-
1 забитий
техн. вби́тый, заде́ланный ( забитый), заби́тый, заколо́ченный, засорённый -
2 zatłoczony
забитий -
3 clogged filter
забитий [засмічений] фільтрEnglish-Ukrainian dictionary of aviation terms > clogged filter
-
4 забивать
забить1) (заколотить) забивати, забити, (о мн.) позабивати що. [Позабивали вікна й двері]. -бить железн. полосами - заштабувати. -вать, -бить гвоздём - забивати, забити цвяхом, загвожджувати, загвоздити;2) (вколачивать) забивати, забити, гнати, заганяти, загнати, (о мн.) позабивати, позаганяти що куди, у віщо. [Позабивати тут скрізь кілки. Загнати клин(а)]. -бить в колодки - забити в диби, в дибиці, (провинц.) здибати. [Ноги здибають, руки сплутають і везуть до прийому (Руданськ.)];3) -бить (загромоздить) дорогу снегом - забити (забуртити) дорогу (путь). -бить наносом, песком, грязью, снегом - забузувати намулом, піском, багном, брудом, снігом. [Банька скляна, та забузована, то й не видко, що в їй. Коси в тебе брудні - бач як гребінець забузувала, розчісуючись]. -бить (засорить) отверстие - забити відтулину, (безл.) заснітити (и засмітити), захарастити. [Щось заснітило крант у самоварі, - вода не біжить];4) -бить в набат, тревогу - бити (ударити) на ґвалт. -бить в барабан - заб[т]арабанити, (дробь) задріботіти. [Раптом задріботів на своїм тарабані (Франко)];5) -вать, -бить голову кому - забивати, забити кому баки (голову), задурювати (задурити) кого (голову кому), дурити кому голову, морочити, заморочити, запаморочити, затуркувати, затуркати голову кому. [Чоловік дурний, бо жінка задурила. Мене, такого пана, сюди задурювать прийшла! (Гліб.). Не мороч (не дури) мені голови, бо вже й так, обертом іде. Оці дітиська так затуркають голову, що за день зовсім дурна стану];6) -вать, -бить кого (притупить умств. способности) - забивати, забити, приголомшувати, приголомшити, заголомшити, задурювати, задурити, затуркувати, затуркати кого. -бить толчками - заштовхати, затовкти, затолочити кого. -бить плетьми до смерти - забити, зашмагати кого нагаями (канчуками) на смерть. -бить до полусмерти - мало дух не вибити; тільки(-но) живого пустити. Забитый - забитий; заштабований; забитий цвяхом, загвожджений; загнатий куди, у віщо; забитий у диби, у дибиці, здибаний; забитий, забузований (мулом, снігом, піском и т. п.); (о ребёнке, человеке) забитий, приголомшений, заголомшений, задурений, затурканий; заштовханий, затовчений, затолочений. [Найгірша в класі школярка, засміяна та забита (Васильч.). Приголомшений темний люд. Мала на зріст, а на вдачу залякана та заштовхана (М. Левиц.)]. -тый плетьми до смерти - забитий, зашмаганий нагаями, (канчуками) на смерть, (до полусмерти) тільки (-но) живий. -тая дорога (путь) - забитий, забивний шлях (забита, забивна дорога, путь). [Забивні шляхи, що ними простувала Рудченкова муза (Єфр.). Забивна путь: замети навергало такі (Мирн.)].* * *несов.; сов. - заб`ить1) забива́ти, заби́ти, -б'ю́, -б'є́ш и мног. позабива́ти; (вколотить мно г.) понабива́ти; (загромождать, засорять) захара́щувати, захара́стити, -ра́щу, -ра́стиш; ( доводить до отупения) зату́ркувати, зату́ркати; ( глушить) глуши́ти и заглуша́ти и заглу́шувати, заглуши́ти и мног. поглуши́ти и позаглуша́ти и позаглу́шувати; ( морочить) заду́рювати, задури́ти (зату́ркувати, зату́ркати) го́лову кому́2) (сов.: начать бить) заби́ти -
5 foul
