoneзо́на обруше́ния го́рных поро́д — rock breakage [caving] zoneзо́на ожида́ния поса́дки ав. — holding zone, holding areaнаходи́ться в зо́не ожида́ния поса́дки — fly a holding patternоколошо́вная зо́на свар. — heat [weld] affected zoneзо́на освещё́нности — illuminated zoneзо́на охлажде́ния пита́теля ( примыкающая к стекловаренной печи) — feeder cooling zoneзо́на перекристаллиза́ции — refined-grain zoneперехо́дная зо́на — conversion [transition] zone; phase-change boiler sectionзо́на плавле́ния свар. — melting zoneподпя́товая зо́на ( в мартеновской печи) — gutter areaзо́на полуте́ни — semi-shadow zoneпризабо́йная зо́на — face zoneзо́на прилипа́ния метал. — stick zoneпри́месная зо́на элк. — extrinsic zone, impurity bandзо́на проводи́мости — conduction bandзо́на прозра́чности фи́льтра — transmission [pass] bandзо́на проплавле́ния свар. — fusion zoneзо́на пропорциона́льности регули́рования — proportional (control) bandзо́на прямо́й ви́димости — line-of-sight rangeравносигна́льная зо́на — equisignal zoneравнофа́зная зо́на — equiphase zoneзо́на размы́тости тлв. — blurring zoneразрешё́нная зо́на элк. — allowed bandзо́на сва́рки — weld area, weld zoneсвобо́дная зо́на элк. — empty bandзо́на скольже́ния ( валков) прок. — zone of slippage, slip zoneзо́на слы́шимости — audibility zoneсу́меречная зо́на — twilight zoneзо́на те́ни — shadow zoneзо́на терми́ческого влия́ния свар. — heat-affected area, heat-affected zoneтоми́льная зо́на ( металла в печи) — soaking [holding] zoneэнергети́ческая зо́на — energy band -
19 запрет
мVerbót nналожи́ть запре́т на что-либо — etw. (A) verbíeten (непр.)
быть под запре́том — vetrbóten sein
-
20 запретный
verbótenзапре́тная зо́на — Spérrzone f
••запре́тный плод — verbótene Frucht
См. также в других словарях:
запре́т — а, м. Действие по знач. глаг. запретить запрещать; запрещение. Наложить запрет. □ Когда я слышал веселый ребячий гам, то убегал со двора, не глядя на дедов запрет. М. Горький, Детство. Ольга категорически запретила ему [Васе] двигаться, и Ваня… … Малый академический словарь
запре́ть — преет; сов. (несов. запревать). разг. Начать преть; стать прелым. Пошли дожди, запрела листва, наступил самый печальный месяц ноябрь. М. Пришвин, Анчар … Малый академический словарь
запре́чь — см. запрячь … Малый академический словарь
запре́тный — ая, ое. Такой, которым запрещено пользоваться; воспрещенный, недозволенный. Я спрашиваю: кто разрешил вам болтаться в запретной зоне и ловить рыбу запрещенными орудиями? Закруткин, Плавучая станица. ◊ запретный плод о чем л. желанном,… … Малый академический словарь
запре́чься — см. запрячься … Малый академический словарь
запрет — запрет/ … Морфемно-орфографический словарь
запретный — запрет/н/ый … Морфемно-орфографический словарь
запреть — запреть, запрею, запреем, запреешь, запреете, запреет, запреют, запрея, запрел, запрела, запрело, запрели, запрей, запрейте, запревший, запревшая, запревшее, запревшие, запревшего, запревшей, запревшего, запревших, запревшему, запревшей,… … Формы слов
запрелый — запрелый, запрелая, запрелое, запрелые, запрелого, запрелой, запрелого, запрелых, запрелому, запрелой, запрелому, запрелым, запрелый, запрелую, запрелое, запрелые, запрелого, запрелую, запрелое, запрелых, запрелым, запрелой, запрелою, запрелым,… … Формы слов
запретный — запретный, запретная, запретное, запретные, запретного, запретной, запретного, запретных, запретному, запретной, запретному, запретным, запретный, запретную, запретное, запретные, запретного, запретную, запретное, запретных, запретным, запретной … Формы слов
запрет — запрет, запреты, запрета, запретов, запрету, запретам, запрет, запреты, запретом, запретами, запрете, запретах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов