Перевод: с французского на русский

с русского на французский

живо!

  • 121 divagation

    f
    1. fig. (délire) бред ◄P2►; бре́дни ◄-'ней► pl. 2. dr. бродя́жничество дома́шних живо́тных;

    la divagation des chiens — бродя́жничество бездо́мных соба́к

    3. (fleuve) измене́ние ру́сла [реки́]

    Dictionnaire français-russe de type actif > divagation

  • 122 divaguer

    vi.
    1. ( déraisonner) бре́дить ipf. (délirer); поро́ть ◄-рю, -'ет► ipf. чушь <чепуху́, вздор>, загова́риваться/ заговори́ться (déraisonner) 2. (errer) броди́ть ◄-'лит► ipf.;

    il est interdit de laisser divaguer le bétail — запреща́ется выпуска́ть живо́тных [без присмо́тра]

    3. (fleuve) изменя́ть/измени́ть ◄-'ит, pp. -ё-► ру́сло

    Dictionnaire français-russe de type actif > divaguer

  • 123 domestique

    adj. дома́шний;

    les travaux domestiques — дома́шняя рабо́та;

    un animal domestique — дома́шнее живо́тное m.m, f слуга́ ◄pl. слу-► m, служа́нка ◄о►, прислу́га

    Dictionnaire français-russe de type actif > domestique

  • 124 domestiquer

    vt.
    1. (apprivoiser) прируча́ть/приручи́ть, одома́шнивать/ одома́шнить;

    domestiquer un animal — приручи́ть живо́тное

    2. fig. покоря́ть/покори́ть, закабаля́ть/закабали́ть; испо́льзовать ipf., осва́ивать/осво́ить;

    domestiquer un peuple — покоря́ть наро́д;

    domestiquer l'énergie atomique — испо́льзовать <осва́ивать> а́томную эне́ргию

    Dictionnaire français-russe de type actif > domestiquer

  • 125 dormeur

    -SE adj. спя́щий (en train de dormir); лю́бящий [по]спать (qui aime à dormir);

    la marmotte est un animal dormeur — суро́к — живо́тное, впада́ющее зимо́й в спя́чку

    m, f спя́щий челове́к*, со́ня m, f fam.;

    c'est un grand dormeur — он ∫ лю́бит мно́го спать <со́ня>

    f
    1. (voiture) дорме́з 2. (boucle d'oreille) серьга́ ◄pl. ce-, -për, -гам►

    Dictionnaire français-russe de type actif > dormeur

  • 126 dresser

    vt.
    1. (mettre debout, ériger) ста́вить/по=; воз дви́гать/ воздви́гнуть; ↑ возводи́ть ◄-'дит-►/возвести́*, стро́ить/по=;

    dresser un monument — ста́вить (↑воздвига́ть) па́мятник;

    dresser un mur — стро́ить <возводи́ть> сте́ну; dresser la tente — ста́вить <разбива́ть/разби́ть> пала́тку; dresser le camp — разби́ть ла́герь; dresser une échelle contre un mur — приставля́ть/приста́вить ле́стницу к стене́ ║ dresser la tête — поднима́ть/подня́ть <вски́дывать/вски́нуть (vivement)) — го́лову; dresser l'oreille — навостри́ть pf. у́ши

    2. (mettre en place, préparer) устра́ивать/устро́ить; гото́вить, подгота́вливать/подгото́вить;

    dresser un piège — устро́ить лову́шку; гото́вить/ при= <расставля́ть/расста́вить> западню́;

    dresser une embuscade — устра́ивать заса́ду ║ dresser la table — накрыва́ть/накры́ть на стол; сервирова́ть ipf. et pf. — стол; dresser un plat — оформля́ть/офо́рмить блю́до

    (un document) составля́ть/соста́вить;

    dresser un plan (un contrat, un procès-verbal) — составля́ть план (догово́р, протоко́л);

    dresser le bilan — подводи́ть/подвести́ ито́ги; dresser un inventaire — соста́вить о́пись; инвентаризова́ть ipf. et pf.

