Перевод: со всех языков на таджикский

с таджикского на все языки

закона

  • 1 вне

    предлог с род. (за пределами) берун аз, дар беруни…; вне города дар беруни шар//перен. бидуни…, бе, дур аз; вне опасности дур аз хатар, бе хатар // (сверх, помимо чего-л.) берун аз, бе; вне конкурса берун аз конкурс; вне очереди бе навбат <> вне времени и пространства берун аз замону макон; вне всякого сомнения, вне всяких сомнений бе ҳеҷ (бидуни) шакку шубҳа; вне закона аз ғайри қонун; вне себя хашмгин, худдорӣ накарда; быть вне себя от радости аз шодй ба пераҳан нагунҷидан

    Русско-таджикский словарь > вне

  • 2 гласить

    несов. что ибез доп. книжн.
    1. гуфтан, изҳор кардан; предание гласит ривоят мекунанд, ки…; овардаанд, ки…; надпись -т… аз навиштаҷот маълум аст, ки…; параграф закона -т следующее… моддаи қонун мегӯяд, ки …
    2. уст. поэт. эълон кардан, ҷор андохтан

    Русско-таджикский словарь > гласить

  • 3 издание

    с
    1. (по знач. гл. издать I) нашр, чоп, табъ; баровардан(и), эълон кардан(и); издание словаря намечается в будущем году нашри луғат дар соли оянда пешбинй шудааст; издание приказа баровардани фармон; издани е закона баровардани конун
    2. (книга, журнал и т. п.) нашрия, нашр; издания АН Таджикской ССР нашрияҳои АФ РСС Тоҷикистон; периодическое издание нашри даврӣ; популярное издание нашри [адабиёти] оммавӣ; издани е для детей нашри адабиёти бачагона
    3. нашр, чоп; пятое издани е сочинений В. И. Лёнина нашри панҷуми асарҳои В. И. Ленин

    Русско-таджикский словарь > издание

  • 4 имя

    с
    1. ном, исм; его имя Мирзо номи у Мирзост; под чужим именем бо номи шахси бегона
    2. номдорӣ, шӯҳрат; завоевать себе имя шӯҳрат пайдо кардан; ученый с мировым именем олими дар ҷаҳон машҳур
    3. ном; беречь своё честное имя номи неки худро эҳтиёт кардан; потерять доброе имя номи некро аз даст додан,.бадном шудан
    4. грам. исм, ном; имя существительное исм; имя прилагательное сифат; имя числительное шумора имени кого-чего ба номи.. ; школа имени М. Горького мактаби ба номи М. Горький; именем кого-чего аз номи…, бо номи…; именем закона аз (бо) номи қонун; во имя кого-чего высек. ба хотири…, ба ша-рафи…, барои…, баҳри…; во имя справедливости баҳри адолат; на имя чьё ба номи…, барои…; от имени… аз номи…; с именем номдор, машҳур, шӯҳратманд; называть вещи своими (собственными, настоящими) именами ҳаққи гапро гуфтан, шаф-шаф нагуфта шафтолу гуфтан; составить (сделать) себе имя шӯҳрат ёфтан, ном баровардан

    Русско-таджикский словарь > имя

  • 5 интерпретация

    ж книжн. шарҳ, тафсир, таъбир; интерпретация закона шарҳи қонун; интерпретация рукописи шарҳи дастнавис; новая интерпретация симфонии тафсири нави симфония

    Русско-таджикский словарь > интерпретация

  • 6 ограничительный

    (ограничите|лен, -льна, -льно)
    1. маҳдудкунанда, ҳадгузоранда; ограничительные меры чораҳои маҳдудкунанда
    2. маҳдуд, нопурра, нокифоя; ограничительное толкование закона тафсири маҳдуди қонун

    Русско-таджикский словарь > ограничительный

  • 7 опубликование

    с (по знач. гл. опубликовать) нашр (эълон, чоп, паҳн, интишор) кардан(и); опубликование нового закона интишор кардани қонуни нав

