-
21 uncurtained
ˈʌnˈkə:tnd прил. незанавешенный;
с раздвинутыми, поднятыми занавесками без занавесок, незанавешанный с раздвинутыми занавесками uncurtained p. p. от uncurtain ~ незанавешенный;
с раздвинутыми, поднятыми занавескамиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > uncurtained
-
22 purdah indian
purdah indian noun 1) занавеска 2) полосатая материя для занавесок 3) па-ранджа; чадра 4) затворничество женщин -
23 curtainrod
curtain-rod
1> карниз; стержень, струна для занавесок -
24 from
[frɒm (полная форма); frəm (редуцированная форма)] prep1) исходный пункт действия или движения из, сthey started from Moscow - они выехали /отправились/ из Москвы
to go (away) from home - уехать /уйти/ из дому
from where? - откуда?
a handkerchief was sticking from his pocket - из кармана у него высовывался носовой платок
1) начальный момент процесса с, начиная сI knew him from a boy /a child/ - я знаю его с детства
2) дату и т. п. к; передаётся тж. твор. падежомthe monument dates from the 16th century - этот памятник относится к XVI в.
3. указывает на1) источник или происхождение от, из; передаётся тж. род. падежомfacts learned from reading - факты, известные из книг
to write from smb.'s dictation - писать под чью-л. диктовку
2) лицо, у которого что-л. получают, приобретают уto buy [to borrow] smth. from smb. - купить [занять] что-л. у кого-л.
3) воспроизведение оригинала или образца, а тж. язык, с которого делается перевод сto translate from one language into another - переводить с одного языка на другой
4. указывает на1) причину, побуждение от, из, поto be weak [to die] from an illness [hunger] - быть слабым [умереть] от болезни [голода]
2) основание по, сto judge from smb.'s conduct - судить по чьему-л. поведению
from smb.'s point of view - с чьей-л. точки зрения
from what I can see - по тому, что я вижу
to draw a conclusion from smth. - сделать вывод из /на основании/ чего-л.
5. указывает на1) предохранение или воздержание от чего-л. отto prevent smb. from doing smth. - помешать /не дать/ кому-л. сделать что-л.
to refrain [to abstain] from smth. - воздерживаться от чего-л.
2) освобождение, избавление кого-л., реже чего-л. от от, из3) сокрытие чего-л. от кого-л. отto hide /to conceal/ smth. from smb. - прятать /скрывать/ что-л. от кого-л.
4) расставание с5) вычитание из, отto take /to subtract/ six from ten - отнять шесть от десяти, вычесть шесть из десяти
to differ /to be different, to be distinct/ from others - отличаться /быть отличным/ от других
7. указывает на материал, из которого что-л. сделано из8. указывает на лицо или предмет, по которому что-л. называют поthe library was named from the founder - библиотека была названа в честь её основателя
9. в сочетаниях:from afar - издалека, издали
from among, from amongst - из
he came forth from amongst the crowd - он вышел из толпы, он отделился от толпы
from below - из-под; снизу
from beneath - книжн. см. from under
from between - из, из-за
from L to R, from left to right - слева направо (о людях на фотографии и т. п.)
from off - книжн. с
he looked at her from over his spectacles - он посмотрел на неё поверх очков
from... till - с... до, от... до, с... по
from... to - а) из... в, от... до; from London to Paris - из Лондона в Париж; from (the) beginning to (the) end - от начала до конца
from five to six - с пяти до шести; б) от... до, с... до; this bird lays from four to six eggs - эта птица откладывает от четырёх до шести яиц; the price has been increased from sixpence to a shilling - цена была увеличена с шести пенсов до шиллинга
from under, from underneath - из-под
-
25 swiss
1. [swıs] n1. швейцарец; швейцаркаthe Swiss - собир. швейцарцы
2. (swiss) кисея-органди (тж. Swiss muslin)dotted Swiss - кисея с ткаными горошинами (для блузок, занавесок и т. п.)
