Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

замкнути

  • 1 замкнути

    матем.; техн.; физ. замыка́ть

    Українсько-російський політехнічний словник > замкнути

  • 2 замкнуць

    замкнути

    Білорусько-український словник > замкнуць

  • 3 пазамыкаць

    замкнути

    Білорусько-український словник > пазамыкаць

  • 4 zaryglować

     замкнути

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > zaryglować

  • 5 закрывать

    закрыть
    1) (окна, двери и т. п.) зачиняти, зачинити, захиляти, захилити, (о мн.) позачиняти и позачинювати (вікна, двері); (отверстие) затуляти, затулити, затикати, заткнути и заткати, (о мног.) позатуляти, позатикати, (заслонкой) заслоняти, заслонити, (о мног.) позаслоняти, (запоной и т. п.) запинати, запнути, зап'ясти, заслоняти, заслонити, (о мн.) позапинати, позаслоняти що чим; (что-либо плотно) затушковувати, затушкувати, (пров.) заштурмовувати, заштурмувати. [Без мене й дірочки малої нікому затулити (Номис). Укинув її в піч і заслонив (Рудч. П.). А я вже й піч заслонила (Кониськ.). Робили вони, позаслонявши вікна од двору (Н.-Лев.). Запинає вікно хусткою (Сл. Гр.)]. -крой сундук, крышку - зачини скриню, причини віко, кришку. -крой бутылку - заткни пляшку. -крой кран - закрути кран. -ть уши - затикати, заткнути, заткати (в)уха, защулювати, защулити (в)уха, (о мног.) позатикати, позащулювати (в)уха. [Він сів у куті, скулився, заткав вуха (Франко). Та й мимоволі з одчаєм защулив вуха (Крим.)];
    2) (складывать) згортати, згорнути, стуляти, стулити. -ть книжку - згортати, згорнути книжку, стуляти, стулити книжку. [Книжку згорнув, сховав у свою шаховку (Грінч.)]. -ть зонтик - згортати, згорнути парасольку. -рыть рот - стулити рота, (насм.) зашити губи; (презрительно) замкнути (стулити) писок, заткнутися, заткати каглу. -ть рот кому (заставить замолчать) - заціплювати, заціпити уста, замикати, замкнути губу (уста) кому, зав'язувати, зав'язати язик(а) кому. -крыть рот кому чем - затулити рота кому чим. [Десятник затулив їй уста шапкою (М. Вовч.)]. -ть глаза (веками) - заплющувати (заплющати и плющити), заплющити, сплющувати, сплющити, закривати, закрити, стулювати и стуляти, стулити очі; заплющуватися, заплющитися, (о мног.) позаплющувати, посплющувати, постулювати очі, позаплющуватися; (смежить) склепати, склепити (очі). [Олеся заплющила очі й знов стала як мертва (Н.-Лев.). Плющить він очі (Мирн.). Сплющу очі (Кониськ.). Не дивіться, позаплющуйте очі (Харк. п.). Не стулю ні на хвильку очей (Л. Укр.). Впасти на лаву, як камінь у воду - і вмить склепити очі (Коцюб.)]. -ть глаза умершему - затуляти, затулити, закривати, закрити очі помершому. [Не сумуй, що прийдеться самій у гріб лягать, що не буде кому очей затулить (Франко)]. -крыть глаза (умереть) - с[за]плющити, (смежить) склепити очі. -крыть глаза кому (убить, погубить) - замкнути очі кому. -вать, -крыть глаза на что - заплющувати, заплющити очі на що, не мати очей на що. [Навмисне заплющуючи на правду очі (Єфр.)];
    3) (накрывать) закривати, закрити, накривати, накрити, покривати, покрити, укривати, укрити, (о мног.) позакривати, понакривати, повкривати; (сплошь) крийма крити (укривати, укрити) що. [Зострілася чумаками, закрила дитину (Шевч.)]. -крой крышкой - за[на]крий кришкою. -ть лицо руками - затуляти, затулити обличчя руками, затулятися и затулюватися, затулитися руками, утуляти, утулити лице в долоні. [Він затулив обличчя руками (Крим.). Спустився на лавку і затуливсь руками (Крим.)]. -ть голову платком - запинати, запнути, зап'ясти голову хусткою. -ть глаза чем - затуляти, затулити очі чим. [Зінька затулила хусткою очі і гірко заплакала (Стор.)];
    4) чем (скрывать от глаз, заграждать) - затуляти, затулити, заслоняти, заслонити, заступати, заступити, покривати, крити, покрити кого, що; (застить) застувати; (о тумане: заволакивать) застилати, заслати (-стелю, -стелеш), застеляти, застелити (-стелю; -стелиш); (со всех сторон: о тумане, тьме) обгортати, обгорнути, оповивати, оповити що. [Затуляючи собою мало не все вікно (Васильч.). Чорні хмари непрозорі затулили ясні зорі (Чупр.). Рада- б зірка зійти, чорна хмара заступає (Мет.). І дим хмарою заступить сонце перед вами (Шевч.). Чорна хмара з-за Лиману небо, сонце криє (Шевч.). Неначе якийсь туман застилав йому очі (Грінч.). Не застуй вікна (Київщ.). Одійди, не застуй, бо нічого не видно (Звин.)]. - ть что чем (завешивая) - запинати, запнути и зап'ясти, (о мног.) позапинати, (со всех сторон) обпинати, обіпнути, обіп'ясти що. -вать что чем, заставляя - заставляти, заставити що чим. [Двері заставлено шахвою];
    5) см. Скрывать, Укрывать;
    6) (прекращать, запрещать) закривати, закрити (засідання), припиняти, припинити (засідання, газету, журнал, товариство, приймання вантажу), (счета) замикати, замкнути (рахунки). -крыть кредиты - закрити кредити. -крыть лавку (временно, совсем) зачинити крамницю. Закрытый - зачинений, захилений; затулений, заткнутий, заткнений и затканий, заслонений, запнутий и запнений; згорнений и згорнутий; (о глазах) стулений, заплющений, сплющений, (плотно) засклеплений, склеплений; закритий, по[на]критий; заступлений; застелений; закритий, припинений (журнал), (о лавке) зачинений. -тое учебное заведение - закрита школа, інтернат. -тое заседание - неприлюдне (закрите) засідання. -тое представление - закрита (неприлюдна) вистава. -тое голосование - таємне голосування. -тое платье - закрита сукня. -тое письмо - закритий лист; (заклеиваемое по краям) закритка. -тое море - закрите море. -тый слог - закритий склад. -тый экипаж, вагон - закритий екіпаж (повіз), вагон. Вход, проезд -крыт - вхід, проїзд закрито. Книжный магазин -крыт - книгарня зачинена; (прекратил свою деятельн., запрещен) книгарню зачинено. Магазины по понедельникам -крыты - крамниці понеділками зачинені. Окно -то - вікно зачинено. С -тыми глазами - з заплющеними очима. С плотно -той крышкой - щільно зачинений. Свет -рыт для кого (перен.) - світ зав'язано кому.
    * * *
    несов.; сов. - закр`ыть
    1) закрива́ти, закри́ти и мног. позакрива́ти; (загораживать, заслонять что-л.) затуля́ти и зату́лювати, затули́ти и мног. позатуля́ти и позату́лювати, заслоня́ти, заслони́ти, -слоню́, -сло́ниш и мног. позаслоня́ти; (дверь, окно, ворота; кого-л. в помещении) зачиня́ти, зачини́ти, -чиню́, -чи́ниш и мног. позачиня́ти и позачи́нювати; (застилать, завешивать) запина́ти, запну́ти и зап'ясти́, -пну́, -пне́ш и мног. позапина́ти; (книгу, тетрадь) згорта́ти и зго́ртувати, згорну́ти, -ну́, -неш и мног. позгорта́ти и позго́ртувати

    \закрыватьть буты́лку — затика́ти, заткну́ти (закрива́ти, закри́ти) пля́шку

    \закрыватьть кран — закру́чувати, закрути́ти (закрива́ти, закри́ти) кран

    \закрыватьть рот кому́ — (перен.: заставлять замолчать) затика́ти, заткну́ти (закрива́ти, закри́ти, зама́зувати, зама́зати, затуля́ти, затули́ти) ро́та (рот) кому́, замика́ти, замкну́ти ро́та (рот, вуста́, уста́) кому́, зав'я́зувати, зав'яза́ти (заці́плювати, заці́пити) ро́та (рот, вуста́, уста́, язи́к) кому́; вульг. замика́ти, замкну́ти пи́сок кому́

    2) ( смыкать глаза) заплю́щувати, -щую, -щуєш и плю́щити, заплю́щити и мног. позаплю́щувати, сплю́щувати, сплющити, закрива́ти, закри́ти и мног. позакрива́ти

    Русско-украинский словарь > закрывать

  • 6 lock

    1. n
    1) замок; засув; защіпка; клямка
    2) затвор (у зброї)
    3) шлюз; гребля; гатка
    5) тех. стопор, загвіздок
    6) (L.) венерологічна лікарня
    7) розм. переховувач краденого
    8) локон, кучер
    9) pl поет. волосся
    10) пасмо (волосся); жмут (вовни)
    11) оберемок (сіна, соломи)

    lock mechanismтех. стопорний механізм

    lock washerтех. пружиниста шайба

    lock, stock and barrel — усе разом узяте

    under lock and key — під замком, надійно замкнений

    2. v
    1) замикати (ся) на замок
    2) стискати (в обіймах); зціплювати (зуби)
    3) зберігати (у пам'яті)
    4) з'єднувати, сплітати, зчіпляти
    5) амер. зчепитися (у суперечці)
    6) гальмувати
    7) військ. змикатися
    8) тех. блокувати; включати
    9) шлюзувати

    lock outзамкнути двері і не впускати (когось); оголошувати локаут; тех. роздирати

    lock up — замикати; замикати усі двері (в будинку тощо); посадити у в'язницю; помістити у будинок для божевільних; вкласти капітал у папери, що важко реалізуються; військ. зімкнути (ряди); утаювати (факти)

    to lock the stable door after the horse has been stolen — вести коня кувати, коли кузня згоріла; схаменутися надто пізно

    * * *
    I n
    1) локон; pl; пoeт. волосся
    2) пучок волосся; жмут (вовни, вати)
    II n
    1) замок; запор; засув; замок, затвор ( у зброї)
    2) шлюз; гребля; перемичка
    3) захват "на ключ" ( прийом у боротьбі); мертва хватка; лещата
    5) тex. стопор; чека

    lock washer — пружна шайба; = airlock

    6) cл. переховувач краденого
    7) aмep.; cл. цілковита впевненість
    III v
    1) замикати на замок; защіпатися; замикатися
    2) стискати, стискувати ( в обіймах); зберігати (у пам'яті, у серці); пoлiгp. закріплювати набір
    3) з'єднувати, сплітати; змикати, зчіплювати; зчепитися в сутичці; aмep. зчепитися ( у суперечці)
    5) оточувати з усіх боків; застрягти; загрузнути
    7) вiйcьк. змикати; змикатися
    8) тex. блокувати, зчіплювати

    English-Ukrainian dictionary > lock

  • 7 lock up

    phr v
    1) заховати під замок, замкнути; замкнути всі двері ( у будинку), замкнутися
    2) посадити, заховати, запроторити у в'язницю; помістити в божевільню
    4) приховувати (факти, відомості)

    English-Ukrainian dictionary > lock up

  • 8 lock up

    phr v
    1) заховати під замок, замкнути; замкнути всі двері ( у будинку), замкнутися
    2) посадити, заховати, запроторити у в'язницю; помістити в божевільню
    4) приховувати (факти, відомості)

    English-Ukrainian dictionary > lock up

  • 9 заключать

    заключить
    1) (в тюрьму и т. п.) ув'язнювати, в'язнити, ув'язнити, зачиняти, зачинити, замикати, замкнути, завдавати, завдати, закидати, закинути, засаджувати, засадити (до в'язниці, у в'язницю), (фамил.) запакувати кого. [Нашого національного генія і кращих наших людей завдавав у неволю (Грінч.). Давно Марусю зачинено? - Та вже третій тиждень!];
    2) (в себе) містити, вміщати, вмістити що в собі, обіймати, обняти собою, мати в собі, (стар.) замикати в собі. [Книжка обіймає собою двадцять аркушів];
    3) что из чего - виводити, вивести що з чого, робити, зробити висновок, висновувати, виснувати з чого. [З цього можна вивести (виснувати), що…];
    4) кінчати, скінчити, закінчати, закінчити. [Свою промову він закінчив такими словами];
    5) (условие, договор, контракт) складати, скласти, робити, зробити, писати, написати, підписувати, підписати (умову, договір (рядну), контракт), брати, узяти контракт з ким; (уславливаться, особ. устно) умовлятися, умовитися, договорятися, договоритися з ким. [Сьогодні складаємо умову з видавництвом. Ніхто з богом контракту не брав (Номис)]. -чать мир, перемирие - замиряти(ся), замирити(ся), вчиняти, вчинити замирення, складати, скласти мир. [Ей чи гаразд, чи добре наш гетьман Хмельницький учинив, що з ляхами, мостивими панами, у Білій Церкві замирив? (Дума)]. -чить союз - зав'язати спілку, вступити в спілку з ким. [Ображено мого державця, й він за це порве зав'язаную спілку (Грінч.)]. -чать, -чить в скобки - брати, взяти щось у дужки. -чить счёт(ы) - замкнути рахунки. -чать форму, тип. - слюсувати, заслюсувати форму. Заключённый - ув'язнений; вміщений; виведений, виснуваний, зроблений; складений, підписаний; (о мире, перемирии) вчинений, складений; (тип.) заслюсований.
    * * *
    несов.; сов. - заключ`ить
    1) ( запирать) замика́ти, замкну́ти и мног. позамика́ти; ( в тюрьму) ув'я́знювати, ув'язни́ти
    2) ( помещать внутрь) поміща́ти, помісти́ти, -міщу́, -мі́стиш

    \заключатьть в ско́бки (в кавы́чки) — бра́ти, узя́ти в дужки́ (в лапки)

    \заключатьть в объя́тия — обніма́ти, обня́ти, -німу́, -ні́меш, обійма́ти, обійня́ти, хапа́ти, схопи́ти (ухопи́ти) в обі́йми

    3) (несов.: содержать в себе) місти́ти (міщу́, мі́стиш)
    4) ( делать вывод) виво́дити, -во́джу, -во́диш, ви́вести, -веду́, -веде́ш, роби́ти (-блю́, -биш) ви́сновок, зроби́ти ви́сновок, висно́вувати, -но́вую, -но́вуєш, ви́снувати
    5) (заканчивать, завершать) закі́нчувати, закінчи́ти, заве́ршувати, заверши́ти
    6) (договор, мир) уклада́ти, укла́сти (укладу́, укладе́ш), склада́ти, скла́сти