    Русско-таджикский словарь > опубликование

  • 8 ридикюль

    м уст. ҳамьёни закона

    Русско-таджикский словарь > ридикюль

  • 9 поставить

    чемодан поставить кровать чамадонро ба зери кат мондан; положить поставить стекло ба таги шиша гузоштан; смотреть под ноги ба таги пой нигоҳ кардан // дар зери…, дар таги…; идти поставить дождем дар зери борон рафтан // (снизу) аз, аз зери…; взять под руку аз зери бағал гирифтан; срубить поставить корень аз реша буридан
    2. с вин. (с глаголами «взять», «отдать», «попасть» и т. п.) ба (дар) зери…, ба; взять поставить контроль ба зери назорат гирифтан; взять поставить свою защиту дар зери ҳимояти худ гирифтан; отдать поставить суд ба суд додан, ба маҳкама супурдан; подпасть поставить чё-л. влияние ба (дар) зери таъсири касе афтидан
    3. с вин. (указывает место,ккоторому направляется кто-л.) ба атрофи…, ба музофотӣ…; уехать на лето поставить Москву дар тобистон ба музофоти Москва рафтан
    4. с вин. (накануне, перед чем-л.) дар арафаи…, бегоҳи…, [дар] шаби…; қариби…, дар қарибии…, наздики…, дар дами…; поставить праздник дар арафаи ид, бегоҳи ид; в ночь поставить Новый год дар шаби Соли Нав; поставить утро қариби саҳар; поставить вечер дар қарибии шом // (о возрасте) ба таги…; ему поставить сорок синнаш ба таги чил рафт
    5. с вин. (в сопровождении чего-л.) дар [зери], бо, ҳамроҳи…; поставить звуки музыки дар зери садои мусиқй; писать поставить диктовку бо дикта навиштан; гуфтаҳои касеро навиштан; поставить аплодисменты бо чапакзанӣ о. с вин. (указывает назначение предмета) барои; банка поставить варенье зарфи мураббо; отвести участок поставить сад барои боғ замин ҷудо кардан
    7. с вин. (наподобие) монанди…, мисли…, …монанд, …барин; шуба поставить котик пӯстини пӯсташ ба пӯсти гурбаи обӣ монанд; отделать поставить мрамор ба мармар монанд кардан, худи мармар барин кардан; шкаф поставить красное дерево ҷевони чӯбаш аъломонанд // (с глаголами «стричь», «подстригать» и т. п.) монанди…, …барин; бо; подстричь поставить мальчика мӯйсарро аз они писарбача барин карда гирондан; остричь поставить машинку мошин[ка] катӣ гирондан, бо мошин[ка] тахт кунондан
    8. с вин. (в обмен на ручательство) бо; дать деньги поставить расписку пулро бо дастхат додан; отпустить поставить честное слово бо қавли виҷдон сар додан, ба лафзаш (ба қавлаш) бовар карда сар додан
    9. с тв. (на вопрос «где») дар зери…, дар таги…; поставить столом дар зери миз; поставить навесом дар таги айвон; поставить дождём дар таги борон; поставить огнём противника дар зери оташи душман
    10. с тв. (указывает состояние, в котором кто-что-л. находится) дар зери:.., дар таҳти…; ба туфайли…, ба шарофати…; поставить охраной закона дар таҳти ҳимояи қонун; поставить игом самодержавия дар зери юғи истибдод; поставить присмотром кого-л. дар таҳти назорати касе // в сочет.: поставить замком, поставить ключом қулф карда; держать поставить замком (ключом) қулф карда мондан 11, о тв. (вследствие) бо, дар натиҷаи…, дар зери…; сделатьчто-л. поставить угрозой кореро дар натиҷаи таҳдид кардан; поставить впечатлением концерта дар зери таассуроти концерт; поставить действием тепла аз (дар зери) таъсири гармӣ
    12. с тв. (около) дар наздикии…, назди…; дар музофоти…; жить поставить Москвой дар наздикии Москва зиндагӣ кардан
    13. с тв. (ука-зывает цель, назначение чего-л.) барои; поле поставить картофелем замин барои коштани картошка, замини картошкакорй
    14. с тв. (указывает характерный признак) бо, зери…, дор, «гӣ; дом поставить железной крышей хонаи бомаш аз тунука, хонаи тунукапӯш; судно поставить советским флагом киштии зери байрақи советӣ, киштии байрақаш советӣ; писать поставить псевдонимом бо тахаллус навиштан
    II
    сов.
    1. кого-что мондан, гузоштан; - стол в угол мизро дар гӯша мондан
    2. кого-что гузоштан, ҷо ба ҷо кардан, мондан, ҷой додан; поставить машину в гараж мошинро дар гараж мондан
    3. что ниҳодан, мондан, гузоштан; поставить компресс тарбанд мондан
    4. что мондан, шинондан, сохтан, гузоштан; гузарондан, насб кардан; поставить: памятник ҳайкал гузоштан; поставить телефон телефон шинондан
    5. что мондан, гузоштан; поставить запятую вергул гузош-тан
    6. что ба роҳ мондан, ташкил (таъсис, барқарор) кардан;поставить работу корро ба роҳ мондан
    7. что театр. ҳозир (таҳия) кардан, ба саҳна гузоштан; поставить драму драмаро ба саҳна гузоштан
    8. кого таъин кардан, мондан; поставить нового сторожа қаровули нав таъин кардан
    9. что пешниҳод кардан, арз (таклиф) кардан; поставить вопрос на голосование масъаларо ба овоз мондан
    10. что додан, гузоштан; поставить глагол в повелительном наклонении ба феъл шакли сиғаи амрӣ додан
    11. что (на кон) ба кимор мондан (гузош-тан) О поставить вверх ногами чаппагардон кардан; чаппа мондан; поставить крест 1) на чём-л. аз баҳри чизе баромадан, умед аз чизе кандан 2) на ком-л. аз касе дасту дилро шустан; \поставить на колени кого гардан фуроварондан, таслим кунондан; \поставить на кон что таваккал кардан; \поставить на [своё] место касеро ба ҷояш шинонда мондан; \поставить (поднять) на ноги 1) сиҳат кардан 2) тарбия кардан, ба воя расондан 3) фаъол кардан, ба кор даровардан 4) ба ҳаяҷон овардан; \поставить на попа рост (раппа--рост) мондан; \поставить на широкую ногу нағз ташкил кардан, дуруст ба роҳ мондан
    II
    сов. таъмин кардан, мол супурдан, расондан, таҳвил додан

