-
1 loss
n1) втратаloss of blood — мед. втрата крові
2) шкода, збиток, втратаto have a loss, to meet with a loss — зазнати втрати
3) pl військ. втратиto inflict losses (on smb.) — завдати втрат (комусь)
4) загибель5) змивання (при ерозії); убуток, витік6) мет. вигар7) текст. відпадок (тж loss in yarn)loss replacement — військ. відшкодування втрат
to be at a loss — розгубитися; збентежитися; бути у скруті; загубити слід
no great loss without some small gain — присл. лихо не без добра
* * *n1) втрата, позбавленняloss of flesh — схуднення; втрата; загибель
2) програш, поразка; втрата3) збиток, втрата4) pl; вiйcьк. втрати5) cпeц. вигар; змив ( при ерозії); витік ( струму) -
2 ruin
1. n1) загибель; крах; катастрофа2) розорення, руйнуванняto bring to ruin — розорити, занапастити
3) pl руїни4) згубний (шкідливий) вплив; причина загибелі5) збезчещення, зганьблення (жінки)6) розм. джин низької якості (тж blue ruin, mother's ruin)2. v1) руйнувати; знищувати2) занапащати, губити; псувати3) збезчестити, зганьбити (жінку)to ruin a girl — збезчестити (зганьбити) дівчину
4) розоряти5) поет. завалитися* * *I ['ruːin] n1) загибель, катастрофа; руйнування, загибель, крах2) pl руїни3) тк.; sing пагубний, шкідливий вплив; причина загибелі; збезчещення ( жінки)4) cл. джин низької якості (blue ruin, mother's ruin)II ['ruːin] v1) руйнувати; знищувати; псувати, губити; збезчестити ( жінку)2) розоряти3) пoeт. звалитися, повалитися, зруйнуватися -
3 a.t.l.
скор. від actual total lossдійсна повна загибель ( предмета страхування); фактична повна загибель (страх.) -
4 absolute total loss
повна загибель майна (страх.); повна загибель предмета страхування -
5 actual total loss
скор. a.t.l.дійсна повна загибель ( предмета страхування); фактична повна загибель (страх.) -
6 presumptive total loss
імовірна повна загибель (страх.); передбачувана повна загибель (страх.) -
7 bane
1. n1) отрута2) перен., поет. загибель; прокляття3) убивство, смерть2. vотруювати; занапащати* * *I n1) отрута2) заст. убивство; смерть, загибельII vзаст. губити, труїти -
8 blasting
1. n1) псування; загибель2) підривні роботи; запалювання шпурів3) дуття4) деренчання (гучномовця)2. adj1) згубний2) вибуховий; підривний* * *I n1) пошкодження, загибель2) гipн. підривні роботи; паління шпурів3) дуття; продувка; обдув4) радіо деренчання ( гучномовця)II a1) згубний2) підривний; вибуховий; бризантний -
9 blight
1. n1) іржа; скручування, в'янення (хвороба рослин)2) комахи-паразити (на рослинах)3) те, що псує задоволення (руйнує плани)4) занепад, загибель, кінець5) сум, смуток, розчарування2. v1) завдавати шкоди (рослинам)2) руйнувати, розбивати (надії)3) псувати, отруювати (задоволення тощо)blighted area — міський район, охоплений депресією; район хронічного безробіття; нетрі
* * *I n1) хвороба рослин, що характеризується в'яненням, припиненням росту, обпаданням листя без гниття2) комахи-паразити на рослинах; що-небудь, що знищує рослини або завдає їм шкоди3) те, що псує задоволення, руйнує плани4) занепад, загибель; деградаціяII v1) завдавати шкоди ( рослинам)2) руйнувати ( надії); псувати ( задоволення)3) руйнуватися; псуватися -
10 catastrophe
n1) катастрофа; лихо; нещастя, біда, напасть2) загибель; трагічний кінець3) геол. катаклізм4) переворот; крутий перелом* * *n1) катастрофа; нещастя; лихо2) загибель; трагічний кінець3) гeoл. катаклізм4) переворот; крутий перелом ( у ході подій)6) мaт. катастрофа, розрив неперервності -
11 death
n1) смертьnatural (violent) death — природна (насильна) смерть
war to the death — винищувальна війна; боротьба не на життя, а на смерть
to put to death — страчувати, убивати
2) відмирання, омертвіння3) загибельa living death — не життя, а каторга
4) кінець, зникнення; втрата* * *[dea]n1) смерть; відмирання, омертвіння; смертельний випадокdeath toll — кількість жертв; страта
2) загибель3) кінець; зникнення; втратаdeath of memory — втрата пам'яті, амнезія
4) до смерті; смертельно; цілковито -
12 deperition
nзагибель, загальне знищення* * *nзагибель, загальне знищення -
13 destruction
n1) руйнування, знищення, розорення2) умертвіння, убивання3) загибель, крах4) причина загибелі (краху, розорення)* * *n1) зруйнування, знищення; умертвінняchild destruction — юp. умертвіння плода; загибель; крах ( надій); розкладання, деструкція ( матеріалу)
2) причина загибелі, краху або руйнації -
14 doom
1. n1) доля, фатум2) загибель, фатальний кінець3) статут; декрет4) юр. вирок, засудження; обвинувальний висновок5) рел. страшний суд2. v2) амер. визначати розмір податку (штрафу); штрафувати за несплату податку* * *I [duːm] n1) доля, фатум; фатальний кінець, загибель; провал2) статут; icт. декрет3) юp. вирок, обвинувальний висновок4) peл. страшний судII [duːm] v1) прирікати, засуджувати; призначати, визначати, обумовлювати2) юp. виносити обвинувальний вирок, засуджувати -
15 downfall
n1) падіння; аварія, крах; загибель, розорення2) повалення3) злива; снігопад; опади4) безодня, прірва* * *[`daunfxːl]n1) падіння, катастрофа, крах; загибель, руйнація; те, що губить2) скинення, падіння; злива; сильний снігопад3) пастка -
16 ending
1. n1) закінчення, кінець; завершення2) заключна частина3) смерть, загибель4) грам. флексія, закінчення2. adjкінцевий, заключний* * *I [`endiç] n1) закінчення, кінець, завершення; заключна частина ( твору); заст. смерть, загибель2) гpaм. закінчення, флексія3) cпeц. обрив (нитки, ланцюга)II [`endiç] aзаключний, кінцевий -
17 fate
1. n1) доля, фатумto leave smb. to his fate — залишити когось напризволяще
2) жереб; талан3) загибель; смертьno flying from fate — присл. долі не минути
as sure as fate — безперечно, напевно
2. v звич. pass.прирікати, визначати* * *I [feit] n1) доля, фатум; доля, жереб2) загибель, смертьII [feit] v; passвизначати наперед, зумовлювати -
18 grave
1. n1) могила2) перен. смерть; загибель3) надгробний камінь (пагорбок)4) яма (для зберігання овочів)5) префект, що обирається мешканцями6) управитель (маєтку тощо)7) фон. глухий наголос2. adj1) важливий, вагомий; серйозний2) загрозливий; тяжкий3) похмурий; сумний4) темний (про фарби)5) скромний (про наряди)6) поважний, статечний; стриманий7) впливовий, авторитетний8) низький (про тон)9) важкий, громіздкий3. v (past graved; p.p. graved, graven)1) гравіювати; витісувати; вирізувати, вирізьблювати2) зберігати, закарбовувати (в пам'яті)3) мор. чистити і смолити підводну частину судна* * *I n1) могилаII vmass grave — братська могила; смерть, загибель
apx. (graved [-d]; graved, graven)1) гравірувати; висікати; вирізувати2) запам'ятовувати, закарбувати ( у пам'яті)III n; грам. IV a1) серйозний, вагомий, важливий2) важкий, тяжкий, загрозливий (про звинувачення, хворобу)3) похмурий, сумний4) темний ( про фарби); скромний ( про вбрання)5) статечний, стриманийgrave person — урівноважена людина; серйозний, важливий; урочистий; повільний
6) впливовий, авторитетний8) гpaм. тупий ( про наголос); ненаголошенийV n; іст.префект, який обирається жителями; управляючий ( маєтком)VI v; мор. -
19 hecatomb
n1) масове убивство; загибель безлічі людей2) велика (незліченна) кількість* * *n1) peл. гекатомба2) масове вбивство або загибель великої кількості людей -
20 holocaust
n1) знищення (загибель) у вогні2) бойня, різня; руйнівна війна3) повне (цілковите) знищення жертви вогнем4) цілком спалювана жертва5) тяжка жертва6) повна самопожертва; самовідданість* * *n1) знищення, загибель у вогні (особл. людей); бойня, різанина; руйнівна війна2) всеспалення; повне знищення жертви вогнем; жертва, яка спалюється повністю; тяжка жертва; повна самопожертва, самовідданість3) геноцид; ( Holocaust) масове знищення євреїв фашистами, холокост
См. также в других словарях:
загибель — і, ж. 1) Втрата життя, смерть, зазвичай передчасна (від нещасного випадку, в бою і т. ін.). || Припинення існування чого небудь. 2) перен. Остаточний розклад, відмирання, руйнування чого небудь … Український тлумачний словник
загибель — [заги/беил ] л і, ор. л :у … Орфоепічний словник української мови
загибель — (смерть у бою, від нещасного випадку тощо), погибель, загин, згуба Пор. смерть 1) … Словник синонімів української мови
загибель — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
загиблиця — загибель [XII] … Толковый украинский словарь
вимерзання — Загибель рослин від морозів … СЛОВНИК ТЕРМІНІВ З АГРОФІТОЦЕНОЛОГІЇ
вимокання — Загибель посівів озимих та багаторічних трав від застою на полях талої, дощової, або паводкової води … СЛОВНИК ТЕРМІНІВ З АГРОФІТОЦЕНОЛОГІЇ
пагуба — загибель, згуба … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
кінець — I нця/, ч. 1) Крайній пункт, межа протяглості предмета, площини тощо, а також те, що прилягає до такого пункту, межі; прот. початок. || Остання, завершальна частина якогось твору, книжки тощо. •• В оби/два кінці/ туди й назад. Добіга/ти кінця/… … Український тлумачний словник
похоронний — а, е. 1) Стос. до похорону; поховальний, погребальний. || Признач. для похорону. || Який здійснює, організує похорон. Похоронне бюро. || Такий, як на похороні; сумний. || Який містить офіційне повідомлення про чиюсь смерть, загибель. 2) у знач.… … Український тлумачний словник
смерть — і, ж. 1) Припинення життєдіяльності організму і загибель його; припинення біологічного обміну речовин в організмі або його частині. Фізіологічна смерть. •• Рапто/ва смерть смерть, що наступає несподівано протягом кількох секунд або хвилин після… … Український тлумачний словник