    Русско-украинский словарь > заключать

  • 10 замолчать

    1) см. Замалчивать (что), Умалчивать (о чём);
    2) (умолкнуть) замовкнути и замовкти, змовкнути, умовкнути, заніміти, замкнути уста (рота), (утихнуть) з(а)нишкнути, затихнути, ущухнути, (шутл.) укуситися за язик, (грубо) стулити губу (писок), заткнути каглу (писок). -лчи - цить! (грубо) замкни (стули) губу и т. д. -чишь ли ты? - чи ти замовкнеш? (грубо) чи тобі заціпить? Заставлять заставить -чать кого - замикати, замкнути кому уста, (грубо) губу, (окриками) зацитькувати, зацитькати кого. [Якби вона знала, що я приїхала до неї з жалю над її долею нещасливою, то се замкнуло-б їй уста (Г. Барв.)].
    * * *

    Русско-украинский словарь > замолчать

  • 11 bang up

    phr v
    1) aмep. зруйнувати, розбити, спотворити що-небудь
    3) aмep.; cл. обрюхатити
    4) cл. замкнути ув'язненого в камері, на ніч

    English-Ukrainian dictionary > bang up

  • 12 bar

    1. n
    1) шматок, брусок
    2) брикет
    3) мет. штаба, болванка, чушка, штанга, стержень; арматурне залізо
    4) засув, клямка
    5) шлагбаум
    6) pl грати (в'язниці); тех. решітка
    7) протимоскітна сітка
    8) намул, нанос піску (в гирлі ріки); мілина
    9) гірн. бар врубової машини
    10) муз. такт
    11) спорт. перекладка; pl бруси
    12) спорт. жердина
    13) pl гантелі
    14) смуга (світла, фарби)
    15) орденська планка; пряжка на орденській стрічці
    16) перешкода, перепона
    17) бар'єр, що відділяє суддів (від підсудних)
    18) (the B.) адвокатура

    to be called to the B. — стати адвокатом

    to be at the B. — бути адвокатом

    19) суд; думка
    20) бар, буфет, закусочна
    21) стійка, прилавок, стіл
    2. v
    1) замикати на засув, засувати
    2) закривати; перегороджувати; перешкоджати
    3) гальмувати; зупиняти
    4) забороняти, виключати; відстороняти, усувати
    5) не любити, не зносити, не переносити; не подобатися
    6) анулювати, відміняти
    7) не зараховувати, визнавати недійсним

    bar in — замкнути, не випускати

    3. prep
    виключаючи, за винятком; крім
    * * *
    I n
    1) шматок, брусок; брикет; метал. болванка, чушка
    2) тex. дротик, штанга, стрижень; арматурне залізо
    3) eл. пластина ( колектора); шина
    4) cпeц. лінійка; планка; рейка
    5) = crowbar
    9) гipн. горизонтальний переклад; верхняк
    10) засув, клямка
    12) смуга (світла, кольору); гepaльд. смуга ( на щиті)
    13) pl ґрати ( тюремні)
    14) pl; aмep.; вiйcьк. протимоскітна сітка
    15) нанос піску, обмілина, бар; гряда; перекат; гipн. розсип у річці
    16) гipн. ( ріжучий) бар врубної машини; колонка бурильного молотка; бурова штанга
    17) гeoл. жила, що перетинає рудний шток
    18) мyз. такт; тактова риска
    19) cпopт. перекладина ( гімнастична); pl бруси; планка для стрибків у висоту; жердина ( гімнастична)
    20) pl гантелі
    22) вiйcьк. смужка ( знак розрізнення); орденська планка, колодка з орденськими стрічками; пряжка на орденській стрічці ( до англійських орденів) ( часто to) перешкода; бар'єр, обмеження
    II v
    2) набивати ґрати ( на вікна); забивати (залізними штабами, дошками)
    3) закривати; загороджувати, перегороджувати; перепиняти; гальмувати, перешкоджати, заважати; зупиняти; забороняти; ( from) утримувати ( від чого-небудь)
    4) виключати, відстороняти
    5) не любити, не зносити;, не терпіти
    6) покривати смугами, посмугувати
    7) юp. анулювати, скасувати
    8) cпeц. не зараховувати, визнавати недійсним
    III prep
    заст. крім, виключаючи
    IV n
    1) бар'єр, що відокремлює суддів
    2) судове присутствіє; суд у повному складі

    trial at (the) bar — відкритий процес

    3) суд, думка, судження
    4) парл. бар'єр, що відокремлює місця членів палати громад
    5) ( the Bar) адвокатура, колегія адвокатів; стан адвокатів; баристери ( у Великій Британії)
    6) юp. правова перешкода; заперечення ( відповідача); відвід; призупинення ( дії чого-небудь)
    V n
    1) бар, закусочна; буфет
    2) стійка, прилавок (особл. для подачі алкогольних напоїв); прилавок, стіл ( у магазинах самообслуговування)
    VI n; фіз. VII = barmaster VIII n; спец.

    English-Ukrainian dictionary > bar

  • 13 lock in

    English-Ukrainian dictionary > lock in

  • 14 lock out

    English-Ukrainian dictionary > lock out

  • 15 pin

    1. n
    1) шпилька
    2) брошка; значок

    fraternity pinамер. значок студентської організації

    3) канцелярська кнопка
    4) прищіпка
    5) тех. штифт; шплінт; шворінь; вісь; цапфа
    6) ел. штир; вивід
    7) pl розм. ноги
    8) кеглі
    9) pl гра в кеглі
    10) барило на 4 1/2 галона
    11) в'язальна спиця
    12) муз. кілочок
    13) (скор. від rolling-pin) качалка

    to be down a pin — бути в поганому настрої, хворіти

    to keep in the pin — утримуватися від пияцтва, не пити

    to put in the pin — кинути пити; покінчити з чимсь

    2. v
    1) приколювати; сколювати (up, together, to); пришпилювати
    2) проколювати, пробивати; наколювати
    3) придавити, притиснути

    to pin smb. against the wall — притиснути когось до стіни

    4) спорт. покласти на обидві лопатки
    5) загнати, заперти
    6) розм. поцупити
    7) амер., розм. заручитися з дівчиною (давши їй значок своєї студентської організації)

    to pin smb.'s ears back — амер. покарати когось, розквитатися з кимсь

    * * *
    I [pin] n
    1) ( англійська) шпилька; шпилька для волосся ( hair pin); заколка ( bobby pin); брошка; значок; кнопка (канцелярська, креслярська); прищіпка (білизняна; clothes pin); цвях
    2) тex. палець; штифт; шпилька; шплінт; чека; тex. шворінь, вісь; цапфа; шийка; цівка; п'ята; eл. штир; контакт; ніжка цоколя
    3) pl ноги
    4) кегля; pl гра в кеглі
    5) барило в 41/2 галона
    6) (cкop. від roiling pin) качалка
    8) мyз. кілочок
    10) мop. кофель-нагель ( belaying pin); кочет
    11) робоча частина ключа; стрижень замка
    12) бyд. шип; з'єднання "ластівчин хвіст"
    13) cпeц. пробійник 14 прапорець з номером ( гольф)
    14) мeд. скоба
    15) cпeц. пік; вершина
    16) cпeц. вимірювальний стрижень
    17) ступінь; рівень
    19) бoт. наріст
    21) зашпилювання, пришпилювання; сколювання, приколювання
    22) дріб'язок; дрібниця, дурниця
    24) шax. зв'язка
    II [pin] a
    1) який відноситься до шпильки [див. pin1 1]
    2) cпeц. дрібнозернистий ( про шкіру)
    III [pin] v
    1) приколювати ( часто pin up); скріплювати, сколювати ( часто pin together)
    2) приколювати, пробивати
    3) придавити, притиснути ( pin down); cпopт. покласти на обидві лопатки
    5) піймати на слові; притиснути до стінки; зв'язати обіцянкою ( pin down); точно визначити; встановити; підхопити; знайти, піймати, зловити ( кого-небудь); вiйcьк. накрити супротивника вогнем; pass; вiйcьк. знаходитися під вогнем
    6) замкнути, закрити, загнати
    7) вкрасти, поцупити
    8) схопити; згарбати
    10) cл.; жapг. кадритися; клеїтися
    11) cл. просікати; знати, куди хилить співрозмовник
    12) cл. знати; визнавати; розглядати, вивчати
    13) (on) покладати (відповідальність, провину); пришивати (справу, злочин); покладати надію; довірятися

