Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

залезать+в

  • 1 залезать (I) > залезть (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) بالا رفتن، صعود کردن، ترقی کردن
    ............................................................
    (past: crept ; past participle: crept
    (v.) خزیدن، مورمور شدن
    ............................................................
    3. get
    (past: got ; past participle: got, gotten
    (v.) تحصیل شده، کسب کرده، بدست آمده، فرزند، بدست آوردن، فراهم کردن، حاصل کردن، تحصیل کردن، تهیه کردن، فهمیدن، رسیدن، عادت کردن، ربودن، فائق آمدن، زدن، (در مورد جانوران) زایش، تولد
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > залезать (I) > залезть (I)

См. также в других словарях:

  • залезать — восходить, забиваться, встревать, вкарабкиваться, надевать, забираться, прятаться, лазить, лазать, попадать, вскарабкиваться, подлезать, проникать, пробираться, залазить, залазать, карабкаться, подниматься, лезть, проскальзывать, влезать,… …   Словарь синонимов

  • ЗАЛЕЗАТЬ — ЗАЛЕЗАТЬ, залезть и пр. см. залазить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ЗАЛЕЗАТЬ — ЗАЛЕЗАТЬ, залезаю, залезаешь (разг.). несовер. к залезть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • залезать — ЗАЛЕЗТЬ, зу, зешь; ез, езла; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • залезать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я залезаю, ты залезаешь, он/она/оно залезает, мы залезаем, вы залезаете, они залезают, залезай, залезайте, залезал, залезала, залезало, залезали, залезающий, залезавший, залезая; св. залезть; сущ …   Толковый словарь Дмитриева

  • залезать в карман — крать, шарить по карманам, запускать руку в чужой карман, запускать руку в карман, залезать в чужой карман, воровать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Залезать в карман — чей, к кому. ЗАЛЕЗТЬ В КАРМАН чей, к кому. Прост. Незаконно брать чужое добро, деньги. Современный Митрофан Глуп во всём, в одном искусен: Залезать в чужой карман (Некрасов. Современники). Лошадь мне верная слуга. А люди, работники мои, норовят… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Залезать в чужую шкуру — ЗАЛЕЗАТЬ В ЧУЖУЮ ШКУРУ. ЗАЛЕЗТЬ В ЧУЖУЮ ШКУРУ. Разг. Экспрес. Ставить себя в положение кого либо. Они привыкли постоянно чувствовать комическое противоречие между собой и ролью, постоянно обманывать зрителей, изображать сочинённые чувства,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Залезать в долги — ЗАЛЕЗАТЬ В ДОЛГИ. ЗАЛЕЗТЬ В ДОЛГИ. Прост. Экспрес. Брать взаймы большую сумму денег. Ты знаешь, что дела моего тестя пришли в страшный упадок. Он залез в долги по горло! (Чехов. Страшная ночь) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Залезать в сердце — к кому. ЗАЛЕЗТЬ В СЕРДЦЕ к кому. Устар. Касаться личных дел, сокровенных интересов кого либо. Дождался того, что мне нынче стыдно и больно стало, как никогда; больно за себя, когда твой друг своими грязными руками залез мне в сердце и стал… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • залезать в чужой карман — (иноск.) пользоваться чужим, обирать кого Ср. Современный Митрофан Глуп во всем, в одном искусен: Залезать в чужой карман. Некрасов. Современники. Герои времени. См. митрофанушка. См. недоросль …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»