-
1 жугавны
неперех.1) сломаться, разбиться;стӧканӧй жугалӧма — стакан (мой) разбился; часі жугалі — часы сломались; чача жугалі — игрушка сломаласьйи жугалі — лёд проломился;
2) перен. надорваться, обессилеть (напр., от тяжёлой работы) -
2 зёль
подражание звону стекла, металла; -
3 зёлькмунны
неперех. однокр.1) звякнуть;зёлькмуні кутшӧмкӧ дозмук — звякнула какая-то посудазёлькмуні кильчӧ иган — звякнула защёлка входной двери;
2) разбиться со звоном;сетыштіс кулакнас рамаӧ - стеклӧыс зёлькмуні — он с силой ударил по раме - стекло разбилось со звономзёлькмунны-жугавны — разбиться со звоном;
-
4 зиль-зёль
звукоподр.1) звяк-бряк; с дребезжанием;2) динь-динь ( о звоне колокольчика) -
5 кувмӧн
смертельно, насмерть, до́ смерти;кувмӧн жугавны — разбиться насмерть; кувмӧн окота — до смерти хочется; сильно хочется ◊ кувмӧн колӧ тӧдны — сгорать от любопытствакувмӧн доймыны — расшибиться насмерть;
-
6 пазавны
неперех. сломаться, изломаться, разбиться;лампочкаыс пазаліс — лампочка разбилась;
-
7 пусь-пась
изобр.1) вдребезги;2) кавардак разг.; -
8 торпыригӧдз
вдребезги;