-
1 Заключение сделки
ntrade. Geschäftsabschlüss -
2 заключение сделки
ntrade. Geschäftsabschlüss -
3 заключение сделки
Engagement, Geschäftsabschluss, GeschäftsschlussРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > заключение сделки
-
4 заключение сделки
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > заключение сделки
-
5 заключение сделки
Geschäftsabschluß, Festlegung einer Abmachung, Fixierung einer Abmachung -
6 заключение сделки заново
nlaw. NeuvornahmeУниверсальный русско-немецкий словарь > заключение сделки заново
-
7 заключение сделки купли-продажи
Универсальный русско-немецкий словарь > заключение сделки купли-продажи
-
8 заключение сделки на закупку
necon. EinkaufsabschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > заключение сделки на закупку
-
9 заключение сделки на покупку
nlaw. KaufabschlußУниверсальный русско-немецкий словарь > заключение сделки на покупку
-
10 заключение сделки с самим собой как представителем третьего лица
nlaw. SelbstkontrahierungУниверсальный русско-немецкий словарь > заключение сделки с самим собой как представителем третьего лица
-
11 заключение сделки купли-продажи
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > заключение сделки купли-продажи
-
12 заключение сделки купли-продажи
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > заключение сделки купли-продажи
-
13 заключение сделки по продаже
nУниверсальный русско-немецкий словарь > заключение сделки по продаже
-
14 заключение сделки купли-продажи
Русско-немецкий юридический словарь > заключение сделки купли-продажи
-
15 условие сделки, согласно которому заключение сделки зависит от наступления определённого случая
nlaw. kasuelle BedingungУниверсальный русско-немецкий словарь > условие сделки, согласно которому заключение сделки зависит от наступления определённого случая
-
16 волеизъявление на заключение сделки
Универсальный русско-немецкий словарь > волеизъявление на заключение сделки
-
17 комиссионные за заключение сделки
adjecon. AbschlußprovisionУниверсальный русско-немецкий словарь > комиссионные за заключение сделки
-
18 полномочие на заключение сделки
necon. AbschlußvollmachtУниверсальный русско-немецкий словарь > полномочие на заключение сделки
-
19 заключение
- ежедневное заключение записей
- ошибочное заключение
- принудительное заключение контракта
- электронное заключение
- заключение договора
- заключение о результатах таможенного досмотра
- заключение ревизора, подтверждающее правильность составления баланса
- заключение сделки
- заключение сделки купли-продажи
- заключение экспертов
- дать заключениеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > заключение
-
20 заключение
n Einsperrung f, Inhaftierung f; Haft f; Abschluß m (a. Jur.; в В zum); Schließung f; Schluß m, Schlußfolgerung f; Gutachten n, Befund m; Jur. Schrift f; Beschluß m (по Д auf)* * *заключе́ние n Einsperrung f, Inhaftieung f; Haft f; Abschluss m ( auch JUR;в В zum); Schließung f; Schluss m, Schlussfolgerung f; Gutachten n; Befund m; JUR Schrift f; Beschluss m (по Д auf)* * *заключе́ни|е<-я>ср1. ЮР Haft fпредвари́тельное заключе́ние Untersuchungshaft fпожи́зненное заключе́ние lebenslänglicher Freiheitsentzug mотбыва́ть заключе́ние eine Haft absitzen2. (догово́ра и т.п.) Abschluss m, Unterzeichnen ntзаключе́ние соглаше́ния Vertragsabschluss mзаключе́ние сде́лки Geschäftsabschluss mзаключе́ние торго́вой сде́лки Negoziierung fзаключе́ние сде́лки ку́пли-прода́жи Verkaufsabschluss m3. (вы́вод) Schlussfolgerung f, Schluss mлоги́ческое заключе́ние logischer Schluss mпоспе́шное заключе́ние voreiliger Schluss mприйти́ к заключе́нию, что... zu dem Schluss kommen, dass...4. (экспе́рта) Gutachten ntсде́лать заключе́ние ein Gutachten abgeben5. (заверше́ние) Abschluss mв заключе́ние (в конѐц) abschließend* * *n1) gener. Abschluß, Attest (экспертное, врачебное), Befund (специалистов), Begutachtung, Bescheid, Einschließung (в скобки), Einschließung (в тюрьму), Einsperrung (в тюрьму), Epilog, Folge, Gutachten (экспертизы), Haft, Qualifikationsbericht (о чем-л.), Rückschluß (от следствия к причине), Schlussbemerkung, Schluß, Schlußfolgerung, Beschluss, Abschluss, (тк.sg) Abschluß, Eingehen (соглашения, сделки), Schließung (договора и