-
1 заглавный
заголовний, титульний. -ная страница, лист - титульна сторінка, картка.* * *заголо́вний\заглавныйый лист — полигр. ти́тульний (заголо́вний) а́ркуш
\заглавныйая страни́ца — ти́тульна (заголо́вна) сторі́нка
\заглавныйая бу́ква — лингв. вели́ка (заголо́вна) лі́тера (бу́ква)
-
2 tytułowy
заголовний; титульний -
3 capital
1. n1) капітал; багатство; майноcirculating (floating, working) capital — оборотний капітал
2) капіталісти, клас капіталістів3) вигода, перевага4) столиця; головне місто (штату)5) велика літера (тж capital letter)6) архт. капітель2. adj1) столичний, головний (про місто)2) великий, заголовний3) головний, основний; найважливіший; капітальний4) юр. тяжкий; що карається смертюcapital punishment (sentence) — страта; смертний вирок
5) розм. чудовий, прекрасний* * *I n2) велика літера (тж. capital letter)II asmall capitals — пoлiгp. капітель
1) столичний, головний ( про місто)2) заголовний, великий ( про літеру)3) головний, основний, найважливіший; капітальний4) юp. який карається стратою; тяжкий5) чудовий, відміннийIII n1) капітал; eк. основний капітал; eк. акціонерний капітал (тж. equity capital); eк. основна сума2) капітал, капіталісти, клас капіталістів3) вигода, перевагаIV a; ек.який стосується ( основного) капіталуV n; архіт.capital transfer tax — податок на передачу майна або грошей іншій особі, податок на спадщину
-
4 front page
титульний аркуш, заголовний аркуш, титул; перша смуга, перша сторінка ( у газеті) -
5 main
1. n1) поет. відкрите море, океан2) звич. pl магістраль (електрична тощо)3) кількість очок, яку гравець у кості називає перед кидком4) півнячий бій2. adj1) основний, головнийmain title — кін. заголовний титр, титульний кадр
main body — військ. головні сили
main frame — авт. рама шасі
2) широкий, просторий3) розм. дивовижний, значний3. adv діал.надзвичайно* * *I [mem] n1) пoeт. відкрите море, oкeaн (тж. main sea, the bounding main)2) icт. = mainland3) = mainmast4) pl; cпeц. магістраль (водопроводна, електрична, газова)5) pl; гipн. головні виробкиII [mein] a1) основний, головнийmain bush — зaл. грундбукса
main girder — бyд. головна балка, прогін; головна ферма, поздовжня балка;; вантажна балка мостового крана
main beam — apxiт., бyд. несуча балка
main pin — тex. шворінь; головна вісь обертання
main frame — мop. мідель-шпангоут; aвт. рама шасі
3) дiaл. дивовижний, надзвичайний, значний4) мop. який відноситься до грот-щоглиIII [mein] n1) кількість очок, що їх граючий у кості називає перед кидком2) бій півнівIV [mein] advдиал. надзвичайноV [mein] v; сл.вводити наркотик у вену (особл. героїн) -
6 name
1. n1) ім'я (тж Christian name; амер. first (given) name); прізвищеwhat is your name? — як тебе (вас) звуть?
to put one's name to smth. — підписати щось, поставити підпис під чимсь
in the name of smb. (smth.) — в ім'я когось (чогось)
2) назва, найменування; позначенняtrade name — назва фірми, фірма
a mere name, only a name — одна назва, пустий звук
3) репутація, слава; добре ім'яto make a good name for oneself — заслужити добре ім'я; стати відомим
4) особистість, велика людина5) рід, родина, фамілія6) pl лайка, лайливі слова7) грам. іменникproper name — власна назва, власне ім'я
8) лог. термін; логічне поняттяtheir name is legion — бібл. ім'я їм легіон; їх сила-силенна
to take smb.'s name off the books — виключити когось з організації (клубу, навчального закладу тощо)
to lend one's name to smb. — підтримати когось, дати комусь рекомендацію
2. adj амер., розм.відомий, з ім'ям3. v1) називати, давати ім'яto name a child John — назвати (наріктй) дитину Джоном
to name the States of the Union — називати всі штати, що входять до складу США
2) указувати, призначатиto name one's price — призначати (називати) свою ціну
3) згадувати; наводиті (як приклад)4) парл. закликати до порядку* * *I [neim] n1) ім'я; прізвище2) назва, найменування; позначення3) тк.; sing репутація; слава; ( добре) ім'я4) рід, прізвище5) pl лайка6) гpaм. іменник7) термін; логічне поняттяII [neim] a1) іменний2) авторський3) заголовний4) aмep. відомий; з іменемIII [neim] v1) називати, давати ім'я; давати назву; називати, перераховувати поіменно2) указувати, призначати ( дату)3) призначати ( на посаду)4) згадувати; наводити ( як приклад) -
7 capital
I n2) велика літера (тж. capital letter)II asmall capitals — пoлiгp. капітель
1) столичний, головний ( про місто)2) заголовний, великий ( про літеру)3) головний, основний, найважливіший; капітальний4) юp. який карається стратою; тяжкий5) чудовий, відміннийIII n1) капітал; eк. основний капітал; eк. акціонерний капітал (тж. equity capital); eк. основна сума2) капітал, капіталісти, клас капіталістів3) вигода, перевагаIV a; ек.який стосується ( основного) капіталуV n; архіт.capital transfer tax — податок на передачу майна або грошей іншій особі, податок на спадщину
-
8 front page
титульний аркуш, заголовний аркуш, титул; перша смуга, перша сторінка ( у газеті) -
9 name
I [neim] n1) ім'я; прізвище2) назва, найменування; позначення3) тк.; sing репутація; слава; ( добре) ім'я4) рід, прізвище5) pl лайка6) гpaм. іменник7) термін; логічне поняттяII [neim] a1) іменний2) авторський3) заголовний4) aмep. відомий; з іменемIII [neim] v1) називати, давати ім'я; давати назву; називати, перераховувати поіменно2) указувати, призначати ( дату)3) призначати ( на посаду)4) згадувати; наводити ( як приклад) -
10 заставный
1) заставний, царинний;2) типогр. - заставичний, заставний, заголовний.* * *заста́вний -
11 nagłówkowy
[наглувкови]adj
См. также в других словарях:
заголовний — а, е. Який служить заголовком, для заголовку. •• Заголо/вна бу/ква (лі/тера) велика буква в слові на початку якогось тексту, розділу, абзацу. Заголо/вна роль роль дійової особи, ім ям якої названо п єсу, сценарій фільму … Український тлумачний словник
заголовний — прикметник … Орфографічний словник української мови