-
41 bethrough
[`biː'aruː]phr v1) закінчити, завершити; покінчити; розірвати стосунки2) ( with) втомлюватися; набриднути3) зв'язатися по телефону, додзвонитися, потрапити -
42 button up
phr v4) замовчати5) вiйcьк. задраювати люки ( танка)6) вiйcьк. упорядкувати ( війська)7) вiйcьк. виконати наказ8) підбити танк9) вiйcьк. придушувати ( вогневу точку) -
43 caramelize
-
44 finish
I n1) кінець, закінчення; cпopт. фініш2) закінченість, завершеність; досконалість4) тex. обробка, доводка; полірування; чистова обробка; тeкcт. апретура; чистота поверхні5) cл. місце, де закінчується нічна гульня6) c-г. фініш; остання фаза відгодівліII v1) кінчати, закінчувати, завершувати; закінчуватися, кінчатися, завершуватися2) обробляти; згладжувати; вирівнювати; доводити до досконалості; полірувати, обробляти начисто4) прикінчити, добити, убити; занапастити; виснажити до краю; ( with) покінчити; більше не мати потреби (у кому-небудь, чому-небудь); ( with) покінчити ( з ким-небудь), розірвати стосунки5) завершити освіту, виховання6) cпopт. фінішувати7) c-г. завершувати відгодівлю -
45 get over
-
46 pass out
-
47 play off
phr v1) видавати (кого-небудь, що-небудь за кого-небудь, що-небудь інше)2) змушувати ( кого-небудь) проявити себе з невигідної сторони3) робити, здійснювати ( що-небудь)4) розігрувати ( кого-небудь)5) звільняти6) cпopт. зіграти вирішальну партію, матч ( після нічиєї); завершити, закінчити ( перерване змагання); брати участь у заключному змаганні -
48 pull off
phr v1) здійснити, незважаючи на труднощі; успішно завершити, упоратися3) рушати з місця, від'їжджати, відходити -
49 put across
phr v1) перевозити, переправляти (на човні, поромі)2) успішно завершити яку-небудь справу; обманювати, ошукувати кого-небудь3) повідомити; переконливо пояснити; довести до кого-небудь4) cл. убити, порішити -
50 put over
phr v1) повідомити; довести до відома, пояснити2) cл. відкладати, відстрочувати3) домогтися успіху; завоювати популярність ( у публіки)4) cл. завершити що-небудь, досягти мети5) обдурити, ошукати кого-небудь -
51 put through
-
52 run out
phr v1) вибігати2) викотити; aмep. вигнати3) витікати4) кінчатися; минати5) видаватися, виступати6) видихатися; задихатися ( під час перегонів)7) cпopт. завершити біг; набрати потрібну кількість очок; вийти на м'яч ( крикет); повалити ( хвіртку в крикеті)8) мop. попускатися (про трос, канат)9) (at) обходитися, коштувати10) (on) покинути, кинути ( кого-небудь); утекти ( від кого-небудь); відмовити в підтримці, зрадити -
53 sew up
phr v1) зашивати2) закінчити, завершити3) забезпечити собі; закріпити за собою4) cл. вимотати, виснажити ( кого-небудь)5) cл. споювати, напоїти п'яним ( кого-небудь)6) cл. загнати в глухий кут; спантеличити7) cл. перехитрити, ошукати -
54 tag
I n1) вільний, кінець, що бовтається; висячий кінчик (чого-н.); to cut the tags off the rug зрізати бахрому з постілки2) ярлик, етикеткаa tag with a price on it — ярлик з ціною, цінник; повістка або повідомлення про штраф
parking tag — повістка про штраф за порушення правил стоянки; обч. ознака, мітка, маркер, тег ( елемента даних)
3) cпeц. кабельний наконечник5) петля, вушко6) стрічка, бант (як прикрас; pl аксельбанти)8) кінчик хвоста ( тварини); жмут вовни, що звалялася ( вівці)10) кінець, завершення; заключна частина; висновок, епілог; кінець репліки; заключні слова актора; мораль11) пишна фраза; червоне слівцеone of his favourite tags — одне з його улюблених слівець; затерта цитата ( old tag) [ див.]