1. n1) погань; бруд2) зіткнення (човнів, вершників тощо)3) спорт. порушення правил гри2. adj1) брудний, огидний2) смердючий, гидкий, з бридким запахом3) засмічений; забитий4) нечистий, забрудненийfoul water — вода, забруднена нечистотами
5) поганий, зіпсований (про їжу)6) спорт. не за правилами, неправильний, помилковий7) непристойний, непотрібний8) розм. мерзенний, паскудний; гидкий, відразливий9) буремний, бурхливий, вітряний10) зустрічний, супротивний (про вітер)11) несприятливий, небезпечний (для плавання)12) чорновий; з безліччю поправок13) заплутаний (про снасті)14) оброслий черепашками і водоростями15) непринадний, потворний◊ foul brood — гнилець бджіл (хвороба)
3. advнечесно4. v1) бруднити; забруднити (ся)2) засмічувати (ся)3) заплямовувати, знеславлювати; кидати тінь (на когось); дискредитувати4) заважати (рухові); утворювати затор5) стикатися7) обростати" черепашками і водоростями8) спорт. грати нечесно9) спотворювати* * *I [faul] n1) що-небудь погане, брудне2) зіткнення (човнів, вершників)3) cпopт. порушення правил гри; помилка, фолII [faul] a1) брудний, огидний; смердючий, вонючий, противний, з поганим запахом2) засмічений, забитий; нечистий, забруднений (про повітря, воду); поганий, зіпсований ( про їжу); мeд. Обложений ( про язик)3) підлий, безчесний, низький, ниций; cпopт. не за правилами, неправильний, помилковий4) непристойнийfoul term /expression/ — непристойність, лайка
5) мерзенний, огидний, паскудний6) буряний, вітряний; паскудний ( про погоду); зустрічний, противний ( про вітер); несприятливий або небезпечний ( для плавання)7) чорновий; з великою кількістю виправлень8) який заплутався (про снасті, якір)10) дiaл. потворний, непривабливийIII [faul] adv IV [faul] v1) бруднити, забруднювати; бруднитися, забруднюватися; псуватися; гнити, розкладатися2) засмічувати; засмічуватися3) дискредитувати, кидати тінь ( на кого-небудь)5) заплутуватися (про снасті, якір); заплутувати7) cпopт. нечесно грати -
6 injured
adj1) пошкоджений; поранений; забитий2) мед. травмований3) ображений, скривджений, уражений* * *I n II a1) забитий, ушкоджений; поранений, потерпілий, який отримав ушкодження, травмований2) скривджений, ображенийthe injured party — юp. потерпіла сторона
-
7 throng
1. n1) натовп; скупчення людей2) штовханина3) купа, безліч, сила-силенна4) розм. гніт, тиск; тяжке становище; злидні; біда, горе, лихо5) гніт турбот2. adj1) заповнений (переповнений, забитий) людьми2) що юрмиться3) заповнений справами; тяжкий (про час)throng time — важкий час; гаряча пора
4) зайнятий3. v1) скупчуватися, сходитися, збиратися; ходити юрбою2) юрмитися, товпитися3) збирати натовп4) заповнювати, переповнювати, забивати* * *I n1) товкотнеча; юрба, скупчення людей2) купа, маса, безліч3) дiaл. гніт, тиск; важке становище, нестаток; лихо, горе; гніт турботII a; діал.1) що юрбиться2) забитий, переповнений, людний; тісний3) заповнений справами; важкий ( про час)throng time — важкий час, гарячий пора
4) зайнятийIII v1) скапливаться, збиратися, сходитися; ходити юрбамиto throng to see smb — сходитися юрбами, щоб побачити когось
2) юрбитися3) збирати юрбу4) забивати, заповнити, переповняти -
8 tight
2. adj1) тугий; туго натягнутий2) щільний; непроникний; герметичний; щільно пригнаний; компактнийtight cooper — бондар, який виготовляє барила для рідини
tight defense — військ. суцільна оборона
