-
1 animal
1. adj 1) животински; 2) биол. жизнен, свързан с движението или чувствителността; 3) прен. груб; 2. m 1) животно; animal doméstico домашно животно; animal salvaje (fiero) диво животно; 2) насекомо, влечуго, червей, гадина; 3) прен. груб човек, невежа, животно. -
2 bestia
f 1) животно; bestia de carga товарно животно; 2) прен., разг. животно, говедо, глупак; bestia negra прен. черната овца; a lo bestia loc adv твърдо, нелюбезно. -
3 salvajina
f 1) диво животно; 2) планинско животно; 3) месо или кожа от диво животно. -
4 alimaña
f 1) диво животно; 2) животно, което се храни с дребен дивеч (напр. лисица и др.) -
5 caballería
f 1) конница, кавалерия; 2) рицарство; 3) ездитно животно, ездитен кон; товарно животно; caballería mayor кон; муле; caballería menor магаре; 4) кабалерия (мярка за повърхност = 3 863 ара в Испания). -
6 canal
1. m, f 1) канал; канавка, ров; 2) тясна долина, клисура между две планини; 3) подземни канали (естествени); 4) корито за поене на добитък; 5) покрит водоскок, капчук, улук; 6) тясна част на пристанище; 7) труп на заклано и изчистено животно; abrir en canales разделям на две половини труп на заклано животно; 8) хранопровод; 2. m 1) морски канал (Суецки, Панамски и др.); 2) телевизионен канал; 3) прен., разг. глътка; 4) речно корито. -
7 cimarrón,
a adj 1) избягал в планините (негър-роб) (и като същ.); 2) Амер. избягал, подивял (за домашно животно); 3) Амер. див, неопитомен (животно); 4) Амер. диворастящ (растение); 5) Рио де ла Пл., Ур., горчив (мате); 6) прен., мор. нахален, мързелив ( за моряк). -
8 cuarto,
a 1. adj четвърти; 2. m 1) четвъртина; четвърт час; las dos cuarto,as partes двете четвърти; cuarto, de luna четвъртинка луна; cuarto, creciente (menguante) астр. първата (последната) четвъртинка на луната; 2) стая, помещение, жилище, квартира; cuarto, de baño баня; cuarto, de estar дневна стая; cuarto, obscuro фот. стая за проявяване на филми; 3) медна монета (= 4 мараведи); прен. пари; tener muchos cuarto,s прен. имам много пари; tener cuatro cuarto,s прен. имам пари; valer de tres al cuarto, разг. нищо не струвам; estar sin un cuarto, разг. без пукнат петак съм; 4) воен. стража, караул; 5) pl красиви, здрави части от тялото на животно (предимно кон); cuarto, delantero (trasero) предни (задни) крака на животно; dar un cuarto, al pregonero прен. разгласявам, разтръбявам тайна; írsele a uno cada cuarto, por su lado прен., разг. разпадам се на части, на нищо не приличам; no dàrsele a uno un cuarto, de una cosa разг. изобщо не ме интересува, пет пари не давам. -
9 encabestrar
1. tr 1) слагам оглавник; 2) водя неопитомено животно за оглавника; 3) прен. привличам, примамвам някого да направи това, което аз искам; 2. prnl оплитам се, омотавам се ( за животно). -
10 guacho,
a 1. adj 1) Арж., Кол., Ч., Екв. осиротял, останал без майка (за малко животно); 2) Арж., Ч., Ур. подхвърлен (за дете); 3) Ю. Амер. сам, изоставен; 4) Ч. див, саморасъл (за растение); 5) нечифтен, отделен; 6) Екв. беден, нещастен; 2. m 1) малко птиче; 2) Амер. животно, останало без майка; 3) Екв. бразда; 4) Ч. гроздова ракия; 5) К. Рика, Пан. оризова чорба; 6) М. жител от вътрешността на страната. -
11 hierba
f 1) трева; 2) паша за добитък; 3) pl растителна отрова; 4) разг. трева, дрога, марихуана; 5) година (за животно); finas hierbas подправки; mala hierba а) бурен, плевел; б) непослушно дете; hierba mala nunca muere черен гологан не се губи; ver (sentir) uno crecer la hierba разг. имам будно съзнание, бързо си давам сметка за нещата; hierba del Paraguay; hierba mate парагвайски чай, мате; pisar buena (mala) hierba прен. а) в добро (лошо) настроение съм; б) получавам се добре (зле); comer su trigo en hierba прен. изразходвам на зелено (предварително) придобивките си; de dos (tres, etc.) hierbas двугодишен (тригодишен и т. н., за животно); crecer como la mala hierba разг. израствам бързо, като бурен; en hierba неузрял; (y) otras hierbas и още много ( след изброяване). -
12 leche
