-
21 задрать
-
22 задрать
-
23 задрать
-
24 задрать
-
25 задрать
vcolloq. izsliet, saraut (ur augšu - kleitu, svārkus), uzraut (кверху)* * *izsliet [gaisā, uz augšu], sacelt [uz augšu], saraut uz augšu, savilkt uz augšu, uzraut [uz augšu], uzsliet [gaisā], pacelt; uzliekt, atplēst; saplosīt, saplēst -
26 задрать (I) (св)
فعل kill(vt. & n.) کشتن، بقتل رساندن، ذبح کردن، ضایع کردن -
27 задрать
задра́ть(поднять кверху) разг. suprenlevi;suprentiri (платье).* * *сов., вин. п., разг.1) levantar vt, alzar vt (голову, но́ги и т.п.); enfaldar vt ( платье); arremangar vt, remangar vt ( штаны)задра́ть хвост — levantar el rabo
2) (кожу, ноготь) arañar vt, rasguñar vt3) (овцу, ягнёнка) degollar (непр.) vt••задра́ть нос — levantar la cresta, darse pisto
* * *сов., вин. п., разг.1) levantar vt, alzar vt (голову, но́ги и т.п.); enfaldar vt ( платье); arremangar vt, remangar vt ( штаны)задра́ть хвост — levantar el rabo
2) (кожу, ноготь) arañar vt, rasguñar vt3) (овцу, ягнёнка) degollar (непр.) vt••задра́ть нос — levantar la cresta, darse pisto
* * *v -
28 задрать
-
29 задрать
I разг.lever vt (голову, но́ги и т.п.); relever vt, retrousser vt (платье и т.п.)••IIзадра́ть нос — faire le fier
(овцу, ягнёнка) égorger vt -
30 задрать
задра́ть(поднять кверху) разг. suprenlevi;suprentiri (платье).* * *сов., вин. п., разг.1) levantar vt, alzar vt (голову, но́ги и т.п.); enfaldar vt ( платье); arremangar vt, remangar vt ( штаны)задра́ть хвост — levantar el rabo
2) (кожу, ноготь) arañar vt, rasguñar vt3) (овцу, ягнёнка) degollar (непр.) vt••задра́ть нос — levantar la cresta, darse pisto
* * *I разг.lever vt (голову, но́ги и т.п.); relever vt, retrousser vt (платье и т.п.)••IIзадра́ть нос — faire le fier
(овцу, ягнёнка) égorger vt -
31 задрать
-
32 задрать
(что-л.); разг.
1) lift/pull up
2) tear to pieces
3) (о ногте и т.п.)
break* * *lift/pull up -
33 задрать
-
34 задрать
I II сов.(вн.; убить) kill (d)волк задра́л овцу́ — the wolf [wʊlf] killed a sheep
-
35 задрать
1) (hóch)hében (непр.) vt, in die Höhe hében (непр.) vtзадра́ть го́лову — den Kopf zurückwerfen (непр.)
3) (растерзать овцу и т.п.) zerréißen (непр.) vt••задра́ть нос — hóchnäsig wérden, wíchtig tun (непр.)
-
36 задрать
св, = задратьсясм задирать -
37 задрать
[ζαντράτ*] ρ. κατασπαράζω -
38 задрать
1. seize2. lift up; pull up; stretch; provoke; vex; pick a quarrelСинонимический ряд:1. загрызть (глаг.) загрызть; заесть; зарезать2. засечь (глаг.) запороть; засечь3. поднять (глаг.) поднять; подъять; приподнять4. разорвать (глаг.) разорвать; растерзать -
39 задрать
[ζαντράτ'] ρ κατασπαράζω -
40 задрать
(к веху) - фарАйсн
См. также в других словарях:
ЗАДРАТЬ — ЗАДРАТЬ, задеру, задерёшь, прош. вр. задрал, задрала, задрало, совер. (разг.). 1. (несовер. задирать) что. Поднять кверху. Задрав головы, глядели они на пролетавший аэроплан. Задрать ноги. Задрать хвост. || Загнув, отворотив кверху, поднять… … Толковый словарь Ушакова
задрать — См … Словарь синонимов
ЗАДРАТЬ — ЗАДРАТЬ, деру, дерёшь; ал, ала, ало; задранный; совер. 1. см. драть. 2. что. Подрезав, оцарапав, загнуть кверху. З. заусеницу. 3. что. Поднять кверху (разг.). З. голову. З. рубашонку. З. нос (также перен.: заважничать, загордиться; неод.). |… … Толковый словарь Ожегова
задрать — ЗАДРАТЬ, деру, дерёшь; сов., кого, кому с чем, что делать и без доп. 1. Сильно надоесть кому л.; довести, измучить кого л. 2. кого что делать; обычно употр. в прош. Надоесть, утомить. Задрал разговаривать хватит, надоел с разговорами. Задрали… … Словарь русского арго
задрать — Задрать [драть, поднимать] нос (простореч. разг.) заважничать, зазнаться, чваниться. Нечего задирать передо мной нос … Фразеологический словарь русского языка
задрать — задрать, задеру, задерёт; прош. задрал, задрала (не рекомендуется задрала), задрало, задрали … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
задрать нос — зазнаться, зачваниться, возгордиться, забуреть, поднять нос, задрать хвост, заважничаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
задрать ноги — скапутиться, скопытиться, порешиться, скапуститься, околеть, издохнуть, перекинуться, окочуриться, дать дуба, свернуться, подохнуть, загнуться, умереть, откинуть хвост, загнуть копыта, сдохнуть, врезать дубаря, отбросить когти, дать дубаря,… … Словарь синонимов
Задрать голову — ЗАДИРАТЬ ГОЛОВУ перед кем. ЗАДРАТЬ ГОЛОВУ перед кем. Прост. Чваниться, важничать, зазнаваться. Макаров никогда не задирал головы перед своими подчинёнными, но и умел не опускать её перед стоящими выше (В. Попов. Сталь и шлак) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задрать нос — ЗАДИРАТЬ НОС. ЗАДРАТЬ НОС. Грубо прост. То же, что Задирать голову перед кем. Он успел снискать себе всеобщее уважение в городе тем, что не задирал носа и не гордился (Салтыков Щедрин. Помпадуры и помпадурши) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Задрать хвост — ЗАДИРАТЬ ХВОСТ. ЗАДРАТЬ ХВОСТ. Грубо прост. Вести себя вызывающе, не считаясь ни с кем. Чем настойчивее и живее старалась услужить ей мать, тем враждебнее чуждалась её бабушка. Как то она, красная от огня в печи, крикнула ей: Ты чего это больно… … Фразеологический словарь русского литературного языка