Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

жив

  • 81 mercurial

    {mə:'kjuəriəl}
    I. 1. подобен на/причинен от живак, живачен
    2. прен. жив, находчив
    3. променчив, непостоянен, който е на настроения/повлиян от планената Меркурий
    II. n форм. живачен препарат
    * * *
    {mъ:'kjuъriъl} I. a 1. подобен на/причинен от живак; живаче
    * * *
    жив; живачен; жизнен;
    * * *
    1. i. подобен на/причинен от живак, живачен 2. ii. n форм. живачен препарат 3. прен. жив, находчив 4. променчив, непостоянен, който е на настроения/повлиян от планената Меркурий
    * * *
    mercurial[mə:´kjuəriəl] I. adj 1. от, подобен на живак; меркуриален, живачен; 2. прен. жив, жизнен, жизнерадостен, безгрижен, весел; несериозен, променлив, изменчив, непостоянен (под влиянието на планетата Меркурий); FONT face=Times_Deutsch◊ adv mercurially; II. n 1. лекарство, което съдържа живак; 2. живачно отравяне.

    English-Bulgarian dictionary > mercurial

  • 82 mobile

    {'moubail}
    I. 1. подвижен
    MOBILE warfare воен. маневрена война
    MOBILE home фургон, пригоден за жилище
    MOBILE unit кола, снабдена с апаратура (и телевизионна)
    2. променлив, непостоянен
    3. прен. жив, лек
    MOBILE features живи/изразителни черти
    4. социално приспособим
    II. n украшение, направено от движещи се пръчици и пластинки
    * * *
    {'moubail} I. а 1. подвижен; mobile warfare воен. маневрена война;
    * * *
    бърз; променлив; жив; лек; непостоянен;
    * * *
    1. i. подвижен 2. ii. n украшение, направено от движещи се пръчици и пластинки 3. mobile features живи/изразителни черти 4. mobile home фургон, пригоден за жилище 5. mobile unit кола, снабдена с апаратура (и телевизионна) 6. mobile warfare воен. маневрена война 7. прен. жив, лек 8. променлив, непостоянен 9. социално приспособим
    * * *
    mobile[´moubail] I. adj 1. подвижен, мобилен; прен. лек, жив, бърз; ловък, похватен; \mobile home каравана; \mobile features изразителни черти; \mobile equilibrium физ. подвижно равновесие; \mobile warfare воен. маневрена война; 2. променлив, непостоянен; II. n = mobile phone.

    English-Bulgarian dictionary > mobile

  • 83 nervous

    {'nə:vəs}
    1. анат. нервен, на нервите
    2. нервен, раздразнителен, със слаби нерви
    3. неспокоен, загрижен
    to feel NERVOUS бoя се, неспокоен съм
    to get NERVOUS вълнувам се, безпокоя се
    NERVOUS of doing something който се бои да направи нещо
    4. силен, здрав, жилест
    5. изразителен, енергичен, жив (за стил)
    * * *
    {'nъ:vъs} a 1. анат. нервен, на нервите; 2. нервен, раздразни
    * * *
    плах; раздразнителен; жилест; загрижен; енергичен; жив; нервен; неспокоен;
    * * *
    1. nervous of doing something който се бои да направи нещо 2. to feel nervous бoя се, неспокоен съм 3. to get nervous вълнувам се, безпокоя се 4. анат. нервен, на нервите 5. изразителен, енергичен, жив (за стил) 6. нервен, раздразнителен, със слаби нерви 7. неспокоен, загрижен 8. силен, здрав, жилест
    * * *
    nervous[´nə:vəs] adj 1. анат. нервен, на нервите; the
    ervous system
    нервната система;
    ervous breakdown
    пристъп на неврастения, нервно разстройство, нервна криза, поражение на нервната система;
    ervous debility
    нервно изтощение; нервно изморяване с физическо изтощаване;
    ervous indigestion
    нервна диспепсия;
    ervous prostration
    физическо и нервно изтощение; 2. плах, неспокоен, загрижен; нервен, раздразнителен; със слаби нерви; to feel
    ervous
    боя се, неспокоен съм; a
    ervous state of mind
    нервно състояние, нервност; to be
    ervous of doing s.th
    страхувам се (боя се) да направя нещо; FONT face=Times_Deutsch◊ adv nervously; 3. силен, здрав, як, жилест, мускулест; 4. изразителен, енергичен, жив (за стил).