f 1) мляко; 2) млечен сок (на растения); 3) прост. сперма; 4) с предл. de и име на животно, означава: а) сукалче; б) млекодайно животно; 5) прен., разг. късмет; 6) прен. първоначалното домашно възпитание; първите неща, на които е научено детето; 7) вулг. удар, юмрук, инцидент; 8) pl вулг. глупости, галиматии; leche condensada кондензирано мляко; leche de los viejos прен., разг. вино; leche de pàjaro от птиче мляко; leche pasterisada пастьоризирано мляко; estar uno con la leche en los labios прен., разг. още имам мляко около устата (жълто около човката); още нямам опит; новак съм в нещо; estar en leche прен. а) още зрея, наливам се (за плодове, растения); б) спокойно и тихо море; mala leche прен., вулг. злонамереност, лош характер; a toda leche прост. много бързо, с пълна скорост; mamar uno una cosa en la leche прен., разг. засукал съм още с млякото, научил съм много рано; pedir leche a las Cabrillas прен. искам невъзможното; ser algo una leche прост. досадно, вредно нещо; глупост, измишльотина; ser la leche разг. това е върхът! това е прекалено! -
13 lomo
m 1) анат. кръст (по-често pl); 2) гръб (на животно); 3) филе (месо, риба); 4) гръб на книга; 5) тъпата част (на брадва, нож и пр.); 6) тир, пласт земя между бразди; 7) pl ребра; agachar el lomo прен., разг. а) превивам гръб, здраво залягам; б) превивам гръбнак, унижавам се; a lomo(s) на гръб (пренасяне на товар на гърба на животно); sobar el lomo прен. лаская, подмазвам се, угоднича; hacer lomo М. търпеливо понасям, тегля каиша. -
14 machear
1. tr заплодявам (за животно); 2. intr раждам повече мъжки, отколкото женски ( за животно). -
15 macho1
1. adj 1) от мъжки пол; 2) прен. здрав, силен; 3) вулг. много мъжествен, мъжкар, мачо (и като същ.); 2. m 1) мъжко животно; самец; 2) катър; 3) растение, което опложда; 4) прен. опашка на животно; 5) кукичка, щифт, клин, болт, гвоздей, стожер; 6) техн. шпиндел; 7) боен чук, тежък ръчен чук; 8) железен лост; 9) външен винтов нарез; 10) прен. глупак (и като adj); 11) Куб. угоено прасе, шопар; 12) прен., разг. оризово зърно в обвивката си; 13) Хонд. тортиля; macho1 cabrío козел; apretarse los macho1s прен., разг. стягам си гащите, готвя се за нещо трудно. -
16 madera1
f 1) дървесина; madera1 de construcción дървен строителен материал; de madera1 дървен; 2) дървен бичен материал (дъски); 3) рогово образувание, от което се състои копитото на животно; 4) прен., разг. човекът като материал за вид дейност (употр. се с прил. buena, mala); 5) муз. вид духови инструменти; 6) с опр. чл. la вулг. полиция; madera1 del aire рога на животно; madera1 serradiza планински дървен материал; no holgar la madera1 прен., разг. работя без почивка; saber uno a la madera1 прен., разг. приличам на родителите си; ser de la misma madera1 прен., разг. от един дол дренки сме; ser uno de mala madera1, tener mala madera1 прен., разг. мързелив съм, не обичам труда, не ставам за нищо; tocar madera1 разг. чукам на дърво. -
17 pelleja
f 1) одрана кожа на животно; 2) кожа; 3) руно, остригана вълна от едно животно; 4) разг. проститутка. -
18 salvajino,
a adj 1) див, диворастящ (животно, растение); 2) нецивилизован, дивашки, див; 3) от диво животно (за месо, кожа). -
19 abicharse
prnl Анд., Арж., Ур. 1) появяване на червеи в плодовете; 2) червясване на рана ( при животно или човек). -
20 abortón
m 1) недоносче (само за животно); 2) кожа на недоносено агне.
См. также в других словарях:
животно — нареч, кол во синонимов: 2 • по животному (1) • утробно (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
животно-биологический — животно биологический … Орфографический словарь-справочник
животно-растительный — животно растительный … Орфографический словарь-справочник
Животно — нареч. качеств. обстоят. разг. Так, как характерно для животных. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
животно — см. Животный … Энциклопедический словарь
животно — същ. добитък, скот, говедо, добиче, твар, звяр, хайван същ. грубиян, брутален … Български синонимен речник
животно — см. животный 2); нареч … Словарь многих выражений
животно-биологический — … Орфографический словарь русского языка
животно-растительный — … Орфографический словарь русского языка
животно-биологический — живо/тно биологи/ческий … Слитно. Раздельно. Через дефис.
низменный — животно плотский, в противоположность возвышенному, духовному. (Источник: Словарь сексуальных терминов) … Сексологическая энциклопедия