-
81 ripullulare
гл.общ. вновь расти, забить ключом, появляться отовсюду, давать новые побеги, кишеть, пускать новые ростки -
82 salvare la bandiera
гл.спорт. забить гол престижаИтальяно-русский универсальный словарь > salvare la bandiera
-
83 segnar la rete
сущ.спорт. забить гол, попасть в ворота -
84 segnare
1) отмечать, помечать, обозначать2) записать, пометить3) заносить, регистрировать, записыватьsegnare sul conto — записать [поставить] в счёт
4) показывать, указывать, отмечать5) являться, представлять собой7) сигнализировать, возвещать8) забить гол; послать мяч в корзину* * *гл.1) общ. запечатлевать, метить, подписывать, указывать, клеймить, обозначать, отмечать, показывать, помечать2) спорт. забивать3) рел. крестить, осенять крёстным знамением4) фин. записать ' -
85 segnare il gol
гл.спорт. забить гол -
86 segnare la rete
гл.спорт. забить гол -
87 segnare un goal
гл.общ. забить гол -
88 segnare una rete
гл. -
89 trasformare
1) превращать, обращать2) забить гол, реализовать* * *гл.1) общ. видоизменять, изменять, превращать, преобразовывать, трансформировать2) экон. конвертировать -
90 uccidere
pass. rem. io uccisi, tu uccidesti; part. pass. ucciso1) убивать ( лишать жизни)4) убивать (изматывать, лишать сил)* * *гл.1) общ. убивать2) перен. уничтожать -
91 accoppare
1. v.t.угробить, укокошить, ухлопать, прикончить, забить до смерти, ликвидировать"Così si scambiarono dei pugni che avrebbero accoppato un bue" (G. Verga) — "Они надавали друг другу таких тумаков, от которых бык свалился бы замертво" (Д. Верга)
2. accopparsi v.i.угробить (popol. порешить) друг друга -
92 autogol
-
93 battere
1. v.t.1) бить, ударять, колотить, стучать2) (sconfiggere) победить, одержать верх над + strum., разгромитьbatte tutti in furbizia — что до изворотливости, то он всех заткнёт за пояс (он даст всем сто очков вперёд)
3) (sport.)2. v.i.1)batte sempre sullo stesso tasto — он настаивает на своём (он твердит одно и то же; он бьёт в одну точку)
2)3. battersi v.t. e i.1)2)4.•◆
battere a macchina — печатать на машинкеin un batter d'occhio — вмиг (во мгновение ока, мгновенно)
battere le mani — хлопать в ладоши (аплодировать, lett. рукоплескать)
forza, non battere la fiacca! — давай, не ленись! (хватит валять дурака!, довольно волынить!)
bevve il bicchiere di grappa senza battere ciglio — он выпил стакан граппы, не моргнув глазом
battere qd. alle elezioni — забаллотировать на выборах
batti e ribatti — мало-помалу (постепенно, в конце концов)
battere il tempo — отбивать такт (рукой, ногой)
battere in ritirata (battersela) — пуститься наутёк (ретироваться, смыться, дать тягу)
in matematica non lo batte nessuno — в математике он силён (gerg. он по математике сечёт)
5.•lingua batte dove dente duole — a) где тонко там и рвётся; b) у кого что болит, тот о том и говорит
-
94 goal
-
95 inchiodare
v.t.2) (fig.) приковывать к + dat.Paolo, come sempre, è inchiodato al computer — Паоло, как всегда, за компьютером
3) (frenare) тормозитьha inchiodato, ma non ha evitato il tamponamento — он сразу затормозил, но всё равно стукнул впереди идущую машину
-
96 macellare
-
97 marcare
v.t.1) (marchiare) метить, маркировать; клеймить; (contrassegnare) отмечать2) (scandire) выделять, подчёркиватьmarcare i contorni — выделить (подчеркнуть, обвести) контуры
3) (milit.)4) (sport.) -
98 palla
f.1.1) шар (m.); (dim.) шарик (m.)a (forma di) palla — шарообразный (agg.)
3) (pallottola) пуля4) (noia)mi ha fatto due palle con le sue prediche! — он мне надоел (опостылел, опротивел, fam. обрыдл) своими нотациями
non so come togliermelo dalle palle — я не знаю, как от него отвязаться
ne ho le palle piene di quello lì! (mi sta proprio sulle palle!) — он сидит у меня в печёнках (от него можно осатанеть; он обрыдл мне до невозможности; volg. он мне охуёвел)
6) (frottola) враньё (n.), выдумка, небылица, чушь собачьяnon crederci, è una palla! — не верь ему, всё это чушь!
2.•◆
palla di neve — снежок (m.)è diventato una palla di lardo — он растолстел, как свинья (как боров; он разжирел)
-
99 piantare
1. v.t.2) (conficcare) воткнуть, забить; всадитьв + acc.3) (mollare) броситьha piantato l'università — он бросил (gerg. положил на) университет
4) (smettere) переставать, прекращатьvuoi piantarla di gridare?! — перестань кричать! (fam. заткнись!)
2. piantarsi v.i.1) (pararsi)3.•◆
piantare grane — устраивать неприятностиha piantato le tende (si è piantato) in casa nostra e non se ne vuole più andare — он обосновался у нас и, видимо, надолго
-
100 realizzare
1. v.t.1) осуществлять; (compiere) выполнятьha realizzato il suo sogno: ricomperare la casa paterna — его мечта сбылась: он откупил отцовский дом
2) (capire) пониматьrealizzò finalmente la gravità della situazione — наконец, он понял (colloq. до него дошло), насколько положение серьёзно
2. realizzarsi v.i.1) осуществляться, воплощаться в жизнь2) (affermarsi) проявить себя, найти себяnon si realizzò come musicista, ma come bravo architetto — из него не получился музыкант (не вышло музыканта), зато получился хороший архитектор
soffre perché non si è realizzato — его угнетает сознание, что он не состоялся (не проявил себя, не нашёл себя, что из него ничего не вышло)
См. также в других словарях:
ЗАБИТЬ — ЗАБИТЬ, забью, забьёшь, повел. забей, совер. (к забивать). 1. что. Вколотить что нибудь; вбить глубоко, крепко во что нибудь. Забить гвоздь. Забить сваю. 2. что чем. Наполнить до последнего предела (разг.). Все сараи забиты дровами. 3. что чем.… … Толковый словарь Ушакова
забить — загнать, заколотить, заполнить, затмить, закупорить, утереть нос, зачмыкать, засорить, зачмарить, заткнуть за пояс, позабивать, забить болт, положить болт, политься, вбить, договориться, заткнуть, зачмырить, зачмукать, заклевать, превзойти,… … Словарь синонимов
ЗАБИТЬ — ЗАБИТЬ, бью, бьёшь; бей; итый; совер. 1. Начать бить (в 1, 2, 3, 8, 10 и 11 знач.). З. в набат. Забил луч света. Забила дрожь. Забил источник. Громко забил пулемёт. 2. что. Вбить глубоко, до конца. З. гвоздь, клин. 3. что. То же, что загнать (в 1 … Толковый словарь Ожегова
забить... — забить... (забить...) (пулю, шайбу): выебать; (забить...) хуй: оставить, забросить Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
забить — гол • действие забить тревогу • действие, каузация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
забить — Забить себе в голову что (разг.) укрепиться в каком н. убеждении и упрямо отстаивать его, несмотря ни на какие доводы. Что за глупости ты забил себе в голову! Забить голову кому (разг.) притупить умственные способности большим количеством … Фразеологический словарь русского языка
забить — 1. ЗАБИТЬ, бью, бьёшь; забей; забитый; бит, а, о; св. 1. что. Ударами вбить, вогнать во что л.; вколотить (гвоздь, клин и т.п.). З. гвоздь в стену. З. сваи. // Ударами, резкими толчками загнать, вогнать куда л. З. мяч в ворота противника. 2. что … Энциклопедический словарь
забить — I. (ударами вбить, вогнать) что во что. Забить гвоздь в стену. Забить мяч в ворота. II. (заполнить, закрыть, заткнуть) что чем. Забить щели паклей … Словарь управления
забить — I бью/, бьёшь; забе/й; заби/тый; би/т, а, о; св. см. тж. забивать, забиваться, забивание, забивка 1) а) что Ударами вбить, вогнать во что л.; вколотить … Словарь многих выражений
забить — ЗАБИВАТЬ/ЗАБИТЬ ЗАБИВАТЬ/ЗАБИТЬ, заколачивать/заколотить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
забить — ЗАБИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАБИТЬ, забью, забьёшь). 1. на что, на чем и без доп. Договариваться, уславливаться о чем л. Забили на семь (часов). Всё, забито! (договорились). 2. на чем, на что (или забивать кол, забивать член, забивать хрен) … Словарь русского арго