Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

замараны

  • 1 замараны (брюки)

    • špinavé (kalhoty)

    Русско-чешский словарь > замараны (брюки)

  • 2 špinavé (kalhoty)

    České-ruský slovník > špinavé (kalhoty)

  • 3 замаранный

    закоўзаны; заляпаны
    * * *
    1) запэцканы, мног. пазапэцкваны, забруджаны, мног. пазабруджваны
    2) заплямлены, зганьбаваны, зняслаўлены, замараны

    Русско-белорусский словарь > замаранный

  • 4 кид амыргаш

    перен. быть замешанным в грязном деле

    Садак тудым мӧҥгеш колташ ок лий: кидна амырген. В. Юксерн. Его всё равно нельзя отпускать: руки наши замараны.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    амыргаш

    Марийско-русский словарь > кид амыргаш

  • 5 замарать

    165a Г сов. кого-что, чем kõnek.
    1. ära määrima v mustama, mustaks tegema; она боялась \замаратьть руки ta kartis käsi mustaks teha, у детей замаранные лица lastel on näod kriimud, пальцы замараны чернилами sõrmed on tindiga koos;
    2. ülek. häbistama, määrima; его честь замарана ta au on määritud, он \замаратьл честь всей бригады ta on kogu brigaadi häbistanud;
    3. van. maha kriipsutama; vrd.

    Русско-эстонский новый словарь > замарать

  • 6 амыргаш

    -ем I. пачкаться, запачкаться, испачкаться, выпачкаться, замараться; мазаться, измазаться, вымазаться. Вургем амырген одежда запачкалась; йол амырген ноги запачкались; кид амырген руки запачкались.
    □ Шароварем ынже амырге манын, йымакше изи оҥам пыштем. В. Сапаев. Чтобы не замарались брюки, под себя положу дощечку. Амырга гын, мушкаш лиеш. В. Иванов. Замарается – можно вымыть. Шӱргем чыла амыргыш – кидет шӱчан улмаш. Всё моё лицо измазалось – руки твои, видимо, были в саже. Ср. лавыргаш.
    2. перен. замараться, опозорить себя бесчестным путём. Амыргаш куштылго, эрнаш ой-ой-ой. А. Юзыкайн. Замараться легко – очиститься — ой-ой-ой
    // Амырген пыташ испачкаться, выпачкаться, измазаться, вымазаться. Вургемем ялт амырген пытен, шкежат ияла веле коям. М.-Азмекей. Вся моя одежда испачкалась, сам стал похож на чёрта.
    ◊ Кид амыргаш перен. быть замешанным в грязном деле. Садак тудым мӧҥгеш колташ ок лий: кидна амырген. В. Юксерн. Его всё равно нельзя отпускать: руки наши замараны.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > амыргаш

См. также в других словарях:

  • МАРАТЬ — МАРАТЬ, марнуть, марывать что, пачкать, грязнить, чернить, мазать; делать пятна, ласины, портить нечистотою, веществом другого цвета. Мараное белье, грязное. Не марай стола мелом. Сукно марает, чернит. | Дурно писать, рисовать; | плохо сочинять,… …   Толковый словарь Даля

  • пасьянс — I. ПАСЬЯНС а, м. patience f. межд. Терпение! Сделать это можно; но я ненавижу мозаику в музыке. Patience, patience, patience .. Я скоро вышлю вам доверенность на получение моих droits d auteur. Верди 1973 119. 1. Первоначально в речи петиметров.… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»