т. п.), Folgerung, Einbuchtung, Einbug2) comput. (экспертное) Auswanderung, (экспертное) Beurteilung, (экспертное) Bewerten, (логическое) Inferenz3) geol. Konsequenz4) med. (врачебное) Beurteilung, Procedere5) sl. Knast6) obs. (тк.sg) Beschluß, Reklusion7) milit. Abschluß (напр. договора), Abschlußbericht (напр. военно-дисциплинарного дела)8) eng. Schlußbemerkung9) book. Eingehung (соглашения, сделки), Konklusion10) law. Arrest (под стражу), Beugehaft, Beurteilung (напр. по рационализаторскому предложению), Einschließung, Freiheitsentzug, Parere, Präventivhaft, Scblußbestimmung, Schlußbericht (напр., о результатах расследования), Stellungnahme, Strafhaft, Tätigung (сделки), Zustandekommen (íàïð. eines Vertrages), Abschlußbericht (по делу), Festlegung (сделки), Schließung (договора)11) econ. Engagement (сделки), Gutachten (документ), Abschluß (договора, соглашения, сделки)12) ling. Schluß (folgerung)13) fin. Entscheidung, Entschluß14) polygr. Zusammenfassung15) psych. argumentum16) textile. Einschließen (фаза петлеобразования), Einstreifen (петель)17) IT. Abschließen, (экспертное) Bewertung, (экспертное) Einschätzung, Schließen, Auswertung18) patents. Abschluß (договора), Befund (экспертизы), Bescheid (напр. эксперта), Beschluß (эксперта)19) busin. Befundaufnahme, Parere (эксперта)20) f.trade. Befund (специалиста), Beschluß, Attest (напр. экспертное)21) shipb. Abschließung, Aufschluss erhalten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Заключение сделки — подписание документов о действиях, направленных на установление, изменение или прекращение правоотношений юридических и физических лиц, а также о переходе банковских документов, ценных бумаг, денег от одного лица другому лицу. По английски:… … Финансовый словарь
Заключение Сделки — См. Заключение договора Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
заключение сделки — Момент, с которого возникают взаимные права и обязанности сторон. [http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html] Тематики бухгалтерский учет … Справочник технического переводчика
ЗАКЛЮЧЕНИЕ СДЕЛКИ — завершающая стадия оформления соглашения между договаривающимися сторонами, подписание документов и совершение других необходимых формальностей, направленных на установление, изменение или прекращение правоотношений юридических и физических лиц,… … Юридическая энциклопедия
Заключение сделки с ценными бумагами — заключение договора купли продажи ценных бумаг. Иногда при сделках с ценными бумагами используются договоры мены или дарения. Обычно договор купли продажи ценных бумаг заключется между брокерами, обслуживающими конечного продавца и конечного… … Финансовый словарь
ЗАКЛЮЧЕНИЕ СДЕЛКИ НЕУПОЛНОМОЧЕННЫМ ЛИЦОМ — заключение сделки при отсутствии полномочий действовать от имени другого лица или при превышении таких полномочий. Сделка считается заключенной от имени и в интересах совершившего ее лица, если только другое лицо (представляемый) впоследствии… … Большой экономический словарь
ЗАКЛЮЧЕНИЕ СДЕЛКИ — момент, с которого возникают взаимные права и обязанности сторон … Большой бухгалтерский словарь
ЗАКЛЮЧЕНИЕ СДЕЛКИ — момент, с которого возникают взаимные права и обязанности сторон … Большой экономический словарь
заключение сделки — завершающая стадия оформления соглашения между договаривающимися сторонами, подписание документов и совершение других необходимых формальностей, после чего возникают взаимные права и обязанности обеих сторон, участвующих в соглашении … Словарь экономических терминов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ СДЕЛКИ, ДОГОВОРА, КОНТРАКТА — завершающая стадия оформления соглашения между договаривающимися сторонами, подписание документов и совершение других необходимых формальностей, направленных на установление, изменение или прекращение правоотношений юридических и физических лиц,… … Энциклопедический словарь экономики и права
Заключение сделки, договора, контракта — – завершающая стадия оформления соглашения между договаривающимися сторонами, подписание документа и завершение других необходимых формальностей, направленных на установление, изменение или прекращение правоотношений юридических и физических лиц; … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник