-
21 санкція за невиконання
( закону тощо) sanction for non-complianceУкраїнсько-англійський юридичний словник > санкція за невиконання
-
22 скорочена назва
( закону тощо) short name -
23 смисл статті
( закону тощо) force of a clause -
24 судове тлумачення
( закону тощо) judicial constructionУкраїнсько-англійський юридичний словник > судове тлумачення
-
25 тлумачення судом
( закону тощо) court's construction, court's interpretation -
26 фінансово-економічне обґрунтування
( закону тощо) financial and economic substantiationУкраїнсько-англійський юридичний словник > фінансово-економічне обґрунтування
-
27 який не дотримується
( закону тощо) inobservantУкраїнсько-англійський юридичний словник > який не дотримується
-
28 порушення
( вимог закону тощо) failure to comply, perpetration, (права, угоди, закону, зобов'язання тощо) breach, breaching, break, breaking, ( справи або судового переслідування) commencement, ( норм права) contempt, ( планів тощо) defeat, ( закону) defiance, (угоди, закону) delinquency, (обов'язку, боргу) dereliction, dislocation, disruption, ( конкуренції) distortion, (норм права, громадського порядку) disturbance, entrenchment, (в т. ч. закону) fault, frustration, impairment, (закону, права, угоди, обов'язку, зобов'язання) infraction, (закону, прав, норм) infringement, (справи, судового переслідування) institution, intrusion, ( прав) invasion, ( наказу тощо) non-observance, ( блокади) running, ( норм права тощо) transgression, ( права) encroachment, violation -
29 невиконання
failure, failure to carry out, ( закону тощо) failure to comply, failure to fulfil, ( зобов'язання тощо) failure to perform, ( розпоряджень суду тощо) contempt, (обов'язків, зобов'язань тощо) default, defiance of law, defiance, ( наказу тощо) disobedience, inexecution, infraction, neglect, non-compliance, non-execution, ( обов'язків тощо) non-fulfilment, non-observance, ( угоди тощо) non-performance, nonfeasance, recusableancy -
30 внесення змін
(в т. ч. до закону тощо) alteration, ( до закону тощо) introduction of changes -
31 порушник
( прав тощо) perpetrator, ( закону тощо) breaker, (громадського порядку, спокою, прав) disturber, (норм, прав, закону) infractor, infringer, ( володіння) intruder, violator -
32 скасування
abatement, abolishing, abolition, avoidance, abrogation, annulleding, annulment, canceling, cancellation, circumduction, (інструкції, наказу, розпорядження, замовлення тощо) countermand, defeasance, defeat, ( рішення тощо) disaffirmance, disestablishment, dissolution, extinction, extinguishment, lifting, nullification, nullifying, overriding, overruling, overturning, peremption, quashal, repudiation, remission, rescission, (вироку, рішення суду, закону тощо) reversal, revocation, termination, vacation, voidance, (доручення, інших подібних документів) withdrawal, write-off -
33 дотримуватися
(норм, закону тощо) abide, adhere to, follow, (прав, обов'язків тощо) honor, (правила, угоди) keep, observe, ( чогось) stick to -
34 право на захист
( з боку закону тощо) right to protection, ( на суді тощо) right of defence -
35 внесення доповнень
( до закону тощо) additionУкраїнсько-англійський юридичний словник > внесення доповнень
-
36 вносити доповнення
( до закону тощо) make additions, amendУкраїнсько-англійський юридичний словник > вносити доповнення
-
37 вносити зміни
( до закону тощо) make alterations, ( до документа) amend -
38 застосування
practice, (права, закону тощо) application, exercise, invocation, use, utilization, vice enforcement -
39 затвердження президентом
( прийнятого законодавчим органом закону тощо) presidential approvalУкраїнсько-англійський юридичний словник > затвердження президентом
-
40 квазізворотність
( дії закону тощо) quasi-retroactivity
См. также в других словарях:
Великая Лепетиха — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
порушувати — ую, уєш і діал. поруша/ти, а/ю, а/єш, недок., пору/шити, у/шу, у/шиш, док., перех. 1) Робити що небудь усупереч наказові, закону і т. ін. || Діяти, чинити не так, як належить за традицією, звичаєм, загальноприйнятими правилами і т. ін.;… … Український тлумачний словник
рескрипт — у, ч. 1) У Стародавньому Римі – письмова відповідь імператора на подане йому для розв язання питання, що мала силу закону. 2) У дореволюційній Росії – доведений до загального відома лист царя на ім я певної службової особи з покладенням на неї… … Український тлумачний словник
страхування — я, с. 1) Дія за знач. страхувати. 2) Форма відшкодування збитків за рахунок страхового фонду окремим особам чи установам, майно яких зазнало пошкодження від стихійного лиха або нещасного випадку, і матеріального забезпечення громадян у разі… … Український тлумачний словник
формула — и, ж. 1) Загальне коротке визначення якогось положення, відношення, закону і т. ін., яке можна застосувати до відповідного конкретного випадку. || Стислий, точний словесний вислів, визначення чого небудь. || Встановлений, незмінний текст чого… … Український тлумачний словник
підлягати — підлягти (чому чинності якого н. закону, ухвали суду тощо), підпадати, підпасти (під що) … Словник синонімів української мови
випаровування — испарение evaporation; volatilization; vaporization *Verdampfung – 1) Процес переходу речовини з рідкого чи твердого стану в газоподібний (пару). 2) Наслідок, результат процесу випаровування. В. залежить від температури і насиченості парою… … Гірничий енциклопедичний словник