Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

замечания

  • 1 личность

    1) (лицо, особа) особа, людина. [Гармонічно розвинута особа людська (Єфр.)]. -ность человека - а) особа людини; б) (индивидуальность) людська особистість (-тости). Неприкосновенность -ти - недоторканність (незайманність) (-ности) особи. -ность обвиняемого - особа обвинуваченого. Удостоверять, удостоверить чью -ность - засвідчувати, засвідчити чию особу. Удостоверение своей -ти (действие) - засвідчування, оконч. засвідчення своєї особи. Удостоверение -ти (документ) - посвідчення (посвідка) про особу. А это что за -ность? - а це що за особа (персона, людина)? а це що за о[ї]ден? а це хто такий? (ирон.) а це що за парсуна? Подозрительная, тёмная -ность - непевна (підозренна), темна особа (людина). Это одна из прекраснейших -тей - це одна з найкращих осіб, це один з найкращих людей. Это скучнейшая -ность - це найнудніша особа (людина);
    2) (индивидуальность) особистість (-тости). [Всі оповідання просякли авторським суб'єктивізмом, авторською особистістю (Крим.)];
    3) -сти (мн. ч.) - персоналії (- лій), особистості (-тей); (личные счёты) особисті рахунки, (обиды) особисті образи, (намёки) особисті натяки. Прошу без -тей! - прошу без персоналій (без особистостей, без особистих натяків, без особистих рахунків), прошу не торкатися (не зачіпати) осіб;
    4) народн. - см. Лицо 1.
    * * *
    1) ( о человеке) осо́ба, люди́на; по́стать, -ті; (о человеке, занимающем высокое положение) персо́на, досто́йник

    удостовере́ние ли́чности — по́свідка про осо́бу, особи́сте посві́дчення, посві́дчення осо́би

    2) ( об индивидуальности) особи́стість, -тості, індивідуа́льність, -ності
    3)

    ли́чности — (мн.: оскорбительные замечания в чей-л. адрес) особи́стості, -тей

    4) ( лицо) обли́ччя, лице́, вид, -у; диал. пи́сок, -ка

    Русско-украинский словарь > личность

См. также в других словарях:

  • замечания — критика, критические замечания Словарь русских синонимов. замечания см. критика 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • замечания —    критическое высказывание в адрес собеседника или присутствующего. Для этого должна быть серьезная необходимость. Плохо, когда делается несколько замечаний подряд. Не надо делать замечаний по пустякам или, наоборот, по слишком сложным вопросам… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

  • Замечания на протокол судебного заседания по уголовному делу — в течение 3 суток со дня ознакомления с протоколом судебного заседания стороны могут подать на него замечания. Замечания на протокол должны рассматриваться председательствующим незамедлительно. В необходимых случаях председательствующий вправе… …   Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия

  • ЗАМЕЧАНИЯ, КРИТИЧЕСКИЕ — В правовом регулировании: указание на недостатки, сделанные страховщику от имени аудиторского или тарифного бюро …   Страхование и управление риском. Терминологический словарь

  • ЗАМЕЧАНИЯ НА ПРОТОКОЛ СУДЕБНОГО ЗАСЕДАНИЯ — – см. Протокол судебного заседания …   Советский юридический словарь

  • критические замечания — замечания, критика Словарь русских синонимов. критические замечания сущ., кол во синонимов: 2 • замечания (2) • …   Словарь синонимов

  • делавший язвительные замечания — прил., кол во синонимов: 3 • говоривший колкости (5) • подкусывавший (9) • шпи …   Словарь синонимов

  • поясняющие замечания — сущ., кол во синонимов: 1 • пояснения (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • вступительные замечания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN opening remarks …   Справочник технического переводчика

  • заключительные замечания — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN concluding remarks …   Справочник технического переводчика

  • предварительные замечания — (напр. по проекту) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN precursory remarkspreliminary remarkspreliminaries …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»