tight formation — ав. зімкнутий стрій
tight soil — сухий (ущільнений) ґрунт
3) тісний, вузький4) напружений5) щільно забитий; туго напханий (заповнений, набитий)6) перен. стислий, скутий (про мову)7) перен. напідпитку, під чаркою8) важкий; тяжкий9) суворий, жорсткий10) розм. скнарий, скупий11) чепурний, охайний, акуратний12) розм. жвавий, спритний, меткий, вправний13) спорт. майже рівний (про шанси)3. adv1) щільно, тісно; туго2) амер., розм. міцно; глибоко, грунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не здавати своїх позицій
tight bargain — амер. угода з невеликими шансами дістати прибуток
tight corner (place) — небезпечне (ризиковане, важке) становище
* * *I [tait] n; амер.2) смітник навколо м'яча ( регбі)II [tait] a1) туго зав'язаний (вузол, пояс), тугийthe trigger of the gun was tight — спуск у рушниці був тугий; міцний
to keep a tight hold on smth — міцно триматися за щось, вчепитися за щось
2) щільний, непроникний; компактний; герметичнийtight barrel /cask/ — барило для рідини
tight cooper — бондар, що робить барила для рідини
tight coil — c-г. сухий /ущільнений/ ґрунт
tight defense — вiйcьк. суцільна оборона
tight formation — aв. зімкнутий лад
the roof is tight — дах не протікає; щільно закритий
with tight lips — щільно стиснувши губи; щільно загнаний
tight cork — пробка, яка щільно засіла
tight fit — тex. нерухома посадка
3) тісний, звужений, вузький; що облягаєtight shoe [coat] — тісний черевик [-е пальто]
4) туго натягнутий, напружений5) щільно забитий, набитий, заповненийthe straits were tight with ice — протоки були забиті льодом; щільний; заповнений, напружений
6) cл. весело, під мухою, на взводіas tight as a drum /as a brick/ — сильно п'яний
to get tight — надратися, нализатися
7) важкий, складний; скрутний tight situation важка ситуація, важке становище; важкоmoney is tight — гроші важко дістати; грошей не вистачає /мало/; money is a bit tight with me y мене немає зайвих грошей [порівн. тж. a]
8) строгий, твердийto keep a tight hand /rein/ on smb — тримати когось у їжакових рукавицях
the larger the audience, the tighter the controls — чим більше аудиторія, тим суворіше перевірка; стислий, скупий; скований, ( про мову); потайливий, стриманий, неговіркий
he is a tight talker — він не балакучий; = він не говорить зайвого
9) скупий, скареднийto be tight with one's money — притримувати /скупо витрачати/ гроші [порівн. тж. 7,;]
10) дiaл. охайний, акуратний11) дiaл. живий; здатний, митецький; спритнийthat's a tight fellow! — спритний, нічого не скажеш!
12) cпopт. майже рівний ( про шанси)tight match — змагання рівних, змагання з майже рівними шансами в учасників
••tight bargain — aмep. угода з невеликими шансами нажитися
tight corner /place, spot, squeeze/ — небезпечне /ризиковане/ або скрутне становище
his lies got him in a tight place — він так забрехався, що тепер йому буде нелегко виплутатися
III [tait] advup tight — cл. збуджений, напружений; з нервами на взводі
1) щільно, міцно, тугоto close smth tight — щільно закрити щось
to hold /to keep/ smth tight — міцно тримати щось; натягати щось
to draw smth tight — затягувати щось
to hug smb tight — міцно обіймати когось
2) щільно, тісно3) дiaл., aмep. міцно, глибоко, ґрунтовноto sit tight — міцно триматися за свої права; не уступати, стояти на своєму
blow me tight! — icт. ну е ну!, чорт візьми!