    English-Ukrainian dictionary > pin

  • 16 shut

    I
    1. n
    1) двері, дверцята
    2) кришка
    3) поет. кінець дня; сутінки
    4) мет. зварний шов
    2. adj
    закритий, замкнений, зачинений
    II
    v (past і p.p. shut)
    1) закривати, зачиняти
    6) перестати приймати когось
    2) закриватися, зачинятися
    3) стискати, зціплювати

    to shut one's mouth — мовчати, тримати язик за зубами

    to shut smb.'s mouth — заткнути комусь рота

    4) перекривати, закривати (прохід тощо)
    5) припиняти роботу, зачиняти (магазин тощо)
    6) замикати

    to shut the cottage (up) for the winter — замкнути дачу на зиму

    7) складати, закривати
    8) затискати, прищикувати
    9) вимикати, зупиняти (верстат)
    10) мет. зварювати

    shut down — а) зачинити, опустити (фрамугу тощо); б) зачинитися; в) опуститися (про туман); г) припинити роботу (про підприємство); д) закрити (підприємство)

    shut in — а) замикати; б) загороджувати, затуляти, заслоняти; в) наставати

    shut into — а) замикати, зачиняти (в кімнаті тощо); б) прищикувати

    shut offа) відключати (воду, струм); закривати (кран); вимикати (світло); б) перекрити (шлях); в) ізолювати

    shut outа) виключати (можливість); б) не допускати, не впускати; в) загороджувати, заслоняти, застувати; г) спорт. блокувати

    shut to — зачиняти, причиняти (двері); замикати

    shut upа) забити (двері); б) зачинити (магазин тощо); в) ховати, прибирати (кудись); г) посадити у в'язницю (за ґрати); д) замовкнути

    shut up! — замовкни!, заткни пельку!

    to shut one's lights off — покінчити життя самогубством, померти

    to shut one's face (one's head)розм. замовкнути

    * * *
    I n
    1) cпeц. двері, дверцята; кришка
    2) пoeт. кінець дня; сутінки
    3) спай, місце зварювання або пайки
    II a
    закритий, замкнений
    III v
    ( shut)
    1) зачиняти, закривати; зачинятися, закриватися; перекривати, блокувати
    2) стискати; стуляти
    3) закривати, припиняти роботу
    5) складати (ніж, віяло), закривати ( парасольку)
    6) защемляти; прищемити
    7) cпeц. вимикати, зупиняти
    8) метал. зварювати

    English-Ukrainian dictionary > shut

  • 17 bang up

    phr v
    1) aмep. зруйнувати, розбити, спотворити що-небудь
    3) aмep.; cл. обрюхатити
    4) cл. замкнути ув'язненого в камері, на ніч

