-
1 загнуться
сов. -
2 accartocciarsi
2) скорчиться -
3 fagotto
I m1) узел; тюк; свёрток2) перен. неуклюжий / мешковатый человек•Syn:••far fagotto разг. — 1) собрать пожитки, уехать 2) прост. скапутиться, загнуться 3) плохо сидеть ( о платье)II m муз.1) фаготsuonare il fagotto — играть на фаготе2) фаготист -
4 meglio
1. avvstare / andare meglio — поправляться, чувствовать себя лучшеnon potrebbe andare meglio di così разг. — куда уж лучшеmeglio di così si muore — если и дальше так пойдёт - загнуться можноcambiare in meglio — изменяться к лучшемуcampare alla meglio — перебиваться кое-какdi bene in meglio — всё лучше и лучше (также ирон.)andare (di ben in) meglio — идти к лучшемуo, per meglio dire... — или, лучше сказать...2. agg invar(существительное часто опускается) лучший3. mcercherò di fare il mio meglio — постараюсь сделать всё от меня зависящее / возможноеfare il suo meglio — поступать как лучше / выгоднее для себяnon c'è nulla di meglio che... — нет ничего лучше, чем...lo dico per il vostro meglio — говорю это для вашей же пользы / для вашего же благаil meglio è che... — самое замечательное то, что...speriamo nel meglio ma crediamo nel peggio — надеемся на лучшее, а думаем о худшемSyn:Ant:••aver la meglio — взять верхil meglio è nemico del bene prov — лучшее - враг хорошего(è) meglio esser invidiati che compatiti prov — лучше жить в зависимости, чем в жалостиmeglio soli che male accompagnati prov — лучше быть одному, чем попасть в кутерьмуsi stava meglio quando si stava peggio шутл. prov — было (гораздо) лучше, когда было хуже -
5 завернуться
-
6 загибаться
несов.см. загнуться -
7 отворотиться
1) ( загнуться) ripiegarsi2) ( отвернуться) voltarsi dall'altra parte, voltare / mostrare le spalle, voltarsi indietro -
8 accartocciare
accartocciare (-òccio) vt свертывать кульком accartocciarsi 1) свернуться в трубку (о листьях); загнуться( о страницах книги) 2) скорчиться -
9 meglio
mèglio 1. avv лучше staremeglio -- поправляться, чувствовать себя лучше andare meglio -- идти к лучшему (напр о делах) non potrebbe andare meglio di così fam -- куда уж лучше meglio di così si muore fam -- если и дальше так пойдет -- загнуться можно cambiare in meglio -- изменяться к лучшему alla (bell'e) meglio -- кое-как campare alla meglio -- перебиваться кое-как fare alla meglio -- приспособиться как-нибудь volere meglio -- предпочитать tanto meglio -- тем лучше di bene in meglio -- все лучше и лучше (тж ирон) andare di ben in meglio -- идти к лучшему o, per meglio dire... -- или, лучше сказать... 2. agg invar (сущ часто опускается) лучший il meglio vestito -- лучший костюм sono i meglio che abbiamo -- это лучшее, что у нас есть 3. m лучшее fare del proprio meglio -- стараться изо всех сил, прилагать все старания cercherò di fare il mio meglio -- постараюсь сделать все от меня зависящее <все возможное> fare il suo meglio -- поступать как лучше <выгоднее> для себя tutto per il meglio -- все к лучшему manca il meglio -- нет самого главного non c'è nulla di meglio che... -- нет ничего лучше, чем... in mancanza di meglio -- за неимением лучшего lo dico per il vostro meglio -- говорю это для вашей же пользы <для вашего же блага> il meglio Х che... -- самое замечательное то, что... nel meglio di... -- в (самый) разгар... aver la meglio -- взять верх il meglio Х nemico del bene prov -- лучшее -- враг хорошего (Х) meglio esser invidiati che compatiti prov -- лучше жить в зависимости, чем в жалости meglio soli che male accompagnati prov -- ~ лучше быть одному, чем попасть в кутерьму si stava meglio quando si stava peggio prov scherz -- было (гораздо) лучше, когда было хуже -
10 accartocciare
accartocciare (-òccio) vt свёртывать кульком accartocciarsi 1) свернуться в трубку ( о листьях); загнуться ( о страницах книги) 2) скорчиться -
11 meglio
mèglio 1. avv лучше staremeglio — поправляться, чувствовать себя лучше andare meglio — идти к лучшему ( напр о делах) non potrebbe andare meglio di così fam — куда уж лучше meglio di così si muore fam — если и дальше так пойдёт — загнуться можно cambiare in meglio — изменяться к лучшему alla (bell'e) meglio — кое-как campare alla meglio — перебиваться кое-как fare alla meglio — приспособиться как-нибудь volere meglio — предпочитать tanto meglio — тем лучше di bene in meglio — всё лучше и лучше (тж ирон) andare di ben in meglio — идти к лучшему o, per meglio dire … — или, лучше сказать … 2. agg invar (сущ часто опускается) лучший il meglio vestito — лучший костюм sono i meglio che abbiamo — это лучшее, что у нас есть 3. m лучшее fare del proprio meglio — стараться изо всех сил, прилагать все старания cercherò di fare il mio meglio — постараюсь сделать всё от меня зависящее <всё возможное> fare il suo meglio — поступать как лучше <выгоднее> для себя tutto per il meglio — всё к лучшему manca il meglio — нет самого главного non c'è nulla di meglio che … — нет ничего лучше, чем … in mancanza di meglio — за неимением лучшего lo dico per il vostro meglio — говорю это для вашей же пользы <для вашего же блага> il meglio è che … — самое замечательное то, что … nel meglio di … — в (самый) разгар …¤ aver la meglio — взять верх il meglio è nemico del bene prov — лучшее — враг хорошего (è) meglio esser invidiati che compatiti prov — лучше жить в зависимости, чем в жалости meglio soli che male accompagnati prov — ~ лучше быть одному, чем попасть в кутерьму si stava meglio quando si stava peggio prov scherz — было (гораздо) лучше, когда было хуже -
12 accartocciarsi
io mi accartoccio, tu ti accartocci1) свёртываться [сворачиваться] трубкой2) свёртываться калачиком [клубком]* * *гл.общ. свернуться в трубку (олистьях), загнуться (остраницах книги) -
13 qui si annoia a morte
нареч.Итальяно-русский универсальный словарь > qui si annoia a morte
-
14 rottura
f.1) (frattura) перелом (m.)2) (guasto) неисправность; поломка, выход из строя (m.)4) (scocciatura) занудство (n.) -
15 secco
1. agg.1) (asciutto) сухой; (essiccato) сушёныйfrutta secca — сухофрукты (pl.)