-
9 засаривать
-ся, засорить, -ся засмічувати, -ся, засмітити, -ся, захаращувати, -ся, захараст(р)ити, -ся, забивати, -ся, забити, -ся, (о мн.) позасмічувати, -ся, позахаращувати, -ся и т. д.; (тиною, илом) замулювати, -ся, замулити, -ся. [Без хазяїна як садок засмітили! В горлі захарастилося, треба промочить (Сл. Гр.). Люлька захарастрилася, - треба витеребити (Сл. Гр.). Крант у самоварі забивсь. Димар забивсь - дим на хату йде. Ринва забилася (замулилася) - вода через верх іде]. -ться сорными травами - бур'яніти, з(а)бур'яніти, бур'януватіти, збур'януватіти. [Збур'януватів город наш]. -ть глаз - запорошувати, запорошити, запорснути око.[Не дивись високо, бо запорошиш око (Номис). Запорснула собі око у жнива та й болить (Чигиринщ.)]. -ться (о глазе) - запорошуватися, запорошитися, запорснутися. Желудок -лся - шлунок забився, захарастився. Засорённый - засмічений, захаращений, захарастрений, забитий; замулений; бур'януватий, з(а)бур'янілий, збур'януватілий; (о глазе) запорошений; (о желудке) забитий, захаращений.* * *см. засорять -
10 alive
adj pred1) живий, у живихto be alive — бути (залишитися) живим
no man alive — ніхто, жодна людина у світі
any man alive — кожна (жива) людина, будь-хто, хто-небудь, хтось
to come alive again — ожити, відродитися
2) існуючий, діючий; що залишається чиннимto keep alive — підтримувати, не давати згаснути
3) жвавий, бадьорий; енергійнийare you alive to what is going on? — ви відчуваєте, що відбувається?
6) гірн. продуктивний7) діючий, на ходу (про підприємство)8) ел. (що перебуває) під напругоюalive and kicking — живий і здоровий; сповнений життя
look alive! — жвавіше!, хутчіше!, мерщій!
man alive! — жвавіше!, хай йому дідько!
* * *aзвич. predic1) живий, в живих2) існуючий, діючий; живий; який залишається в силіto keep alive — підтримувати, зберігати
3) живий, бадьорий; енергійний4) ( with) багатий ( на що-небудь), повний ( чого-небудь); наповнений, переповнений ( чим-небудь)5) (to) який усвідомлює, жваво сприймає, гостро відчуває6) театр. живий, справжній7) гipн. продуктивний8) діючий, на ходу ( про підприємство)9) eл. ( який знаходиться) під напругою; включений ( про мікрофон) -
11 embedded
adj2) буд. умурований; умазаний3) мед. залитий (про препарат)* * *[im'bedid]a1) гeoл. включений, вкраплений ( у породу); залягаючий ( серед пластів)2) бyд. вмурований; забитий3) мeд. замазаний, залитий ( про препарат)4) cпeц. вкладений; вбудований, вмонтований -
12 empty
1. n звич. plпорожня тара; порожняк (про вагони тощо)2. adj1) порожній, пустий; незаповнений2) нежилий, незаселений (про будинок тощо)3) без вантажу, незавантажений (про транспорт)4) тех. без навантаження, холостий5) беззмістовний, пустопорожній6) легковажний, несерйозний7) розм. голодний, з порожнім шлункомempty glume — с.г. полова
3. v2) виливати; висипати3) переливати; пересипати4) впадати (про ріку)5) вивантажувати; зливати (пальне)6) пустіти; порожніти* * *I [`empti] n; перев.; pl1) порожня тара2) порожній вагон, порожня вантажівка3) pl; зaл. порожнякII [empti] a1) порожній, незаповненийempty goal — гол, забитий у порожні ворота; ненаселений, нежитловий ( про будинок); без вантажу, порожній (про транспорт); тex. без навантаження, холостий; фiз. вакантний, незайнятий, незаповнений
2) пустопорожній, беззмістовний3) легковажний, несерйозний ( про задум); легковажний, пустий ( про людину)4) голоднийIII ['empti] v1) спорожняти; осушувати ( склянку); виливати; висипати2) переливати, пересипати ( у що-небудь); вивантажувати; зливати ( паливо з баків)3) впадати (про ріку; тж. to empty oneself)4) порожніти -
13 flush
1. n1) раптовий приплив, потік (води)2) прилив крові; рум'янець; раптове почервоніння (обличчя)3) поет. заграва4) порив, поривання (почуттів)5) збудження, захоплення6) приступ (кашлю)1) буйний ріст (зелені тощо)8) молода поросль9) розквіт; приплив сил (енергії)10) паросток, пагін11) сполоханий табун птахів12) карти однієї масті (на руках)2. adj1) повний (по вінця)2) сповнений життя, життєрадісний; повнокровний3) багатий (на щось)to be flush of money — розм. мати багато грошей, бути при грошах
4) щедрий, марнотратний (with)5) прямий, рішучий, певний6) тех. що перебуває на одному рівні7) тех. прихований; загнаний, забитий врівень8) що має карти однієї мастіflush deck — мор. гладка верхня палуба
3. v1) почервоніти, зашарітися, розчервонітися2) примусити червоніти (запашіти)3) збуджувати, запалювати4) раптово политися (ринути); литися5) приливати (про кров)6) затопляти, наповнювати вщерть (по вінця); линути7) змивати8) вирівнювати; заповнювати урівень9) давати паростки (пагони)10) сприяти ростові12) злітати; пурхати* * *I n1) раптовий приплив, потік ( води)2) ( раптовий) прилив крові ( до обличчя); рум'янець3) порив, спалах ( почуття)4) приступ, напад ( лихоманки)5) буйний ріст ( зелені); свіжа, молода поросль; розквіт; прилив сил, енергії6) бoт. відросток, пагін7) cпopт. змійка ( фігура слалому)II a2) сповнений життя, повнокровний; життєрадісний3) багатий ( на що-небудь)to be flush of money — бути при грошах, мати багато грошей; щедрий, марнотратний
4) прямий, рішучий5) який знаходиться на одному рівні; тex. схований, прихований; на одному рівніIII adv1) впритул2) прямо, точноIV v1) спалахнути, почервоніти, зашарітися; розчервонітися; рум'янити, змушувати почервоніти; збуджувати, запалювати2) раптово хлинути, ринути; текти ( потоком), литися; приливати (про кров, рум'янець); затопляти; наповнювати до країв3) промивати сильним напором струменя; змивати ( при гідромеханізації); очищати4) тex. вирівнювати; розташовувати врівень5) вiйcьк. застати зненацька6) давати відростки, пагони ( про рослину); сприяти ростуV n VI v2) спурхувати, злітатиVII nфлеш, п'ять карт однієї масті ( покер)VIII v1) ігнорувати; цуратися ( кого-небудь); третирувати2) ( to flush it) провалити ( іспит); провалитися ( на іспиті) -
14 headed
adj1) з головкою (про цвях тощо)2) стиглий (про овочі)3) який нарвав (про нарив)4) що має заголовок* * *[`hedid]a1) з головкою (про шпильку, цвях)4) забитий головою ( у футболі) -
15 header
n1) спорт., розм. стрибок у воду (головою вниз)2) удар по голові (бокс)3) тех. водозбірня, водяний колектор4) буд. ригель5) тех. насадка6) магістраль7) головний канал; головна частина іригаційної системи8) гірн. прохідницький щит9) гірн. врубова машина10) жатка (комбайна), хедер11) глава, керівник12) кат* * *n1) cпopт. стрибок у воду ( зі входом головою); удар по голові ( бокс); гра головою ( футбол); м'яч, забитий головою ( футбол)3) тex. водозбірник, водяний колектор ( котла)4) бyд. поперечник ( у кам'яній або цегляній кладці)5) бyд. ригель6) тex. насадка7) магістраль; головний канал; головна частина іригаційної системи8) гipн. прохідницький щит; врубова машина9) тex. васаджувальний прес10) c-г. жниварка ( комбайна); хедер11) елк. монтажна плата з виводами12) заголовок; етикетка початку13) мop. зустрічний вітер14) глава, керівник15) icт. кат -
16 nailed-up
-
17 patched
adjполатаний, полагодженийpatched trousers — полатані штани; штани з латками
* * *a1) залатаний2) заклеєний, забитий -