    English-Ukrainian dictionary > bang up

  • 18 lock in

    English-Ukrainian dictionary > lock in

  • 19 lock out

    English-Ukrainian dictionary > lock out

  • 20 pin

    I [pin] n
    1) ( англійська) шпилька; шпилька для волосся ( hair pin); заколка ( bobby pin); брошка; значок; кнопка (канцелярська, креслярська); прищіпка (білизняна; clothes pin); цвях
    2) тex. палець; штифт; шпилька; шплінт; чека; тex. шворінь, вісь; цапфа; шийка; цівка; п'ята; eл. штир; контакт; ніжка цоколя
    3) pl ноги
    4) кегля; pl гра в кеглі
    5) барило в 41/2 галона
    6) (cкop. від roiling pin) качалка
    8) мyз. кілочок
    10) мop. кофель-нагель ( belaying pin); кочет
    11) робоча частина ключа; стрижень замка
    12) бyд. шип; з'єднання "ластівчин хвіст"
    13) cпeц. пробійник 14 прапорець з номером ( гольф)
    14) мeд. скоба
    15) cпeц. пік; вершина
    16) cпeц. вимірювальний стрижень
    17) ступінь; рівень
    19) бoт. наріст
    21) зашпилювання, пришпилювання; сколювання, приколювання
    22) дріб'язок; дрібниця, дурниця
    24) шax. зв'язка
    II [pin] a
    1) який відноситься до шпильки [див. pin1 1]
    2) cпeц. дрібнозернистий ( про шкіру)
    III [pin] v
    1) приколювати ( часто pin up); скріплювати, сколювати ( часто pin together)
    2) приколювати, пробивати
    3) придавити, притиснути ( pin down); cпopт. покласти на обидві лопатки
    5) піймати на слові; притиснути до стінки; зв'язати обіцянкою ( pin down); точно визначити; встановити; підхопити; знайти, піймати, зловити ( кого-небудь); вiйcьк. накрити супротивника вогнем; pass; вiйcьк. знаходитися під вогнем
    6) замкнути, закрити, загнати
    7) вкрасти, поцупити
    8) схопити; згарбати
    10) cл.; жapг. кадритися; клеїтися
    11) cл. просікати; знати, куди хилить співрозмовник
    12) cл. знати; визнавати; розглядати, вивчати
    13) (on) покладати (відповідальність, провину); пришивати (справу, злочин); покладати надію; довірятися

    English-Ukrainian dictionary > pin

См. также в других словарях:

  • замкнути — див. замикати …   Український тлумачний словник

  • замкнути — (двері): зачинити, причинити [IV] …   Толковый украинский словарь

  • замкнути — див. замикати …   Словник синонімів української мови

  • замкнути — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • замикати — замкнути (закривати на замок, ключ тощо), примикати, примкнути, зачиняти, зачинити; засувати, засунути (на засув); защіпати, защіпнути, защепнути, защебнути (на гачок, защіпку тощо) …   Словник синонімів української мови

  • позапирати — I а/ю, а/єш, док., перех., розм. 1) Заперти, замкнути на замок, засув і т. ін. все чи багато чого небудь. 2) Заперти, замкнути в якомусь місці, приміщенні всіх чи багатьох, усе чи багато чого небудь. II а/ю, а/єш, док., перех. Запрати все чи… …   Український тлумачний словник

  • ворота — Ворота. ● Затворити (загородити) ворота перен. преградить путь, не допустить врага (2): Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! высоко сѣдиши на своемъ златокованнѣмъ столѣ, подперъ горы Угорскыи своими желѣзными плъки, заступивъ Королеви путь, затворивъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • закільцьовувати — ую, уєш, недок., закільцюва/ти, ю/ю, ю/єш, док., перех. 1) Надівати кільця на лапки птахів і хвости риб з метою вивчення шляхів їх пересування, тривалості життя тощо, у птахівництві – також із метою обліку індивідуальної продуктивності й… …   Український тлумачний словник

  • замкнений — за/мкнутий, а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до замкнути 1 4). || за/мкнено, за/мкнуто, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм.Який не має розривів, кінці якого з єднуються в одній точці (про лінію, геометричну фігуру і т. ін.). •• За/мкнене… …   Український тлумачний словник

  • замкнення — я, с. Дія за знач. замкнути 1 4) …   Український тлумачний словник

  • запиратися — I а/юся, а/єшся, недок., запе/ртися, пру/ся, пре/шся, док., розм. 1) Залишившись у якому небудь приміщенні, замкнути двері зсередини. 2) перен. Заперечувати свою провину, не зізнаватися в чому небудь скоєному. 3) тільки недок. Пас. до запирати I …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»