    Русско-таджикский словарь > поставить

  • 10 разум

    м
    1. ақл, хирад, фаҳм, фаросат, шуур, идрок; действовать в согласии с разумом мувофиқи идроки худ амал кардан
    2. уст. (смысл, значение) моҳият, маъно, мафҳум; разум закона моҳияти қонун <> ум за разум заходит у кого калла варам кард, майна гиҷ шуд; войти в разум уст. оқилтар шудан; наставить на разум кого прост. ақл нишон додан, маслиҳатҳои хуб додан; прийти на разум кому ба хотир омадан (расидан)

    Русско-таджикский словарь > разум

  • 11 распространительный

    ва-сеъ, васеъкунанда; распространительное толкование закона муфассал тафсир кардани қонун

    Русско-таджикский словарь > распространительный

  • 12 расширенный

    1. прич. васеъ кардашуда, фарох кардашуда, кушод кардашуда
    2. прил. васеъ, фа­рох, кушод; расширенный пленум пленуми васеъ
    3. прил. муфассал; расширенное толко­вание закона тафсири муфассали қонун

    Русско-таджикский словарь > расширенный

  • 13 толкование

    с
    1. (по знач. гл. толковать 1) таъбиркунӣ, тафсиркунӣ, шарҳдиҳӣ; толкование закона таъбиркунии қонун
    2. маънидод, таъбир, тафсир, эзоҳ, шарҳ; дать правильное толкование тафсири дуруст додан
    3. (текст) эзоҳнома шарҳ

    Русско-таджикский словарь > толкование

См. также в других словарях:

  • ЗАКОНА АНАЛОГИЯ — АНАЛОГИЯ ЗАКОНА …   Юридическая энциклопедия

  • ЗАКОНА ДЕЙСТВИЕ — ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА …   Юридическая энциклопедия

  • ЗАКОНА АНАЛОГИЯ — (см. АНАЛОГИЯ ЗАКОНА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ЗАКОНА ВЕРХОВЕНСТВО — (см. ВЕРХОВЕНСТВО ЗАКОНА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ЗАКОНА ДЕЙСТВИЕ — (см. ДЕЙСТВИЕ ЗАКОНА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ЗАКОНА ОБНАРОДОВАНИЕ — (см. ОПУБЛИКОВАНИЕ ЗАКОНА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ЗАКОНА ОБРАТНАЯ СИЛА — (см. ОБРАТНАЯ СИЛА ЗАКОНА) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • Обход закона — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Обход закон …   Википедия

  • Действие уголовного закона во времени — Уголовное законодательство  система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… …   Википедия

  • Действие уголовного закона в пространстве — Уголовное законодательство  система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… …   Википедия

  • Обратная сила уголовного закона — Уголовное законодательство  система нормативных правовых актов, принимаемых уполномоченными органами государственной власти, содержащих нормы, регулирующие отношения, связанные с установлением оснований привлечения к уголовной ответственности и… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»