18 penalty
n1) покарання, кара; стягненняdeath penalty — смертна кара, страта
maximum (minimum) penalty — максимальне (мінімальне) покарання
2) штраф3) спорт. штрафне очко; пенальтіpenalty bench — місце для усунених з поля гравців, штрафна лава
penalty goal — спорт. гол, забитий штрафним ударом
penalty timekeeper — спорт. лічильник штрафного часу
4) негативна сторона (чогось)penalty envelope — амер., розм. конверт для безплатного пересилання офіційної кореспонденції
* * *['penlti]n1) покарання, стягнення2) штрафmisconduct penalty — cпopт. видалення гравця з поля на десять хвилин
match penalty — cпopт. остаточне видалення гравця з поля; cпopт. штрафне очко, штрафний удар
3) негативна сторона ( чого-небудь) -
19 penalty goal
спорт.гол, забитий в результаті штрафного удару -
20 slavelike
adj1) раболіпний2) по-рабському боязкий; прибитий, пришиблений* * *[`sleivlaik]a1) по-рабськи боягузливий; забитий, прибитий2) раболіпний
См. также в других словарях:
забитий — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до забити 1 6). •• Заби/те мі/сце мед. закрите механічне пошкодження тканин або органів без видимого порушення їхньої анатомічної цілісності; супроводжуються крововиливами, некрозом, розміжченням, асептичним… … Український тлумачний словник
забитий — (ворог): запеклий, завзятий [XII] … Толковый украинский словарь
забитий — у знач. прикм. (доведений до отупіння, до втрати віри у свої сили), заморочений, отупілий, сліпий, затурканий; загнаний, заляканий (який став боязким, несміливим через постійний страх перед ким / чим н.) … Словник синонімів української мови
забитий — дієприкметник … Орфографічний словник української мови
загнаний — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до загнати. || за/гнано, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм.Змучений, украй виснажений гонитвою або переслідуванням (про коней, звірів). 3) у знач. прикм., перен. Забитий, заляканий … Український тлумачний словник
клепало — а, с. 1) Молот або молоток для клепання. 2) Шматок заліза (часто забитий у колоду), на якому клепають що небудь. 3) рідко. Те саме, що калатало. 4) заст. Било (див. било I 1)) … Український тлумачний словник
клинець — кли/нця/, ч. 1) Зменш. пестл. до клин. •• Клинці/ підбива/ти а) (до кого) залицятися; б) (під кого) інтригувати проти кого небудь. 2) діал. Забитий у стіну кілочок для вішання чого небудь … Український тлумачний словник
клинок — нка/, ч. 1) Зменш. до клин. 2) Те саме, що лезо. || Про шаблю, кинджал і т. ін. 3) діал. Забитий у стіну кілочок для вішання чого небудь … Український тлумачний словник
ключка — и, ж. 1) Дерев яний або металевий гак із довгим держаком для діставання, витягування чогось. || Металевий прут із загнутим кінцем для вимішування чого небудь. 2) Забитий у стіну кілочок або гачок для вішання одягу тощо. 3) спорт. Палиця з… … Український тлумачний словник
побитий — а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до побити 2 9). || у знач. прикм. || поби/то, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм. Убитий, забитий (про багатьох). || перен. Зневірений, знесилений, пригнічений. 3) у знач. прикм. Розбитий, розколотий на шматки.… … Український тлумачний словник
сліпий — а/, е/. 1) Позбавлений зору, здатності бачити; прот. зрячий. || у знач. ім. сліпи/й, по/го, ч.; сліпа/, по/ї, ж. Людина, позбавлена зору. || розм. Те саме, що короткозорий 1). || Який не бачить (про очі). || Який не бачить у певний період доби… … Український тлумачний словник