    English-Bulgarian dictionary > nervous

  • 84 plash

    {plæʃ}
    I. v пляскам (се), плискам (се)
    II. n пляскане, плискане, плясък, плисък
    III. n локва, бара
    IV. v подреждам (жив плет)
    * * *
    {plash} v пляскам (се), плискам (се).(2) {plash} n пляскане, плискане; плясък, плисък.{3} {plash} n локва; бара.{4} {plash} v подреждам (жив плет).
    * * *
    плисък; бара; локва;
    * * *
    1. i. v пляскам (се), плискам (се) 2. ii. n пляскане, плискане, плясък, плисък 3. iii. n локва, бара 4. iv. v подреждам (жив плет)
    * * *
    plash [plæʃ] I. v пляскам (се), плискам (се); II. n плискане, пляскане; плисък, плясък; III. plash n локва, бара; IV. plash v подреждам (жив плет, като подрязвам и преплитам стъблата).

    English-Bulgarian dictionary > plash

  • 85 pregnant

    {'pregnənt}
    1. бременна
    2. богат, жив (за въображение и пр.), съдържателен, многозначителен (за думи и пр.), плодовит, резултатен
    пълен, натежал (with)
    PREGNANT with life пълен с живот
    PREGNANT age важна епоха, епоха, пълна със събития
    political events PREGNANT with consequences политически събития, които водят до важни последици
    PREGNANT construction израз, загатващ повече, отколкото е казано
    * * *
    {'pregnъnt} а 1. бременна; 2. богат, жив (за вьображение и п
    * * *
    бременна;
    * * *
    1. political events pregnant with consequences политически събития, които водят до важни последици 2. pregnant age важна епоха, епоха, пълна със събития 3. pregnant construction израз, загатващ повече, отколкото е казано 4. pregnant with life пълен с живот 5. богат, жив (за въображение и пр.), съдържателен, многозначителен (за думи и пр.), плодовит, резултатен 6. бременна 7. пълен, натежал (with)
    * * *
    pregnant[´pregnənt] adj 1. бременна, трудна; you can't be half \pregnant не може да приемаш (вярваш в) нещо само наполовина; нужна е всеотдайност (пълна ангажираност); 2. ост., поет. плодороден, плодовит; 3. богат, жив (за въображение и пр.); съдържателен; многозначителен (за думи и пр.); пълен, натежал ( with); плодовит, резултатен; deceptive peace \pregnant with invisible threats измамно спокойствие, криещо невидими заплахи; \pregnant construction ез. израз, с който се загатва повече от това, което е изразено.

    English-Bulgarian dictionary > pregnant

  • 86 snappy

    {'snæpi}
    1. snappish
    2. жив, пъргав, енергичен
    make it SNAPPY! look SNAPPY! по-бързо! по-живо
    3. разг. елегантен
    * * *
    {'snapi} a 1. snappish; 2. жив, пъргав, енергичен; make it snappy !
    * * *
    енергичен;
    * * *
    1. make it snappy! look snappy! по-бързо! по-живо 2. snappish 3. жив, пъргав, енергичен 4. разг. елегантен
    * * *
    snappy[´snæpi] adj 1. = snappish; 2. жив, енергичен, пъргав; make it \snappy разг. по-бързо, по-чевръсто! живо! 3. остроумен, на място; 4. елегантен, шик, моден; FONT face=Times_Deutsch◊ adv snappily; 5. мразовит, студен; 6. пращящ (за огън).

    English-Bulgarian dictionary > snappy

  • 87 spirited

    {'spiritid}
    1. енергичен, жив, оживен, разгорещен, храбър
    2. смел
    буен (зa хон)
    3. в съчет. c прилагателно с... дух, в... настроение
    low-SPIRITED в лошо настроение, унил
    * * *
    {'spiritid} a 1. енергичен, жив, оживен, разгорещен; храбър;
    * * *
    смел; оживен; буен; енергичен;
    * * *
    1. low-spirited в лошо настроение, унил 2. буен (зa хон) 3. в съчет. c прилагателно с... дух, в... настроение 4. енергичен, жив, оживен, разгорещен, храбър 5. смел
    * * *
    spirited[´spiritid] adj 1. енергичен, жив, оживен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv spiritedly; 2. смел; буен (за кон и пр.); 3. в съчет. с... дух; в ... настроение; low-\spirited в лошо настроение, унил; public-\spirited с обществено съзнание; патриотичен.

    English-Bulgarian dictionary > spirited

  • 88 sprightly

    {'spraitli}
    a жив, оживен, весел
    * * *
    {'spraitli} а жив, оживен, весел.
    * * *
    оживен; весел;
    * * *
    a жив, оживен, весел
    * * *
    sprightly[´spraitli] adj весел, игрив, жив, оживен.

    English-Bulgarian dictionary > sprightly

  • 89 stump

    {stʌmp}
    I. 1. дънер. пън
    2. остатък от нещо
    корен (нa зъб), изписан молив, угарка, ампутиран крайник
    3. дървен крак
    4. рaзг. крака, пергели, джонгъли
    to stir one's STUMPs рaзг. размърдвам се, активизирам cе, забързвам
    5. импровизирана трибуна
    to go/be on/take the STUMP държа политически речи, водя агитация
    6. крикет една от пръчките на вратата
    to draw STUMPs приключвам играта
    7. рl късо остригана щръкнала коса
    8. жив. естомп, вишер
    9. тежка стъпка
    to run against a STUMP сблъсквам се с някаква трудност
    to be up a STUMP aм. рaзг. в безизходно положение съм, не зная какво да правя
    II. 1. очиствам от пънове
    2. озадачавам, затруднявам, обърквам
    to be STUMPed for an answer не зная как да oтговоря
    3. вървя/стъпвам тежко/шумно/тромаво
    4. спирам развитието на
    5. крикет изваждам от играта
    6. водя предизборна агитация
    7. ходя/извървявам пеша (и to STUMP it)
    8. отсичам, окастрям силно (дърво)
    9. удрям се. препъвам се
    10. жив. размазвам/разтривам с естомп
    11. sl. оставам без пари
    to be STUMPed без стотинка съм
    12. aм. призовавам на съревнование, предизвиквам
    stump along куцам, накуцвам, стъпвам тежко
    stump in/out влизам/излизам куцешком/накуцвайки
    stump up sl. плащам искана сума, изръсвам се
    * * *
    {st^mp} n 1. дънер. пън; 2. остатък от нещо; корен (нa зьб); из(2) {st^mp} v 1. очиствам от пънове; 2. озадачавам, затруднявам
    * * *
    пън; кочан;
    * * *
    1. 1 aм. призовавам на съревнование, предизвиквам 2. 1 sl. оставам без пари 3. i. дънер. пън 4. ii. очиствам от пънове 5. stump along куцам, накуцвам, стъпвам тежко 6. stump in/out влизам/излизам куцешком/накуцвайки 7. stump up sl. плащам искана сума, изръсвам се 8. to be stumped for an answer не зная как да oтговоря 9. to be stumped без стотинка съм 10. to be up a stump aм. рaзг. в безизходно положение съм, не зная какво да правя 11. to draw stumps приключвам играта 12. to go/be on/take the stump държа политически речи, водя агитация 13. to run against a stump сблъсквам се с някаква трудност 14. to stir one's stumps рaзг. размърдвам се, активизирам cе, забързвам 15. водя предизборна агитация 16. вървя/стъпвам тежко/шумно/тромаво 17. дървен крак 18. жив. естомп, вишер 19. жив. размазвам/разтривам с естомп 20. импровизирана трибуна 21. корен (нa зъб), изписан молив, угарка, ампутиран крайник 22. крикет една от пръчките на вратата 23. крикет изваждам от играта 24. озадачавам, затруднявам, обърквам 25. остатък от нещо 26. отсичам, окастрям силно (дърво) 27. рaзг. крака, пергели, джонгъли 28. рl късо остригана щръкнала коса 29. спирам развитието на 30. тежка стъпка 31. удрям се. препъвам се 32. ходя/извървявам пеша (и to stump it)
    * * *
    stump[stʌmp] I. n 1. пън; 2. остатък от нещо; корен (на зъб); ампутиран крайник; моливче (изписан молив); угарка; 3. дървен крак; pl разг. крака, "пергели"; stir your \stumps! размърдай се, побързай! 4. разг. импровизирана трибуна; \stump orator демагог; to go (be) on the \stump държа високопарни, предизборни речи; на предизборна обиколка съм; 5. (в крикета) една от пръчките на вратата; 6. изк. естомп, вишер; to be up a \stump разг. натясно съм; намирам се в чудо; в безизходно положение съм; II. v 1. очиствам ( терен) от пънове; кастря ( дърво, клон); 2. разг. озадачавам, обърквам; to be \stumped ( for an answer, by a question) намирам се в чудо, не зная как да отговоря; 3. правя предизборна агитация; to \stump the country обикалям страната в предизборна агитация; 4. (в крикета) изкарвам ( батсман, който не е в района си) от играта (като докосна вратата с топката); 5. изк. размазвам, разтривам естомп); 6. разг. удрям си ( крака); 7. разг. предизвиквам ( някого);

    English-Bulgarian dictionary > stump

  • 90 thickset

    {'θikset}
    I. 1. нагъсто засаден, засаден на гъсти редове
    2. ниcък, набит, як, здрав
    II. 1. гъст жив плет (и THICKSET hedge)
    2. текст. четворно платно
    * * *
    {'dikset} а 1. нагъсто засаден; засаден на гъсти редове; 2. (2) {'dikset} n 1. гъст жив плет (и thickset hedge); 2. текст. четв
    * * *
    набит;
    * * *
    1. i. нагъсто засаден, засаден на гъсти редове 2. ii. гъст жив плет (и thickset hedge) 3. ниcък, набит, як, здрав 4. текст. четворно платно
    * * *
    thickset[¸uik´set] I. adj 1. гъсто насаден, с гъсти редове; 2. набит, здрав, як, плещест; II. n[´uikset] 1. гъст жив плет; (и \thickset hedge); 2. четворно платно.

    English-Bulgarian dictionary > thickset

  • 91 vital

    {'vaitl}
    1. жизнен
    VITAL power жизнена енергия
    VITAL statistics статистика на движението на населението, демографска статистика, разг. дължината на гръдната обиколка, талията и ханша на жена
    2. жизненоважен, насъщен
    съществен (for за)
    of VITAL importance от съществено/първостепенно значение
    3. жив, енергичен, пълен с живот
    4. съдбоносен, фатален, гибелен (за грешка и пр.)
    VITAL wound смъртоносна рана
    5. биол. жизнеспособен, витален
    * * *
    {'vaitl} а 1. жизнен; vital power жизнена енергия; vital statistics 1)
    * * *
    фатален; съществен; съдбоносен; гибелен; жизнен; жив; насъщен;
    * * *
    1. of vital importance от съществено/първостепенно значение 2. vital power жизнена енергия 3. vital statistics статистика на движението на населението, демографска статистика, разг. дължината на гръдната обиколка, талията и ханша на жена 4. vital wound смъртоносна рана 5. биол. жизнеспособен, витален 6. жив, енергичен, пълен с живот 7. жизнен 8. жизненоважен, насъщен 9. съдбоносен, фатален, гибелен (за грешка и пр.) 10. съществен (for за)
    * * *
    vital[vaitəl] adj 1. жизнен; \vital power жизнена енергия; \vital signs признаци на живот (у човек); \vital statistics статистика за движението на населението; 2. жизнен, насъщен, съществен (to); a question of \vital importance въпрос от първостепенно значение; 3. жив (за стил); 4. гибелен, съдбоносен, фатален; \vital error фатална грешка; \vital wound смъртоносна рана; wounded in a \vital part ранен на много опасно място; FONT face=Times_Deutsch◊ adv vitally.

    English-Bulgarian dictionary > vital

  • 92 volatile

    {'vɔlətail}
    I. 1. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ
    2. жив, пъргав, подвижен, хвъркат
    3. избухлив, лесно възбудим (за подозрение и пр.)
    4. непостоянен, променлив, изменчив, неуловим
    5. опасен, критичен
    II. 1. крилато/летящо/хвъркато същество
    2. хим. летливо/бързо изпаряващо се/изветряващо вещество
    * * *
    {'vъlъtail} I. a 1. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ; 2
    * * *
    променлив; пъргав; жив; летлив; непостоянен;
    * * *
    1. i. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ 2. ii. крилато/летящо/хвъркато същество 3. жив, пъргав, подвижен, хвъркат 4. избухлив, лесно възбудим (за подозрение и пр.) 5. непостоянен, променлив, изменчив, неуловим 6. опасен, критичен 7. хим. летливо/бързо изпаряващо се/изветряващо вещество
    * * *
    volatile[´vɔlətail] adj 1. летлив; който се изпарява бързо; 2. жив, пъргав, подвижен; непостоянен, променлив; 3. опасен, критичен (прен.); 4. комп. енергозависима (за памет).

    English-Bulgarian dictionary > volatile

  • 93 Anglo-Indian

    1. n
    1) євразієць; євразійка
    2) pl потомство від мішаних шлюбів англійців з індійцями
    3) англієць, який постійно живе (довго жив) в Індії
    2. adj
    1) англо-індійський; євразійський
    2) який постійно живе (довго жив) в Індії (про англійця)
    * * *
    I n
    1) англо-індієць, євразієць; англо-індіанка, євразійка

    the Anglo-Indianspl збірн. євразійці; pl збірн. потомство від змішаних шлюбів англійців з індійцями

    2) пepeв.; icт. англієць, який постійно живе або довго жив в Індії
    3) мова, характерна для англо-індійців; використання індійських слів в англійській мові; вимова індійських слів на англійський лад
    II a
    2) пepeв.; icт. який постійно живе або довго жив в Індії ( про англійця); характерний для англійців, що живуть в Індії (про слово, вираз)

    English-Ukrainian dictionary > Anglo-Indian

  • 94 glaze

    1. n
    1) глазур, полива, глянс; лак
    2) перен. пелена, поволока
    3) лиск, полиск
    4) полив'яний посуд
    5) жив. лесування
    6) амер. льодяний покрив, шар льоду
    7) ожеледь
    8) кул. глазур; желе
    9) розм. вікно
    2. v
    1) склити; вставляти шибки
    2) глазурувати, глянсувати; поливати
    3) перен. приховувати, маскувати
    4) покривати кригою
    5) тьмяніти, скляніти (про очі)
    6) кул. глазурувати
    7) робити заливне (з м'яса чи риби)
    8) жив. лесувати
    9) полірувати; шліфувати (крупи)
    10) розм. пильно дивитися
    * * *
    I n
    1) полива, глазур; лак; завіса, покрив
    2) глянець, лиск
    3) полив'яний, глазурований посуд
    4) жив. лесування
    5) aмep. шар льоду, крижаний покрив
    6) ожеледь; ожеледиця
    7) кyл. глазур; желе
    II v
    1) вставляти скло, склити, засклити
    2) покривати глазур'ю, поливою, глазурувати; приховувати, маскувати
    4) тьмяніти, скляніти ( про очі)
    5) кyл. глазурувати; робити холодець ( з м'яса або риби)
    6) жив. лесувати
    7) полірувати; сатинувати; лакувати; каландрувати
    8) полірувати, шліфувати ( крупи)
    III v; діал.

    English-Ukrainian dictionary > glaze

  • 95 life

    1. n (pl lives)
    1) життя; існування

    to bring to life — а) викликати до життя; б) приводити до пам'яті

    to come to life — а) почати жити, з'явитися на світ; б) ожити, опритомніти

    to seek smb.'s life — робити замах на чиєсь життя

    to take one's own life — убити себе, покінчити з собою

    to take smb.'s life — убити когось

    this lifeрел. земне буття (існування)

    the other lifeрел. загробне (потойбічне) життя

    2) живі істоти, життя
    3) тривалість життя

    for life — на все життя, до кінця життя, до смерті; довічно

    4) строк перебування (десь)
    5) строк служби (роботи) (машини тощо)
    6) спосіб життя

    country (city) life — сільський (міський) спосіб життя

    7) громадське життя; стосунки (людей); суспільство
    6) світські розваги

    to see life — побачити світ, пізнати життя

    8) біографія, життєпис
    9) енергія; жвавість; натхнення; пожвавлення
    10) товариство
    11) найважливіше, най необхідніше; основа; душа

    plenty of sleep is the life of young children — тривалий сон — найважливіше (основне) для (здоров'я) дітей

    12) натура, натуральна величина (тж life size)

    as large as life — а) у натуральну величину; б) як живий

    to portray smb. to the life — точно передати схожість; намалювати чийсь правильний портрет

    13) застрахована особа
    2. adj
    довічний

    що триває усе життя; life-annuity — довічна пенсія

    life-insurance, life-assurance — страхування життя

    cat-and-dog life — постійні сварки; живуть, як кіт із собакою

    how's life? — як живеться?, як справи?

    my (dear) life — мій любий; моя люба

    nothing in life — ніскільки, нічого подібного

    a cat has nine livesприсл. коти довго живуть

    while there is life there is hopeприсл. поки людина живе, доти вона надіється

    to bother (to worry) the life out of smb. — не давати комусь ні хвилини спокою; роздратовувати когось

    to gasp out one's life — померти, випустити дух

    to run for dear (for very) life — бігти щосили

    * * *
    I [laif] n; (pl lives)
    1) життя; існування
    2) живі істоти, життя; жива істота, людина; світ живих організмів
    3) строк життя, все життя

    for life — довічно; термін служби або роботи (машини, установи); довговічність

    4) спосіб або характер життя

    everyday life — повсякденне життя, побут

    5) громадське життя; взаємини ( людей)
    6) життєпис, біографія
    7) енергія, жвавість; наснага; пожвавлення; найважливіше, необхідне; основа; душа
    8) жив. натура
    9) cтpax. застрахована особа
    10) = lifetime;
    II [laif] a
    життєвий; довічний; з натури

    English-Ukrainian dictionary > life

  • 96 scumble

    1. n жив.
    тонкий шар фарби
    2. v жив.
    злегка покривати фарбою, лесувати
    * * *
    I n; жив.
    лесування, тонкий шар фарби
    II v; жив.
    злегка; покривати фарбою, лесувати

    English-Ukrainian dictionary > scumble

  • 97 shade

    1. n
    1) тінь; напівтемрява, напівморок; холодок, прохолода

    25° in the shade — двадцять п'ять градусів у тіні

    2) pl поет. сутінки; присмерк; нічна імла
    3) перен. невідомість, безвість
    4) звич. pl поет. відлюдне місце, схованка, покров, притулок
    5) відтінок, тон
    6) нюанс, незначна відмінність
    7) натяк
    8) незначна кількість (чогось)
    9) звич. pl поет. привид, безтілесний дух
    10) жив. тіні
    11) екран; щит; абажур
    12) маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину
    13) амер. штора
    14) парасолька
    15) захисне скло (на оптичному приладі); бленда

    to throw into the shade — затьмарити

    I am a shade better today — сьогодні мені трохи краще

    the shadow of a shade — щось зовсім нереальне

    among the shades — у царстві тіней

    2. v
    1) затіняти; заслоняти, закривати; застувати
    2) розм. прикривати (когось)
    3) затьмарювати, робити похмурим
    4) жив. штрихувати, тушувати; ретушувати; накладати тіні
    5) непомітно переходити (в інший колірinto) (тж shade away, shade off)
    6) поступово зникати (тж shade away)
    7) пом'якшувати (манери тощо) (тж shade away, shade down)
    8) амер. злегка зменшувати, знижувати
    * * *
    I n
    1) тінь; півморок, присмерк; прохолода, холодок; невідомість
    2) pl; пoeт. сутінки; нічна імла (the shades of evening, the shades of night, evening shades, night's shades)
    3) пoeт. відлюдне місце, притулок, покров.
    4) відтінок, тон; відмінність, нюанс; незначна кількість ( чого-небудь); тінь, натяк
    5) pl; пoeт., безтілесний дух, примара
    6) жив. тіні
    7) екран, щит; абажур; маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину; cл. штора; козирок; pl сонцезахисні окуляри, темні окуляри; парасолька
    II v
    1) затінювати; захищати, заслоняти (від світла, сонця); затьмарювати, відсувати у тінь ( кого-небудь)
    2) затьмарювати, робити похмурим
    3) жив. штрихувати, тушувати; класти тіні
    4) непомітно переходити (в інший колір, якість; shade away, shade off); поступово зникати ( shade away); пом'якшувати (забарвлення, манери; shade away, shade down)
    5) cл. трохи зменшувати (нaпp., ціни)

    English-Ukrainian dictionary > shade

  • 98 stump

    1. n
    1) пень
    2) обрубок; кукса, ампутована кінцівка
    3) дерев'яна нога
    4) коротун
    5) залишок
    6) недогризок (олівця)
    7) недокурок
    8) обрубок (хвоста)
    9) корінь (зуба)
    10) качан капусти
    11) мор. уламок щогли
    12) амер. корінець чекової (квитанційної) книжки
    13) жарт. нога
    14) імпровізована трибуна
    15) pl коротко підстрижене волосся, щетина
    16) важка хода
    17) амер., розм. виклик на змагання
    18) спиця крикетних воріт
    19) дуплянка, вулик
    20) жив. тушовка
    21) гірн. цілик

    to be up a stumpамер., розм. бути розгубленим; бути в безвихідному становищі

    2. v
    1) розм. ставити в безвихідне становище; спантеличувати

    I am stumped for an answer — не знаю, що відповісти

    2) робити агітаційну подорож; агітувати
    3) шкандибати; важко ступати
    4) ходити пішки
    5) вибивати з гри (у крикеті)
    6) зрубати (дерево)
    7) корчувати
    8) амер., розм. ударитися ногою
    9) амер. викликати на змагання; підбурювати
    10) жив. розтушовувати
    11) розм. залишати без грошей

    stump up — а) виривати з корінням; б) розм. викладати гроші; платити готівкою; розплачуватися; в) замордувати коня

    * * *
    I [stemp] n
    2) залишок; недогризок ( олівця); недопалок ( сигарети); обрубок ( хвоста); пеньок ( зуба); капустяний качан; мop. уламок щогли; кукса, ампутована кінцівка; cл. корінець квитанційної або чекової книжки; недогарок ( свічки)
    4) дерев'яна нога; нога
    5) імпровізована трибуна; ( the stump) кампанія ( виборча); агітаційна поїздка по країні ( кандидата в президенти)
    6) pl коротко обстрижене волосся, "щетина"
    10) колода, вулик
    11) жив. розтушовка, паличка для тушування
    12) гipн. цілик
    II [stemp] v
    1) заганяти в глухий кут, спантеличувати
    3) здійснювати поїздки, виступаючи з промовами; агітувати ( під час виборчої кампанії)
    4) шкутильгати, важко ступати (stump along, stump about); ходити пішки ( to stump it)
    5) зрубати ( дерево); обрубувати ( суччя)
    7) cл. ударитися ногою ( об що-небудь)
    8) cл. викликати на змагання; підбивати
    9) жив. розтушовувати
    10) cл. залишати без грошей

    English-Ukrainian dictionary > stump

  • 99 tertiary

    1. n
    1) (the T.) геол. третинна система
    2) мед. третинний симптом сифілісу
    3) жив. основний (похідний) колір з домішкою сірого
    4) (T.) рел. член третього ордену чернечого братства
    2. adj
    1) геол., мед. третинний

    T. era — кайнозойська ера

    2) жив. з домішкою сірого (про колір)
    3) рел. що належить третьому ордену чернечого братства
    * * *
    I n
    1) гeoл. ( the Tertiary) третична система
    2) мeд. третинний сифіліс
    3) жив. основний або похідний колір з домішкою сірого
    4) peл. (Tertiary) член третього ордена чернечого братерства
    II a
    1) cпeц. третинний

    tertiary syphilis — остання /третя/ стадія сифілісу

    2) жив. з домішкою сірого ( про колір); похідний, утворений змішуванням двох основних кольорів ( про колір)

    tertiary education — вища освіта; стосовний до сфери послуг

    tertiary occupation /activity/ — сфера послуг

    4) peл. що належить третьому ордену чернечого братерства

    English-Ukrainian dictionary > tertiary

  • 100 tummy

    English-Ukrainian dictionary > tummy

См. также в других словарях:

  • ЖИВ — Бывает, что русские фамилии представляют собой не существительные и прилагательные, как обычно, а междометия, краткие прилагательные, причастия, наречия, даже частицы и местоимения. Короче, по некоторым фамилиям можно изучать части речи русского… …   Русские фамилии

  • жив-во — животн. животноводство жив во Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • жив. — жив. живопись Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. жив. животноводческий Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Жив — прил. 1. Такой, который существует, живет чем либо, черпает жизненную силу в чём либо. 2. разг. Такой, который есть, имеется. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • живёт — [жить] …   Словарь употребления буквы Ё

  • живіт — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • ЖИВ — железнодорожный изотермический вагон ж. д …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • живёт — дух живёт • существование / создание живёт дух • существование / создание правда живёт • существование / создание, субъект …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • живёхонький — живёхонький, живёхонькая, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькой, живёхонького, живёхоньких, живёхонькому, живёхонькой, живёхонькому, живёхоньким, живёхонький, живёхонькую, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькую,… …   Формы слов

  • Жив курилка — Жив курилка!  выражение, с давних времён употребляемое по отношению к людям, которые, по общему мнению, прекратили свою деятельность, куда то пропали, исчезли, умерли, а на самом деле живы и заняты прежним делом. Содержание 1 Происхождение… …   Википедия

  • Живёт такой парень — «Живёт такой парень» …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»