    3. techn. выра́внивать/ вы́ровнять (aplanir, dégauchir); выпрямля́ть/вы́прямить (redresser);

    dresser une planche — выра́внивать до́ску

    4. (éduquer) дрессирова́ть/вы=; обуча́ть/обучи́ть ◄-'ит►, тренирова́ть/на=; муштрова́ть/вы= péj.;

    dresser un apprenti — обуча́ть ученика́;

    dresser les soldais — муштрова́ть солда́т; il sera puni, ça le dressera ∑ — его́ нака́жут и э́то послу́жит ему́ уро́ком ║ dresser un animal — дрессирова́ть живо́тное; dresser un cheval — выезжа́ть/вы́ездить ло́шадь; dresser.un chien pour la chasse (à rapporter) — ната́скивать/ натаска́ть соба́ку (приноси́ть дичь)

    5. (une personne contre пне autre) восстана́вливать/восстанови́ть ◄-'вит► <настра́ивать/настро́ить> (про́тив + G); ↑натра́вливать/натрави́ть ◄-'вит► (на + A)
    vpr. - se dresser

    Dictionnaire français-russe de type actif > dresser

  • 127 égoïsme

    m эгои́зм, себялю́бие;

    un égoïsme sordide — отврати́тельный <живо́тный> эгои́зм;

    égoïsme raffiné — утончённый эгои́зм

    Dictionnaire français-russe de type actif > égoïsme

  • 128 élevage

    m
    1. разведе́ние [живо́тных]; se traduit aussi par -во́дство;

    l'élevage du bétail — разведе́ние скота́, скотово́дство, животново́дство;

    l'élevage des chevaux — разведе́ние коне́й, конево́дство; l'élevage des abeilles — разведе́ние пчёл, пчелово́дство; faire l'élevage des huîtres — занима́ться ipf. разведе́нием у́стриц

    absolt. животново́дство, скотово́дство;

    l'agriculture et l'élevage — полево́дство и животново́дство;

    un pays d'élevage — скотово́дческая <животново́дческая> страна́

    2. (exploitation) хозя́йство; фе́рма;

    un élevage de visons [— зверо]фе́рма по разведе́нию но́рок

    Dictionnaire français-russe de type actif > élevage

См. также в других словарях:

  • ЖИВО — ЖИВО, нареч. 1. Близко к действительности, очень похоже; Очень ясно, отчетливо (срн. живой в 3 знач.). Он живо представил старика. Он живо помнил все события. 2. Очень, сильно, крайне (срн. живой в 7 знач.). «Получив посланье Тани, Онегин живо… …   Толковый словарь Ушакова

  • живо — ЖИВО, нареч. 1. Близко к действительности, очень похоже; Очень ясно, отчетливо (срн. живой в 3 знач.). Он живо представил старика. Он живо помнил все события. 2. Очень, сильно, крайне (срн. живой в 7 знач.). «Получив посланье Тани, Онегин живо… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖИВО — ЖИВО, нареч. 1. Близко к действительности, очень похоже; Очень ясно, отчетливо (срн. живой в 3 знач.). Он живо представил старика. Он живо помнил все события. 2. Очень, сильно, крайне (срн. живой в 7 знач.). «Получив посланье Тани, Онегин живо… …   Толковый словарь Ушакова

  • живо — ЖИВО, нареч. 1. Близко к действительности, очень похоже; Очень ясно, отчетливо (срн. живой в 3 знач.). Он живо представил старика. Он живо помнил все события. 2. Очень, сильно, крайне (срн. живой в 7 знач.). «Получив посланье Тани, Онегин живо… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖИВО — нареч. Я живо помню, ясно, точно, верно. Представлять, изображать живо, верно, сходно с природою. Сделать что живо, живее, скоро, проворно, расторопно, не вяло, не мешкотно. Живье ср., твер., пск. живность, птица дворовая. Живьем, живмя, живком,… …   Толковый словарь Даля

  • живо — См. скоро …   Словарь синонимов

  • живо… — (без удар.) (книжн.). Первая часть составных слов: 1) в знач. жизнь (устар.), напр. животворный, животворящий, живоносный; 2) в знач. живой, напр. живородящий, живорыбный. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • живо — • живо заинтересовать • живо интересоваться …   Словарь русской идиоматики

  • живо́й — живой, жив, жива, живо, живы; сравн. ст. живее …   Русское словесное ударение

  • Живо... — живо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: живой такой, который живет, в котором есть жизнь (живоносный, живородящий, живорыбный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • живоїд — іменник чоловічого роду, істота розм …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»