Latin tag — затерта латинська цитата; афоризм
12) приспів13) квач (гр)14) cпeц. мічений атом••II vto a tag — тютілька в тютільку, один в один
1) наклеювати або навішувати ярличок, етикеткуto tag a car — наклеїти (звичн. на вітрове скло) повістку про штраф за порушення правил стоянки; обч. привласнювати, приписувати мітку; позначати, маркірувати; cпeц. мітити ( атом); надавати наконечник
2) (after, behind) переслідувати (кого-н.), йти (за ким-н.); he tagged after /behind/ her every time she went out for a walk усякий раз, коли вона виходила погуляти, він йшов за нею по п'ятах3) з'єднувати, зв'язувати (звичн. tag together)4) розцвічувати ( мову); блиснути цитатою, увернути розумне слівцеto tag one's speech with jokes — пересипати ( свою) мову жартами; нанизувати (слова, рими, думки); додавати
5) салити, осалить ( у грі) -
55 termination
n1) завершення, припинення; кінець, заключенняto bring smth to a termination, to put a termination to smth — довести що-н. до кінця, завершити що-н.; результат; завершення
the termination of a lease — закінчення строку оренди; вiйcьк. завершення строку служби
3) кінець; межа, границя4) гpaм. закінчення слова, суфікс; кінцевий склад, кінцева буква5) залізнич. кінцева станція, кінець лінії6) cпeц. кінцевий пристрій7) мyз. нахшлаг•• -
56 through
I [aruː] a1) прямий, безпересадочний, транзитний, наскрізний; прямого повідомленняthrough highway [street] — шосе [вулиця]без світлофорів; дорога [вулиця]для швидкісного руху
2) вільний, безперешкодний3) ґрунтовний, капітальнийII [aruː] advthrough repairs — мop. капітальний ремонт
1) рух наскрізьto pierce smth through — проткнути щось наскрізь
soaked /wet/ through — промоклий наскрізь
chilled through — змерзлий до кісток, що оклякнув від холоду; рух до кінцевого пункту ( про поїзди) прямо, до місця, до пункту призначення
to buy through to one's farthest destination — купити прямий квиток до місця призначення; усунення перешкоди для в'їзду, входу
to let smb through — впустити когось
2) виконання дії протягом цілого періоду часу весь, цілий3) завершені дії ( від початку) до кінця або на його вичерпний характер до кінця; передається тж. дієслівними приставками про-, за-to sing a song through — проспівати всю пісню
to carry smth through — завершити щось; провести щось до кінця
to put through a plan — провести /здійснити/ план
to be through with smth — закінчити щось [см. тж.;]
are you- — є aмep. ви закінчили розмовує ( по телефону) [див.; тж. 5]
to get through with smth — закінчити щось [див.; тж.;]; відмова від чогось
to be through with smth — покінчити із чимось, кинути щось [див.; тж.]
he is through with school — він кинув школу [див.; тж.;]
he is through with his work — він кинув роботу [див.; тж. 1]
he is through with his family — він кинув /залишив/ родину
to get through with smth — покінчити із чимось [див.; тж. 1]
to be through with smb — порвати з кимось; вичерпаність можливостей суб'єкта
he's through in politics — у політиці він пропаща людина, його політична кар'єра закінчилася
4) замір по діаметру, в діаметріa tree measuring twelve inches through — дерево, що має дванадцять дюймів у діаметрі
to put smb through — з'єднати когось
are you through — є вас з'єдналиє, вам відповілиє [див.; тж. 3, 1]
••through and through — зовсім, до кінця, цілком; ґрунтовно
he knows his business through and through — він ґрунтовно /досконально/ знає свою справу
to fall /to drop/ through — завершитися безрезультатно, провалитися
III [aruː] prepthe deal fell through — угода не відбулася /провалилася/
1) проходження через якийсь предмет або рух через якесь середовище; через, крізьa path (going /leading/) through the woods — стежка ( провідн через лес)
to make a hole through smth — зробити дірку у чомусь, продірявити щось
to walk through the door [the gate] — пройти через двері [через ворота]
he speaks through the nose — він говорить у ніс, геть гугнявить
an idea flashed through my mind — у мене промайнула думка; проникнення погляду через якийсь отвір, світла через якесь середовище через, крізь
through the keyhole — через /крізь/ замкову щілину
to look through a telescope — дивитися в телескоп; сприйняття більше слабкого звуку на тлі більше сильного крізь
