-
1 заложение скважины
1) Oil: location, well location2) Oil&Gas technology location of wellУниверсальный русско-английский словарь > заложение скважины
-
2 заложение скважины
-
3 заложение скважины
neng. apuesta, ubicación de un pozo -
4 заложение скважины
Русско-английский словарь по нефти и газу > заложение скважины
-
5 заложение
-
6 заложение буровой скважины
ngeol. BohrlochanlageУниверсальный русско-немецкий словарь > заложение буровой скважины
-
7 заложение буровой скважины
nconstruct. placageDictionnaire russe-français universel > заложение буровой скважины
-
8 глубокое заложение
-
9 Ansetzen einer Bohrung
заложение скважиныDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > Ansetzen einer Bohrung
-
10 eines\ Bohrpunktes
Deutsch-russische Öl-und Gas-Wörterbuch > eines\ Bohrpunktes
-
11 apuesta
-
12 ubicación de un pozo
-
13 location
1. определение местоположения; место; положение3. размещение, расположение
* * *
1. выбор местоположения ( скважины)
* * *
местоположение, размещение; определение ( обнаружение) местоположения
* * *
местоположение, размещение; определение ( обнаружение) местоположения
* * *
1) выбор местоположения ( скважины)2) место заложения скважины; буровая площадка•- location of oil reserves
- location of perforations
- location of seismometer sites
- location of well
- abandoned location
- borehole location
- bottomhole location
- bottomhole target location
- cable location
- casing collar location
- cement-top location
- charge location
- depth-point location
- drill site location
- drilling location
- equipment location
- fault location
- flaw location
- gas inflow location
- geophone location
- group location
- isolated location
- leak location
- measurement location
- offshore drilling location
- proposed bottomhole location
- receiver location
- reflector location
- route location
- scheduled shotpoint location
- seabottom wellhead location
- seismic location
- seismometer location
- shot location
- shothole location
- shotpoint location
- shot-to-cable location
- sounding location
- spread location
- structural location
- underwater wellhead location
- water influx location
- well location
- well site location* * *• 1) место работ; 2) буровая площадка• буровая• место• точкаАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > location
-
14 location
[ləʊ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: дислокация, локализация, место натурных съёмок, место расположения, местожительство, местонахождение, местоположение, нахождение, обнаружение, определённые места, определение места (чего-либо), определение местонахождения, положение, поселение (на жительство), размещение, расположение, сдача внаём, участок, ферма (в Австралии), магазин сети ((такой-то)), населённый пункт, заведение2) Геология: пункт3) Американизм: место- жительство, топографическая привязка, участок земли (с определёнными и размеченными границами), участок земли с определёнными и размеченными границами, землемерная съёмка или определение границ участка земли (особ. для разработки недр и т.п.), участок земли с определёнными неразмеченными границами4) Военный термин: пеленгование, позиция, засечка (цели)5) Техника: адрес ячейки (памяти), адрес ячейки памяти, буровая площадка, выбор местоположения (напр. скважины), локация, натурная съёмочная площадка, определение, определение местоположения, отыскание, очаг, пеленгация, трассирование, трассировка, установление местонахождения, установление местоположения, ячейка7) Математика: определение положения, параметр сдвига (распределения)8) Железнодорожный термин: изыскание9) Юридический термин: договор имущественного найма, договор личного или имущественного найма, договор личного найма, землемерная съёмка, обнаружение точного местонахождения, определение точного местонахождения, помещение, помещение, расположенное в определённом месте, расположение в определённом месте, установление, установление точного местонахождения, определение границ участка земли10) Бухгалтерия: месторасположение, размещение (напр. промышленных предприятий)11) Страхование: местный12) Австралийский сленг: территория для поселения13) Искусство: место действия14) Кино: место съёмок, натура, съемочная площадка (за пределами студии)15) Металлургия: нахождение места, фиксирование, обнаружение (напр. дефекта)16) Текстиль: место на схеме17) Вычислительная техника: географический пункт, обнаружение места, обнаружение местоположения, определение места или местоположение, ячейка (ЗУ), посадочное место (в сборке), положение (местонахождение), микрорайон (сети)18) Нефть: выбор местоположения (скважины), заложение скважины, место заложения скважины, место работ, местоположение скважины, определение местоположения (неисправности), промысловый объект, трасса19) Картография: местность, местный предмет, объект на местности, ориентир, размещение местных предметов20) Машиностроение: установочный узел21) Метрология: выявление22) Реклама: место натурных съёмок (при выездных съёмках), натурная площадка23) Деловая лексика: назначение места, поселение на жительство, сдача в аренду, территориальное подразделение ( компании, организации)24) SAP. место проведения мероприятия25) Бурение: место, точка заложения скважины, точка или место заложения скважины26) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: местоположение объекта, точка27) Нефтегазовая техника выбор местоположения скважины, заложение28) Нефтепромысловый: буровая29) Полимеры: место нахождения, установление места нахождения30) Автоматика: ( место) положение, база, базирование, базовая деталь, координата, установочная деталь, адрес ячейки (ЗУ), базовая поверхность (для точной установки изделия), установка (заготовки или детали), локализация (напр. места сбоя)31) Робототехника: определение ( место)положения, положение и ориентация (рабочего органа робота), (место) положение32) Оружейное производство: определение положения (точки стояния)33) Авиационная медицина: локализация расположения, (место) расположение34) Макаров: водворение, на место, помещение в определённом месте, сдача внаём, в аренду, районы, отведённые для африканцев (в Южно-Африканской Республике), фиксация (закрепление), место выездных съёмок (кино), элемент (массива), выбор местоположения (напр., скважины), бантустаны (районы, отведённые для африканцев в Южно-Африканской Республике), адрес (ячейки ЗУ), (loc) адрес ячейки памяти, (loc) ячейка памяти35) Безопасность: место размещения, ячейка памяти36) Каспий: позиционирование37) Компьютерные игры: локация (ограниченная территория, на которой происходит игровое действие) -
15 location of well
расположение скважины, выбор места для бурения скважины
* * *
расположение скважины; выбор места для заложения скважины
* * *
* * *
местоположение скважины; выбор места для бурения скважины; место заложения скважины* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > location of well
-
16 well location
местоположение [местонахождение] скважины
* * *
* * *
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > well location
-
17 well location
1) Техника: местоположение скважины2) Горное дело: расположение скважины3) Нефть: заложение скважины, местонахождение скважины4) Геофизика: положение скважины5) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: размещение скважин6) Нефтегазовая техника размещение скважины7) Нефтепромысловый: определение местоположения скважины8) Каспий: точка закладки скважины -
18 einer Bohrung
сущ.нефт. возможность отсечки скважины, восстановление скважины, закладка скважины, заложение скважины, место бурения, место заложения скважины, повторное освоение скважины, подготовка скважины к пуску в эксплуатацию (после окончания бурения) -
19 einer\ Bohrung
2) место заложения скважины, место бурения3) заложение скважины, закладка скважины4) восстановление скважины, повторное освоение скважины -
20 location of well
1) Нефть: выбор места для бурения скважины, место заложения скважины, местоположение скважины, расположение скважины2) Нефтегазовая техника выбор места для бурения, заложение скважины3) Макаров: определение места для бурения скважины
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Самоорганизация горного массива вокруг полости — Связать? Самоорганизация горного массива вокруг полости это природное явление, заключающееся в перераспределении напряжений внутри горного массива, вызванного образованием внутри него полости (неоднородности), таким образом, что фо … Википедия
Союз Советских Социалистических Республик — Cоветский Cоюз занимает почти 1/6 часть обитаемой суши 22 403,2 тыс. км2. Pасположен в Eвропе (ок. 1/4 терр. страны Eвропейская часть CCCP) и Aзии (св. 3/4 Aзиатская часть CCCP). Hac. 281,7 млн. чел. (на 1 янв. 1987). Cтолица Mосква. CCCP … Геологическая энциклопедия
Тимофеев, Николай Степанович — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. Николай Степанович Тимофеев (1912 1973) выдающийся советский ученый, специалист и организатор нефтяной промышленности Советского … Википедия
Вскрытие месторождения — (a. deposit opening, deposit stripping; н. Aufschluβ des Lagers; ф. decoupage du gisement; и. destape de yacimiento) проведение горн. выработок (траншей, шахтных стволов, буровых скважин и др.), открывающих доступ c поверхности к залежам… … Геологическая энциклопедия
Горная выработка — (a. mine working, opening, entry; н. Grubenbau; ф. chantier, voie, galerie, ouvrage; и. explotacion minera, galeria) искусств. полость в земной коре, образуемая в результате ведения горн. работ. Г. в. могут быть подземными и открытыми.… … Геологическая энциклопедия
вариант — 2.68 вариант (variant): Конфигурация всей информационной системы или ее части, наряду с которой существует другая система, имеющая другую конфигурацию, обеспечивающая те же услуги. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032 2007: Эталонная модель… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Вариант 3. — 2.3 Вариант 3. Каждая из скважин наблюдательной сети оборудуется термокосой с устройством терминала сбора и хранения (накопления) информации о температуре грунтов. Терминал позволяет автоматически в заданное время опрашивать и запоминать… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 17330282.27.140.003-2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования — Терминология СТО 17330282.27.140.003 2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Организация эксплуатации и технического обслуживания. Нормы и требования: 3.22.5 арочная плотина: Криволинейная в плане бетонная плотина, устойчивость которой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации