-
41 quinella
[kwɪ'nelə], [kiː-]сущ.; исп.; амер.; = quiniela -
42 roper
['rəupə]сущ.2) жокей, намеренно придерживающий лошадь во время забега ( и тем самым сознательно проигрывающий соревнования)3) амер. ковбой4) упаковщикSyn: -
43 starter
['stɑːtə]сущ.1) приступающий к какому-л. занятию человек2)а) авто стартёр ( для пуска двигателя)Syn:б) эл. стартёр ( для зажигания электролюминесцентных ламп)3) спорт.а) стартёр, судья дающий сигнал к началу забегаThere were only 20 odd finishers out of 100 starters. — Из ста спортсменов, вышедших на старт, до финиша добрались всего лишь двадцать.
starter wife — шутл. первая жена
starter castle — шутл. первый замок, первый дворец ( частный дом больших размеров на маленьком участке земли)
5) разг. первое блюдо, подаваемой во время трапезыSyn:appetizer 1)6) = starter culture бактериальная культура для получения кисломолочных продуктов; закваска -
44 trifecta
[traɪ'fektə]сущ.; от tri + (per)fecta1) трайфекта (ставка на трёх предполагаемых победителей одного забега с указанием последовательности, в которой они придут к финишу)2) три главных пункта; три основных позицииSince George W. Bush was elected the Republican Party has enjoyed a political trifecta, control of the White House, the Senate and the House of Representatives. — С тех пор как был избран Джордж Буш-младший, Республиканская партия удерживает контроль во всей политической триаде: Белом доме, Сенате и Палате представителей.
Syn: -
45 to announce the results of the race
English-Russian combinatory dictionary > to announce the results of the race
-
46 to include smb in the team
to include smb in the team (in the list of guests, among the participants of the races) включать кого-либо в команду (включать/вносить в список гостей, участников забега)English-Russian combinatory dictionary > to include smb in the team
-
47 in and out
появля́ется и исчеза́етhe was in and out all day — весь день он то́лько забега́л на мину́тку
-
48 cooked
adj sl1) BrEAfter a hard day like that I'm almost cooked — После такого тяжелого дня я чувствую себя как выжатый лимон
2) AmEIt meant that he was cooked — Это означало, что ему хана
3) AmEGary is calling a cab. He's too cooked to drive — Гэри вызвал такси. У него так "крыша" поехала, что он не может садиться за руль
-
49 done
I n AmE slII adj infml III interj infmlThey make the addicts take the done right there so they won't go out and sell it — Они заставляют наркоманов глотать эти таблетки прямо там, чтобы они не ходили и не продавали их
"I'll give you five pounds for it" "Done!" — "Я заплачу тебе пять фунтов" - "Идет"
-
50 fix
I n1) infml esp AmESome people think there is no fix at all — Некоторые считают, что здесь вообще ничем помочь нельзя
2) slSomething is wrong with this game. I smell a fix — Что-то в этой игре нечисто. Я чувствую какой-то сговор
3) slShe went in search of a heroin peddler for a fix to calm her jittery nerves — Она бросилась искать торговца героином, чтобы уколоться и успокоить свои расшатанные нервы
I gotta get me a fix. I hurt — Мне нужно срочно ширнуться, а то, сам видишь, какой я
4) AmE slII vi1) infml or dial esp AmE2) AmE slIII vtHe had to fix before he could even talk to me — Ему нужно было принять наркотик, прежде чем он смог говорить со мной
1) infml2) AmE infml3) AmE infml4) AmE infmlYou have some time to fix your room yet — У тебя есть еще время, чтобы привести комнату в порядок
5) AmE infmlShe suggested that someone ought to fix the guy if he isn't already — Она предложила оторвать этому парню яйца, если ему их еще не оторвали
6) slHe knows what it takes to fix an election — Он знает, что необходимо для того, чтобы повлиять на результаты выборов
Who fixed this race? — Кто устроил так, что исход забега был заранее известен?
7) sl8) slYou believe we could fix the local fuzz? — Ты думаешь, нам удастся договориться с местной полицией?