3. разг. швейцарский сыр2. [swıs] aшвейцарскийSwiss cottage - шале, домик в швейцарском стиле
♢
Swiss admiral - шутл. самозванец -
26 uncurtained
[͵ʌnʹkɜ:tnd] a1) без занавесок, незанавешенный2) с раздвинутыми занавесками -
27 Seitenschal
-
28 Zugleine
-
29 tringle
f1) металлический карниз ( для занавесок)tringle de commande — рычаг( тяга) системы управления3) прут, пруток (для изготовления гвоздей и т. п.)4) архит. листель6) разг.la tringle — абсолютно ничегоse mettre la tringle — терпеть лишения, затянуть пояс потуже7)avoir la tringle, être de tringle прост.; см. bander 2. 3)••j'en ai la tringle прост. — мне это осточертело -
30 Mimōsa pudīca
Стыдливая мимоза; недотрога.От названия тропического растения, которое складывает листья при прикосновении к ним.Наука - растение самое чувствительное, mimosa pudica, и требует непременно самого бережного, осторожного обращения. (М. П. Погодин, Речи.)Если институт присяжных такая недотрога, такая mimosa pudica, что всякое впечатление им воспринимается пассивно, значит он не пригоден ни для наших грубых рук, ни для нашего сурового климата. (В. Д. Спасович, Дело Мельницких.)Беда тому, кто боится сальной свечи на бале, кислого вина за обедом, кто убегает незнакомого общества, не ходит по малонаселенным улицам, так же увядает духом, как mimosa pudica, в присутствии фиолетового носа, сентиментальной девы, товарища без протекции, гостиной без штофных занавесок. (А. В. Дружинин, Заметки петербургского туриста.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mimōsa pudīca
-
31 Textile Furnishings Mills
эк., стат., амер. производство бытовых текстильных изделий* (по NAICS 2002: отраслевая группа, в которую включены организации, занимающиеся производством ковров и ковровых изделий, простыней, полотенец, занавесок и др.)See:Англо-русский экономический словарь > Textile Furnishings Mills
-
32 curtain cord
-
33 curtain lace
Общая лексика: тюль (для занавесок) -
34 curtain-rod
['kɜːtnrɒd]Общая лексика: карниз, стержень, струна для занавесок -
35 curtainless
Литература: не имеющий занавесок -
36 dhurrie
['dʌrɪ]1) Общая лексика: индийская бумажная ткань с бахромой (для занавесок, диванов)2) Индийский язык: ковёр из хлопка -
37 dimity
['dɪmɪtɪ]1) Общая лексика: канифас, ткань для занавесок, ткань для покрывал, ткань для портьер, тонкая бумажная ткань, хлопчатобумажная ткань (для покрывал, штор)2) Текстиль: кисея, лёгкая хлопчатобумажная ткань полотняного переплётения3) Макаров: канифас (для покрывал, штор и т.п.; хлопчатобумажная ткань) -
38 dotted Swiss
Общая лексика: кисея с ткаными горошинами (для блузок, занавесок и т. п.) -
39 dotted swiss
Общая лексика: кисея с ткаными горошинами (для блузок, занавесок и т. п.) -
40 he peered out from between the curtains
Общая лексика: он выглянул из-за занавесокУниверсальный англо-русский словарь > he peered out from between the curtains
См. также в других словарях:
Лаборатория исследования природы порталов — Aperture Science, Inc. Год основания 1953 Ключевые фигуры Кейв Джонсон, основатель и председатель совета директоров Тип Несуществующая организация … Википедия
Aperture Science — Aperture Science, Inc. Тип … Википедия
Ассортимент — (Range) Состав однородной продукции по видам, сортам и маркам Перечень видов и разновидностей продукции и товаров, различаемых по отдельным показателям Содержание Содержание 1. Виды ассортимента 2. продукции 3. Формирование ассортимента 4.… … Энциклопедия инвестора
декоративные ткани — декоративные ткани применяются для украшения и внутренней отделки помещений (изготовление драпировок на двери и окна, занавесей, скатертей; обивка мебели и т. п.). Изготовляют из хлопчатобумажной, шерстяной, льняной, шёлковой или… … Энциклопедия «Жилище»
АГРАМАНТЫ — м. мн. франц. узорочные плетежки из снурков, для обшивки женских уборов, занавесок и пр., витейка, витушок. Аграмантовая обложка. Аграмантная фабрика … Современная энциклопедия
Александр I (часть 1) — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с Баденской… … Большая биографическая энциклопедия
Александр I (часть 1) — — Император Всероссийский, старший сын Цесаревича Павла Петровича и Великой Княгини Марии Феодоровны (принцессы Виртембергской), род. в С. Петербурге, в Зимнем дворце, 12 го декабря 1777 года; 28 го сентября 1793 года вступил в брак с… … Большая биографическая энциклопедия
КЛАСС СЦИФОИДНЫЕ (SCYPHOZOA) — Когда в общежитии говорят о медузах, то обычно имеют в виду не маленьких гидромедуз, а крупных медуз, относящихся к классу сцифоидных. Именно эти медузы хорошо видны и с борта корабля и во время купания; некоторые из них больно жгутся.… … Биологическая энциклопедия
Оксицеллюлоза — [См. также Целлюлоза (хим.)]. Вредное действие окислителей на клетчатку, в особенности хлора, было уже давно замечено в практике, но теоретическое объяснение претерпеваемого при этом клетчаткой изменения было впервые дано Вицем. В работе,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пожары* — являются злейшим врагом человеческого общежития, причиняющим неисчислимые бедствия. Особенно велика их разрушительная сила у нас в России. Число П. и сумма причиняемых ими убытков в Европейской России ежегодно возрастают; с 1860 по 1869 г. было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пожары — являются злейшим врагом человеческого общежития, причиняющим неисчислимые бедствия. Особенно велика их разрушительная сила у нас в России. Число П. и сумма причиняемых ими убытков в Европейской России ежегодно возрастают; с 1860 по 1869 г. было… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона