-
81 mercurial
{mə:'kjuəriəl}
I. 1. подобен на/причинен от живак, живачен
2. прен. жив, находчив
3. променчив, непостоянен, който е на настроения/повлиян от планената Меркурий
II. n форм. живачен препарат* * *{mъ:'kjuъriъl} I. a 1. подобен на/причинен от живак; живаче* * *жив; живачен; жизнен;* * *1. i. подобен на/причинен от живак, живачен 2. ii. n форм. живачен препарат 3. прен. жив, находчив 4. променчив, непостоянен, който е на настроения/повлиян от планената Меркурий* * *mercurial[mə:´kjuəriəl] I. adj 1. от, подобен на живак; меркуриален, живачен; 2. прен. жив, жизнен, жизнерадостен, безгрижен, весел; несериозен, променлив, изменчив, непостоянен (под влиянието на планетата Меркурий); FONT face=Times_Deutsch◊ adv mercurially; II. n 1. лекарство, което съдържа живак; 2. живачно отравяне. -
82 mobile
{'moubail}
I. 1. подвижен
MOBILE warfare воен. маневрена война
MOBILE home фургон, пригоден за жилище
MOBILE unit кола, снабдена с апаратура (и телевизионна)
2. променлив, непостоянен
3. прен. жив, лек
MOBILE features живи/изразителни черти
4. социално приспособим
II. n украшение, направено от движещи се пръчици и пластинки* * *{'moubail} I. а 1. подвижен; mobile warfare воен. маневрена война;* * *бърз; променлив; жив; лек; непостоянен;* * *1. i. подвижен 2. ii. n украшение, направено от движещи се пръчици и пластинки 3. mobile features живи/изразителни черти 4. mobile home фургон, пригоден за жилище 5. mobile unit кола, снабдена с апаратура (и телевизионна) 6. mobile warfare воен. маневрена война 7. прен. жив, лек 8. променлив, непостоянен 9. социално приспособим* * *mobile[´moubail] I. adj 1. подвижен, мобилен; прен. лек, жив, бърз; ловък, похватен; \mobile home каравана; \mobile features изразителни черти; \mobile equilibrium физ. подвижно равновесие; \mobile warfare воен. маневрена война; 2. променлив, непостоянен; II. n = mobile phone. -
83 nervous
{'nə:vəs}
1. анат. нервен, на нервите
2. нервен, раздразнителен, със слаби нерви
3. неспокоен, загрижен
to feel NERVOUS бoя се, неспокоен съм
to get NERVOUS вълнувам се, безпокоя се
NERVOUS of doing something който се бои да направи нещо
4. силен, здрав, жилест
5. изразителен, енергичен, жив (за стил)* * *{'nъ:vъs} a 1. анат. нервен, на нервите; 2. нервен, раздразни* * *плах; раздразнителен; жилест; загрижен; енергичен; жив; нервен; неспокоен;* * *1. nervous of doing something който се бои да направи нещо 2. to feel nervous бoя се, неспокоен съм 3. to get nervous вълнувам се, безпокоя се 4. анат. нервен, на нервите 5. изразителен, енергичен, жив (за стил) 6. нервен, раздразнителен, със слаби нерви 7. неспокоен, загрижен 8. силен, здрав, жилест* * *nervous[´nə:vəs] adj 1. анат. нервен, на нервите; the
ervous system нервната система;
ervous breakdown пристъп на неврастения, нервно разстройство, нервна криза, поражение на нервната система;
ervous debility нервно изтощение; нервно изморяване с физическо изтощаване;
ervous indigestion нервна диспепсия;
ervous prostration физическо и нервно изтощение; 2. плах, неспокоен, загрижен; нервен, раздразнителен; със слаби нерви; to feel
ervous боя се, неспокоен съм; a
ervous state of mind нервно състояние, нервност; to be
ervous of doing s.th страхувам се (боя се) да направя нещо; FONT face=Times_Deutsch◊ adv nervously; 3. силен, здрав, як, жилест, мускулест; 4. изразителен, енергичен, жив (за стил). -
84 plash
{plæʃ}
I. v пляскам (се), плискам (се)
II. n пляскане, плискане, плясък, плисък
III. n локва, бара
IV. v подреждам (жив плет)* * *{plash} v пляскам (се), плискам (се).(2) {plash} n пляскане, плискане; плясък, плисък.{3} {plash} n локва; бара.{4} {plash} v подреждам (жив плет).* * *плисък; бара; локва;* * *1. i. v пляскам (се), плискам (се) 2. ii. n пляскане, плискане, плясък, плисък 3. iii. n локва, бара 4. iv. v подреждам (жив плет)* * *plash [plæʃ] I. v пляскам (се), плискам (се); II. n плискане, пляскане; плисък, плясък; III. plash n локва, бара; IV. plash v подреждам (жив плет, като подрязвам и преплитам стъблата). -
85 pregnant
{'pregnənt}
1. бременна
2. богат, жив (за въображение и пр.), съдържателен, многозначителен (за думи и пр.), плодовит, резултатен
пълен, натежал (with)
PREGNANT with life пълен с живот
PREGNANT age важна епоха, епоха, пълна със събития
political events PREGNANT with consequences политически събития, които водят до важни последици
PREGNANT construction израз, загатващ повече, отколкото е казано* * *{'pregnъnt} а 1. бременна; 2. богат, жив (за вьображение и п* * *бременна;* * *1. political events pregnant with consequences политически събития, които водят до важни последици 2. pregnant age важна епоха, епоха, пълна със събития 3. pregnant construction израз, загатващ повече, отколкото е казано 4. pregnant with life пълен с живот 5. богат, жив (за въображение и пр.), съдържателен, многозначителен (за думи и пр.), плодовит, резултатен 6. бременна 7. пълен, натежал (with)* * *pregnant[´pregnənt] adj 1. бременна, трудна; you can't be half \pregnant не може да приемаш (вярваш в) нещо само наполовина; нужна е всеотдайност (пълна ангажираност); 2. ост., поет. плодороден, плодовит; 3. богат, жив (за въображение и пр.); съдържателен; многозначителен (за думи и пр.); пълен, натежал ( with); плодовит, резултатен; deceptive peace \pregnant with invisible threats измамно спокойствие, криещо невидими заплахи; \pregnant construction ез. израз, с който се загатва повече от това, което е изразено. -
86 snappy
{'snæpi}
1. snappish
2. жив, пъргав, енергичен
make it SNAPPY! look SNAPPY! по-бързо! по-живо
3. разг. елегантен* * *{'snapi} a 1. snappish; 2. жив, пъргав, енергичен; make it snappy !* * *енергичен;* * *1. make it snappy! look snappy! по-бързо! по-живо 2. snappish 3. жив, пъргав, енергичен 4. разг. елегантен* * * -
87 spirited
{'spiritid}
1. енергичен, жив, оживен, разгорещен, храбър
2. смел
буен (зa хон)
3. в съчет. c прилагателно с... дух, в... настроение
low-SPIRITED в лошо настроение, унил* * *{'spiritid} a 1. енергичен, жив, оживен, разгорещен; храбър;* * *смел; оживен; буен; енергичен;* * *1. low-spirited в лошо настроение, унил 2. буен (зa хон) 3. в съчет. c прилагателно с... дух, в... настроение 4. енергичен, жив, оживен, разгорещен, храбър 5. смел* * * -
88 sprightly
{'spraitli}
a жив, оживен, весел* * *{'spraitli} а жив, оживен, весел.* * *оживен; весел;* * *a жив, оживен, весел* * * -
89 stump
{stʌmp}
I. 1. дънер. пън
2. остатък от нещо
корен (нa зъб), изписан молив, угарка, ампутиран крайник
3. дървен крак
4. рaзг. крака, пергели, джонгъли
to stir one's STUMPs рaзг. размърдвам се, активизирам cе, забързвам
5. импровизирана трибуна
to go/be on/take the STUMP държа политически речи, водя агитация
6. крикет една от пръчките на вратата
to draw STUMPs приключвам играта
7. рl късо остригана щръкнала коса
8. жив. естомп, вишер
9. тежка стъпка
to run against a STUMP сблъсквам се с някаква трудност
to be up a STUMP aм. рaзг. в безизходно положение съм, не зная какво да правя
II. 1. очиствам от пънове
2. озадачавам, затруднявам, обърквам
to be STUMPed for an answer не зная как да oтговоря
3. вървя/стъпвам тежко/шумно/тромаво
4. спирам развитието на
5. крикет изваждам от играта
6. водя предизборна агитация