we could hear him through the noise — ми чули його, незважаючи на шум; його голос доносився крізь шум
2) ( часто all through) поширення руху по якійсь території поa sigh of relief went through the audience — подих полегшення пронісся по всьому залу; рух у якомусь середовищі або в якихось умовах по
journey through time and space — подорож у часі, в просторі /крізь час, простір/; ( часто all through); протікання дії протягом цілого періоду часу протягом, під час
all through the day — весь день; протягом усього дня
he won't last through the night — він не доживе до ранку; продовження дії до певного строку включно
to send smth through the post — послати щось поштою; джерело з, від, по, через
I learned it through your secretary — я довідався про це від /через/ вашого секретаря; інструмент або спосіб через, шляхом; за допомогою
through smb 's help — із чиєюсь допомогою, завдяки чиїйсь допомозі
5) подолання перешкоди, небезпеки. черезto pass through many dangers — перебороти /пройти через/ безліч небезпек
the child came very well through the illness — дитина добре перенесла хворобу; рух без зупинки з перешкодами
6) виконання дії від початку до кінця; передається дієслівними приставками про-, пере-to go through college — пройти курс навчання в коледжі; швидке доведення дії до кінця; передається дієслівною приставкою про-
7) причина через; з, завдякиto see through the trick — розгадати фокус /трюк/, не дати себе обдурити
to put smb through it — піддати когось найсуворішому допиту
to see smb through smth — допомогти комусь зробити щось
through the length and breadth (of) — уздовж, поперек
-
57 triumphant
-
58 unzip
[ˌen'zip]vto unzip a bag — розстебнути /розкрити/ сумку
2) зломити (чий-н.) опір; вирішувати завдання; успішно завершити (що-н.) -
59 wrap up
phr v1) тепло одягатися, кутатися2) розг. завершуватиsuccess is wrapped up in the efforts of millions — успіх тісно пов'язаний із зусиллями мільйонів людей
4) вiйcьк. охоплювати; оточувати5) aв. потрапити в аварію, розбитися6) cл. замовчати7) бути цілком поглиненим чим-н., повністю віддаватися чому-н.she is so wrapped up in him she can't see his faults — вона настільки захоплена ним, що не помічає його недоліків
-
60 довершать
-ся, довершить, -ся довершувати, -ся, довершити, -ся, завершити, -ся, дороблювати, -ся, доробити, -ся, докінчати, -ся, докінчити, -ся, доводити (довести), -ся до кінця. (Срв. Завершить). [Довершилась України кривда стара, нам пора для України жить (Франко). Кілька книжок з української історії доробили діло (Грінч.)]. Довершённый - довершений, докінчений, викінчений, дороблений, доведений до кінця, до краю.* * *несов.; сов. - доверш`итьдове́ршувати, доверши́ти; сов. докона́ти
См. также в других словарях:
завершити — див. завершувати … Український тлумачний словник
завершити — [заве/ршиетие] шу, шиеш, шиемо, шиетеи; нак. е/рш, е/рштеи і [завеирши/тие] шу/, ши/ш, шиемо/, шиете/; нак. ши/, ш і/т … Орфоепічний словник української мови
завершити — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
подосаджувати — ую, уєш, док. 1) Закінчити, завершити висаджування чогось у ґрунт. Подосаджувати картоплю. 2) перен. Завершити масове ув язнення, саджання у тюрми. Подосаджувати опозиціонерів … Український тлумачний словник
Гунчак, Руслан Иванович — Руслан Гунчак Общая информация … Википедия
Всеукраинский национальный конгресс — Эта статья содержит незавершённый перевод с украинского языка. Вы можете помочь проекту, переведя её до конца … Википедия
Старосельский замок — Вид внутреннего двора Старосельского замка Старосельский замок памятник архитектуры XVI XVII … Википедия
доопрацьовувати — ую, уєш, недок., доопрацюва/ти, ю/ю, ю/єш, док., перех. Опрацьовувати додатково, щоб остаточно завершити роботу … Український тлумачний словник
доочищати — а/ю, а/єш, недок., доочи/стити, и/щу, и/стиш, док., перех. Чистити додатково, щоб остаточно завершити роботу … Український тлумачний словник
завершений — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до завершити. || заве/ршено, безос. присудк. сл … Український тлумачний словник
завершення — я, с. Дія за знач. завершити. •• На заве/ршення наприкінці … Український тлумачний словник