9) slDon't worry. I'll fix him — Не беспокойся. Я ему устрою веселую жизнь
I'll fix him. Leave it to me — Я им займусь. Предоставь это мне
-
51 fixed
adj1) infmlYou see how I'm fixed — Ты ведь видишь, в каком я положении
2) infml3) AmE infml4) AmE infml5) AmE infmlNow that the cat is fixed she seems even meaner — После того, как кошку стерилизовали, она, кажется, стала еще злее
6) slHe's sure that every race is fixed — Он уверен, что исход любого забега предрешен заранее
The election was fixed and we are going to protest — Результаты выборов были подтасованы, и мы намерены протестовать
7) slDon't worry, the night watchman is fixed — Не беспокойся, ночного сторожа мы подкупили
The cop is fixed and won't give you guys any trouble — Полицейскому дали на лапу, так что он вас оставит в покое
8) slThis would be fixed very easily — Это можно уладить очень легко, были бы деньги
9) AmE slHe's comfortable now that he's fixed — Сейчас он успокоился, потому что принял дозу и забалдел
-
52 scratch
I n AmE sl1)She had plenty of scratch being the bank president's daughter — У нее было полно денег, поскольку она была дочерью президента банка
2)Many citizens are wondering where they are going to make a scratch tomorrow — Многие граждане ума не приложат, где им занимать деньги завтра
3) tabooII vi infml1)I hope you're not going to scratch at the last moment — Я надеюсь, что ты не откажешься в последнюю минуту
2) AmEIII vt infml1)2)Scratch him. He can't make the party — Вычеркни его. Он не сможет к нам прийти
IV adj attr infmlWe had to scratch the idea of a new car — Нам пришлось отказаться от мысли приобрести новый автомобиль
-
53 romp home
разг.выиграть без особого напряжения, легко обогнать, с лёгкостью обойти (остальных участников забега, заезда)The favourite romped home. — Фаворит выиграл шутя.
-
54 non-starter
[ˈnɔnˈstɑ:tə]non-starter нестартующий, не участвующий в соревнованиях (об участнике забега, заезда и т. п.; тж. о лошади) non-starter человек, не имеющий никаких шансов на успех -
55 pace-maker
[ˈpeɪsˌmeɪkə]pace-maker задающий темп, лидер (забега и т. п.) pacer: pacer = pace-maker -
56 finish line
- финишная черта/линия
финишная черта/линия
линия финиша
Линия, которую спортсмены пересекают в конце забега/заезда.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
finish line
Line the athletes cross to end the race.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > finish line
См. также в других словарях:
забега́ловка — и, род. мн. вок, дат. вкам, ж. прост. Маленькая второразрядная закусочная с продажей вина. [Чаплин] заказал себе кофе и бутерброд с котлетой традиционную еду американских забегаловок. Симонов, Несколько встреч с Чарли Чаплиным … Малый академический словарь
забега́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. забегать … Малый академический словарь
забегать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я забегаю, ты забегаешь, он/она/оно забегает, мы забегаем, вы забегаете, они забегают, забегай, забегайте, забегал, забегала, забегало, забегали, забегающий, забегавший, забегая; св. забежать; сущ … Толковый словарь Дмитриева
забегаловка — забегаловка, забегаловки, забегаловки, забегаловок, забегаловке, забегаловкам, забегаловку, забегаловки, забегаловкой, забегаловкою, забегаловками, забегаловке, забегаловках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Забегаловка — ж. разг. сниж. Небольшая закусочная, пивная, маленький трактир. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Забегание — I ср. 1. процесс действия по гл. забегать I 2. Результат такого действия. II ср. 1. процесс действия по гл. забегать II 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
забегаловка — и; мн. род. вок, дат. вкам; ж. Разг. Маленькая второразрядная закусочная с продажей вина … Энциклопедический словарь
забегать — 1. забегать, забегаю, забегаем, забегаешь, забегаете, забегает, забегают, забегая, забегал, забегала, забегало, забегали, забегай, забегайте, забегавший, забегавшая, забегавшее, забегавшие, забегавшего, забегавшей, забегавшего, забегавших,… … Формы слов
Хайле Гебреселассие — Это имя персоны из Эфиопии; здесь «Хайле» личное имя, а «Гебреселассие» отчество, а не фамилия … Википедия
Гебреселассие, Хайле — Хайле Гебреселассие … Википедия
Затопек, Эмиль — Эмиль Затопек … Википедия