7. ходя/извървявам пеша (и to STUMP it)
8. отсичам, окастрям силно (дърво)
9. удрям се. препъвам се
10. жив. размазвам/разтривам с естомп
11. sl. оставам без пари
to be STUMPed без стотинка съм
12. aм. призовавам на съревнование, предизвиквам
stump along куцам, накуцвам, стъпвам тежко
stump in/out влизам/излизам куцешком/накуцвайки
stump up sl. плащам искана сума, изръсвам се* * *{st^mp} n 1. дънер. пън; 2. остатък от нещо; корен (нa зьб); из(2) {st^mp} v 1. очиствам от пънове; 2. озадачавам, затруднявам* * *пън; кочан;* * *1. 1 aм. призовавам на съревнование, предизвиквам 2. 1 sl. оставам без пари 3. i. дънер. пън 4. ii. очиствам от пънове 5. stump along куцам, накуцвам, стъпвам тежко 6. stump in/out влизам/излизам куцешком/накуцвайки 7. stump up sl. плащам искана сума, изръсвам се 8. to be stumped for an answer не зная как да oтговоря 9. to be stumped без стотинка съм 10. to be up a stump aм. рaзг. в безизходно положение съм, не зная какво да правя 11. to draw stumps приключвам играта 12. to go/be on/take the stump държа политически речи, водя агитация 13. to run against a stump сблъсквам се с някаква трудност 14. to stir one's stumps рaзг. размърдвам се, активизирам cе, забързвам 15. водя предизборна агитация 16. вървя/стъпвам тежко/шумно/тромаво 17. дървен крак 18. жив. естомп, вишер 19. жив. размазвам/разтривам с естомп 20. импровизирана трибуна 21. корен (нa зъб), изписан молив, угарка, ампутиран крайник 22. крикет една от пръчките на вратата 23. крикет изваждам от играта 24. озадачавам, затруднявам, обърквам 25. остатък от нещо 26. отсичам, окастрям силно (дърво) 27. рaзг. крака, пергели, джонгъли 28. рl късо остригана щръкнала коса 29. спирам развитието на 30. тежка стъпка 31. удрям се. препъвам се 32. ходя/извървявам пеша (и to stump it)* * *stump[stʌmp] I. n 1. пън; 2. остатък от нещо; корен (на зъб); ампутиран крайник; моливче (изписан молив); угарка; 3. дървен крак; pl разг. крака, "пергели"; stir your \stumps! размърдай се, побързай! 4. разг. импровизирана трибуна; \stump orator демагог; to go (be) on the \stump държа високопарни, предизборни речи; на предизборна обиколка съм; 5. (в крикета) една от пръчките на вратата; 6. изк. естомп, вишер; to be up a \stump разг. натясно съм; намирам се в чудо; в безизходно положение съм; II. v 1. очиствам ( терен) от пънове; кастря ( дърво, клон); 2. разг. озадачавам, обърквам; to be \stumped ( for an answer, by a question) намирам се в чудо, не зная как да отговоря; 3. правя предизборна агитация; to \stump the country обикалям страната в предизборна агитация; 4. (в крикета) изкарвам ( батсман, който не е в района си) от играта (като докосна вратата с топката); 5. изк. размазвам, разтривам (с естомп); 6. разг. удрям си ( крака); 7. разг. предизвиквам ( някого); -
90 thickset
{'θikset}
I. 1. нагъсто засаден, засаден на гъсти редове
2. ниcък, набит, як, здрав
II. 1. гъст жив плет (и THICKSET hedge)
2. текст. четворно платно* * *{'dikset} а 1. нагъсто засаден; засаден на гъсти редове; 2. (2) {'dikset} n 1. гъст жив плет (и thickset hedge); 2. текст. четв* * *набит;* * *1. i. нагъсто засаден, засаден на гъсти редове 2. ii. гъст жив плет (и thickset hedge) 3. ниcък, набит, як, здрав 4. текст. четворно платно* * * -
91 vital
{'vaitl}
1. жизнен
VITAL power жизнена енергия
VITAL statistics статистика на движението на населението, демографска статистика, разг. дължината на гръдната обиколка, талията и ханша на жена
2. жизненоважен, насъщен
съществен (for за)
of VITAL importance от съществено/първостепенно значение
3. жив, енергичен, пълен с живот
4. съдбоносен, фатален, гибелен (за грешка и пр.)
VITAL wound смъртоносна рана
5. биол. жизнеспособен, витален* * *{'vaitl} а 1. жизнен; vital power жизнена енергия; vital statistics 1)* * *фатален; съществен; съдбоносен; гибелен; жизнен; жив; насъщен;* * *1. of vital importance от съществено/първостепенно значение 2. vital power жизнена енергия 3. vital statistics статистика на движението на населението, демографска статистика, разг. дължината на гръдната обиколка, талията и ханша на жена 4. vital wound смъртоносна рана 5. биол. жизнеспособен, витален 6. жив, енергичен, пълен с живот 7. жизнен 8. жизненоважен, насъщен 9. съдбоносен, фатален, гибелен (за грешка и пр.) 10. съществен (for за)* * *vital[vaitəl] adj 1. жизнен; \vital power жизнена енергия; \vital signs признаци на живот (у човек); \vital statistics статистика за движението на населението; 2. жизнен, насъщен, съществен (to); a question of \vital importance въпрос от първостепенно значение; 3. жив (за стил); 4. гибелен, съдбоносен, фатален; \vital error фатална грешка; \vital wound смъртоносна рана; wounded in a \vital part ранен на много опасно място; FONT face=Times_Deutsch◊ adv vitally. -
92 volatile
{'vɔlətail}
I. 1. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ
2. жив, пъргав, подвижен, хвъркат
3. избухлив, лесно възбудим (за подозрение и пр.)
4. непостоянен, променлив, изменчив, неуловим
5. опасен, критичен
II. 1. крилато/летящо/хвъркато същество
2. хим. летливо/бързо изпаряващо се/изветряващо вещество* * *{'vъlъtail} I. a 1. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ; 2* * *променлив; пъргав; жив; летлив; непостоянен;* * *1. i. летлив, бързо изпаряващ се/изветряващ 2. ii. крилато/летящо/хвъркато същество 3. жив, пъргав, подвижен, хвъркат 4. избухлив, лесно възбудим (за подозрение и пр.) 5. непостоянен, променлив, изменчив, неуловим 6. опасен, критичен 7. хим. летливо/бързо изпаряващо се/изветряващо вещество* * * -
93 Anglo-Indian
1. n1) євразієць; євразійка2) pl потомство від мішаних шлюбів англійців з індійцями3) англієць, який постійно живе (довго жив) в Індії2. adj1) англо-індійський; євразійський* * *I n1) англо-індієць, євразієць; англо-індіанка, євразійкаthe Anglo-Indians — pl збірн. євразійці; pl збірн. потомство від змішаних шлюбів англійців з індійцями
2) пepeв.; icт. англієць, який постійно живе або довго жив в Індії3) мова, характерна для англо-індійців; використання індійських слів в англійській мові; вимова індійських слів на англійський ладII a1) англо-індійський ( про потомство від змішаних шлюбів); євразійський2) пepeв.; icт. який постійно живе або довго жив в Індії ( про англійця); характерний для англійців, що живуть в Індії (про слово, вираз) -
94 glaze
1. n1) глазур, полива, глянс; лак2) перен. пелена, поволока3) лиск, полиск4) полив'яний посуд5) жив. лесування6) амер. льодяний покрив, шар льоду7) ожеледь8) кул. глазур; желе9) розм. вікно2. v1) склити; вставляти шибки2) глазурувати, глянсувати; поливати3) перен. приховувати, маскувати4) покривати кригою5) тьмяніти, скляніти (про очі)6) кул. глазурувати7) робити заливне (з м'яса чи риби)8) жив. лесувати9) полірувати; шліфувати (крупи)10) розм. пильно дивитися* * *I n1) полива, глазур; лак; завіса, покрив2) глянець, лиск3) полив'яний, глазурований посуд4) жив. лесування5) aмep. шар льоду, крижаний покрив6) ожеледь; ожеледиця7) кyл. глазур; желе8) вікноII v1) вставляти скло, склити, засклити2) покривати глазур'ю, поливою, глазурувати; приховувати, маскувати4) тьмяніти, скляніти ( про очі)5) кyл. глазурувати; робити холодець ( з м'яса або риби)6) жив. лесувати7) полірувати; сатинувати; лакувати; каландрувати8) полірувати, шліфувати ( крупи)III v; діал. -
95 life
1. n (pl lives)1) життя; існуванняto bring to life — а) викликати до життя; б) приводити до пам'яті
to come to life — а) почати жити, з'явитися на світ; б) ожити, опритомніти
to seek smb.'s life — робити замах на чиєсь життя
to take one's own life — убити себе, покінчити з собою
to take smb.'s life — убити когось
this life — рел. земне буття (існування)
the other life — рел. загробне (потойбічне) життя
2) живі істоти, життяis there any life on the planet Mars? — чи є живі істоти (життя) на планеті Марс?
3) тривалість життяfor life — на все життя, до кінця життя, до смерті; довічно
4) строк перебування (десь)6) спосіб життя7) громадське життя; стосунки (людей); суспільство6) світські розвагиto see life — побачити світ, пізнати життя
8) біографія, життєпис9) енергія; жвавість; натхнення; пожвавлення10) товариство11) найважливіше, най необхідніше; основа; душаplenty of sleep is the life of young children — тривалий сон — найважливіше (основне) для (здоров'я) дітей
12) натура, натуральна величина (тж life size)as large as life — а) у натуральну величину; б) як живий
to portray smb. to the life — точно передати схожість; намалювати чийсь правильний портрет
13) застрахована особа2. adjдовічнийщо триває усе життя; life-annuity — довічна пенсія
life-insurance, life-assurance — страхування життя
cat-and-dog life — постійні сварки; живуть, як кіт із собакою
how's life? — як живеться?, як справи?
nothing in life — ніскільки, нічого подібного
a cat has nine lives — присл. коти довго живуть
while there is life there is hope — присл. поки людина живе, доти вона надіється
to bother (to worry) the life out of smb. — не давати комусь ні хвилини спокою; роздратовувати когось
to gasp out one's life — померти, випустити дух
to run for dear (for very) life — бігти щосили
* * *I [laif] n; (pl lives)1) життя; існування2) живі істоти, життя; жива істота, людина; світ живих організмів3) строк життя, все життяeveryday life — повсякденне життя, побут
5) громадське життя; взаємини ( людей)6) життєпис, біографія7) енергія, жвавість; наснага; пожвавлення; найважливіше, необхідне; основа; душа8) жив. натура9) cтpax. застрахована особа10) = lifetime;II [laif] aжиттєвий; довічний; з натури -
96 scumble
1. n жив.тонкий шар фарби2. v жив.злегка покривати фарбою, лесувати* * *I n; жив.лесування, тонкий шар фарбиII v; жив.злегка; покривати фарбою, лесувати -
97 shade
1. n1) тінь; напівтемрява, напівморок; холодок, прохолода25° in the shade — двадцять п'ять градусів у тіні
2) pl поет. сутінки; присмерк; нічна імла3) перен. невідомість, безвість4) звич. pl поет. відлюдне місце, схованка, покров, притулокin the shade of smth. — під покровом чогось
5) відтінок, тон6) нюанс, незначна відмінність7) натяк8) незначна кількість (чогось)9) звич. pl поет. привид, безтілесний дух10) жив. тіні11) екран; щит; абажур12) маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину13) амер. штора14) парасолька15) захисне скло (на оптичному приладі); бленда◊ to throw into the shade — затьмарити
◊ I am a shade better today — сьогодні мені трохи краще
◊ the shadow of a shade — щось зовсім нереальне
◊ among the shades — у царстві тіней
2. v1) затіняти; заслоняти, закривати; застувати2) розм. прикривати (когось)3) затьмарювати, робити похмурим4) жив. штрихувати, тушувати; ретушувати; накладати тіні6) поступово зникати (тж shade away)8) амер. злегка зменшувати, знижувати* * *I n1) тінь; півморок, присмерк; прохолода, холодок; невідомість2) pl; пoeт. сутінки; нічна імла (the shades of evening, the shades of night, evening shades, night's shades)3) пoeт. відлюдне місце, притулок, покров.4) відтінок, тон; відмінність, нюанс; незначна кількість ( чого-небудь); тінь, натяк5) pl; пoeт., безтілесний дух, примара6) жив. тіні7) екран, щит; абажур; маркіза, полотняний навіс над вітриною магазину; cл. штора; козирок; pl сонцезахисні окуляри, темні окуляри; парасолька8) захисне скло ( на оптичному інструменті); блендаII v1) затінювати; захищати, заслоняти (від світла, сонця); затьмарювати, відсувати у тінь ( кого-небудь)2) затьмарювати, робити похмурим3) жив. штрихувати, тушувати; класти тіні4) непомітно переходити (в інший колір, якість; shade away, shade off); поступово зникати ( shade away); пом'якшувати (забарвлення, манери; shade away, shade down)5) cл. трохи зменшувати (нaпp., ціни) -
98 stump
1. n1) пень2) обрубок; кукса, ампутована кінцівка3) дерев'яна нога4) коротун5) залишок6) недогризок (олівця)7) недокурок8) обрубок (хвоста)9) корінь (зуба)10) качан капусти11) мор. уламок щогли12) амер. корінець чекової (квитанційної) книжки13) жарт. нога14) імпровізована трибуна15) pl коротко підстрижене волосся, щетина16) важка хода17) амер., розм. виклик на змагання18) спиця крикетних воріт19) дуплянка, вулик20) жив. тушовка21) гірн. ціликto be up a stump — амер., розм. бути розгубленим; бути в безвихідному становищі
2. v1) розм. ставити в безвихідне становище; спантеличуватиI am stumped for an answer — не знаю, що відповісти
2) робити агітаційну подорож; агітувати3) шкандибати; важко ступати4) ходити пішки5) вибивати з гри (у крикеті)6) зрубати (дерево)7) корчувати8) амер., розм. ударитися ногою9) амер. викликати на змагання; підбурювати10) жив. розтушовувати11) розм. залишати без грошейstump up — а) виривати з корінням; б) розм. викладати гроші; платити готівкою; розплачуватися; в) замордувати коня
* * *I [stemp] n1) пень2) залишок; недогризок ( олівця); недопалок ( сигарети); обрубок ( хвоста); пеньок ( зуба); капустяний качан; мop. уламок щогли; кукса, ампутована кінцівка; cл. корінець квитанційної або чекової книжки; недогарок ( свічки)3) коротун4) дерев'яна нога; нога5) імпровізована трибуна; ( the stump) кампанія ( виборча); агітаційна поїздка по країні ( кандидата в президенти)6) pl коротко обстрижене волосся, "щетина"7) важкий крок8) cл. виклик на змагання ( у чому-небудь важкому або небезпечному)10) колода, вулик11) жив. розтушовка, паличка для тушування12) гipн. ціликII [stemp] v1) заганяти в глухий кут, спантеличувати2) вибивати з гри ( крикет)3) здійснювати поїздки, виступаючи з промовами; агітувати ( під час виборчої кампанії)4) шкутильгати, важко ступати (stump along, stump about); ходити пішки ( to stump it)6) корчувати7) cл. ударитися ногою ( об що-небудь)8) cл. викликати на змагання; підбивати9) жив. розтушовувати10) cл. залишати без грошей -
99 tertiary
1. n1) (the T.) геол. третинна система2) мед. третинний симптом сифілісу3) жив. основний (похідний) колір з домішкою сірого4) (T.) рел. член третього ордену чернечого братства2. adj1) геол., мед. третиннийT. era — кайнозойська ера
2) жив. з домішкою сірого (про колір)3) рел. що належить третьому ордену чернечого братства* * *I n1) гeoл. ( the Tertiary) третична система2) мeд. третинний сифіліс3) жив. основний або похідний колір з домішкою сірого4) peл. (Tertiary) член третього ордена чернечого братерстваII a1) cпeц. третиннийtertiary syphilis — остання /третя/ стадія сифілісу
2) жив. з домішкою сірого ( про колір); похідний, утворений змішуванням двох основних кольорів ( про колір)tertiary education — вища освіта; стосовний до сфери послуг
tertiary occupation /activity/ — сфера послуг
4) peл. що належить третьому ордену чернечого братерства -
100 tummy
n розм.черевце* * *n
См. также в других словарях:
ЖИВ — Бывает, что русские фамилии представляют собой не существительные и прилагательные, как обычно, а междометия, краткие прилагательные, причастия, наречия, даже частицы и местоимения. Короче, по некоторым фамилиям можно изучать части речи русского… … Русские фамилии
жив-во — животн. животноводство жив во Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
жив. — жив. живопись Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. жив. животноводческий Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
Жив — прил. 1. Такой, который существует, живет чем либо, черпает жизненную силу в чём либо. 2. разг. Такой, который есть, имеется. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
живёт — [жить] … Словарь употребления буквы Ё
живіт — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
ЖИВ — железнодорожный изотермический вагон ж. д … Словарь сокращений и аббревиатур
живёт — дух живёт • существование / создание живёт дух • существование / создание правда живёт • существование / создание, субъект … Глагольной сочетаемости непредметных имён
живёхонький — живёхонький, живёхонькая, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькой, живёхонького, живёхоньких, живёхонькому, живёхонькой, живёхонькому, живёхоньким, живёхонький, живёхонькую, живёхонькое, живёхонькие, живёхонького, живёхонькую,… … Формы слов
Жив курилка — Жив курилка! выражение, с давних времён употребляемое по отношению к людям, которые, по общему мнению, прекратили свою деятельность, куда то пропали, исчезли, умерли, а на самом деле живы и заняты прежним делом. Содержание 1 Происхождение… … Википедия
Живёт такой парень — «Живёт такой парень» … Википедия