3) (brusco) резкий, сухой; (sbrigativo) торопливыйrifiuto secco — резкий отказ (сухое "нет")
2. m.3.•◆
vino bianco secco — белое сухое виноbisogna tagliare i rami secchi — (anche fig.) надо обрубать сухие сучья
fare secco qd. — прикончить (укокошить, ухлопать, пришить, ликвидировать)
restarci secco — загнуться (отдать концы, околеть, отдать Богу душу)
sono rimasto a secco — a) (di denaro) я на мели (без гроша, без копейки); b) (di benzina) у меня кончился бензин (у меня пустой бак)
-
16 -C3172
perdere (или ripiegare, tirare) le cuoia (тж. ripiegare il cuoio)
протянуть ноги, загнуться:Salomè. — Sai che gli ha mandato il suo medico personale?
Erodiade. — Ah. Tira le cuoia il profeta?. (E. Bono, «La testa del profeta»)Саломея. — Ты знаешь, что отец к нему отправил своего личного врача?Иродиада. — А! Пророк собирается дать дуба?«...e allora corsi al parco col Mandolino che bestemmiava e mi mandava sulla forca e sembrava tirasse il cuoio lì, subito». (G. Arpino, «Altre storie»)
«...и тогда мы побежали в парк вместе с Мандолино, который чертыхался, посылал меня к дьяволу и, казалось, вот-вот сам отдаст концы». -
17 -C3175
-
18 -D183
прост. загнуться, умереть:«...Ho quarantacinque anni, se ne passo ancora tre in fonderia non mi ci vorrà molto a mettere i denti a seccare». (G. Arpino, «Il processo»)
—...Мне сорок пять. Если я еще года три поработаю в литейном — немного мне останется до того, как я сыграю в ящик.
См. также в других словарях:
загнуться — 1. см. отогнуться. 2. см. умереть Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. загнуться … Словарь синонимов
ЗАГНУТЬСЯ — ЗАГНУТЬСЯ, загнусь, загнёшься, совер. (разг.). 1. (несовер. загибаться). Сгибаясь, завернуться, подвернуться. Угол страницы загнулся. 2. (несовер. нет). Начать гнуться (редк.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАГНУТЬСЯ — ЗАГНУТЬСЯ, нусь, нёшься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Согнуться, подвернуться краем, концом. Угол страницы загнулся. 2. То же, что умереть (прост.). От такой диеты недолго и з. | несовер. загибаться, аюсь, аешься. | сущ. загибание … Толковый словарь Ожегова
Загнуться — I сов. неперех. см. загибаться I 1. II сов. неперех. см. загибаться II 1. III сов. неперех. разг. сниж. см. загибаться III Толковый слова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Загнуться — I сов. неперех. см. загибаться I 1. II сов. неперех. см. загибаться II 1. III сов. неперех. разг. сниж. см. загибаться III Толковый слова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
загнуться — загнуться, загнусь, загнёмся, загнёшься, загнётесь, загнётся, загнутся, загнулся, загнулась, загнулось, загнулись, загнись, загнитесь, загнувшийся, загнувшаяся, загнувшееся, загнувшиеся, загнувшегося, загнувшейся, загнувшегося, загнувшихся,… … Формы слов
загнуться — загн уться, н усь, нётся … Русский орфографический словарь
загнуться — (I), загну/(сь), нёшь(ся), ну/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
загнуться — гнусь, гнёшься; св. 1. Сгибаясь, завернуться или изогнуться в сторону, вверх или вниз. Уголок скатерти загнулся. Гвоздь загнулся. Кнопка загнулась. Загнулись страницы в журнале. 2. Разг. сниж. Умереть. От такой диеты недолго и з. Надорвёшься и… … Энциклопедический словарь
загнуться — умереть … Воровской жаргон
загнуться — гну/сь, гнёшься; св. см. тж. загибаться, загибание, загиб 1) Сгибаясь, завернуться или изогнуться в сторону, вверх или вниз. Уголок скатерти загнулся. Гвоздь загнулся. Кнопка загнулась … Словарь многих выражений