Перевод: с французского на русский

с русского на французский

жердь

  • 41 manche

    %=1 f
    1. (vêtement) рука́в ◄а► (dim. рука́вчик);

    à manches courtes (longues) — с коро́ткими (с дли́нными) рука́вами;

    passer (enfiler) les manches d'une veste — всо́вывать/всу́нуть ру́ки в рука́ва ку́ртки; retrousser ses manches — засу́чивать/ засучи́ть рукава́; en manches de chemise — в [одно́й] руба́шке; без пиджака́; сняв пиджа́к; ● tirer qn. par la manche

    1) тяну́ть/ по= кого́-л. за рука́в; пристава́ть ipf. (к + D); уде́рживать ipf. кого́-л. (retenir)
    2) fig. напомина́ть/напо́мнить кому́-л. (о + P);

    être dans la manche de qn. — служи́ть ipf. кому́-л.;

    avoir qn. dans sa manche — име́ть кого́-л. в своём распоряже́нии; ↑верте́ть ipf. кем-л. как хо́чешь; c'est une autre paire de manches — э́то совсе́м друго́е де́ло

    2. techn. рука́в;
    1) aviat. флю́гер-ветроуказа́тель, ветрово́й ко́нус (girouette)
    2) ( d'aération) возду́шрука́в; вентиляцио́нная труба́ mar.;

    manche à incendie — пожа́рный шланг <рука́в>

    3. (jeu) тур, па́ртия;

    il a gagné ta première manche — он вы́играл пе́рвый тур;

    nous avons chacun une manche — мы вы́играли ка́ждый по одно́й па́ртии; une partie en deux manches — па́ртия в два ту́ра

    MANCHE %=2 m рукоя́тка ◄о►; ру́чка ◄е►; черено́к;

    le manche d'une pelle (d'un marteau) — ру́чка лопа́ты (молотка́);

    le manche d'une hache — топори́ще; le manche d'un couteau (d'une fourchette) — ру́чка <черено́к> ножа́ (ви́лки); le manche d'une casserole — ру́чка кастрю́ли; manche à balai

    1) па́лка от метлы́
    2) aviat. штурва́л, бара́нка 3) fam. то́щий верзи́ла, жердь;

    manche de gigot — мосо́л бара́ньего о́корока;

    manche à gigot — держа́лка для бара́ньего о́корока; manche de violon — гриф скри́пки; manche de charrue — рукоя́тка плу́га; ● branler au (dans le) manche

    1) быть в неусто́йчивом положе́нии
    2) шата́ться ipf.; е́ле держа́ться ipf.;

    jeter le manche après la cognée — махну́ть pf. на всё руко́й;

    se mettre du côté du manche — станови́ться/стать на сто́рону си́льного; tomber sur un manche pop. — напоро́ться <нарва́ться> pf. на неожи́данные тру́дности; quel manche! pop. — ну и дуби́на!; il se débrouille comme un manche ∑ — у него́ о́бе руки́ ле́вые

    Dictionnaire français-russe de type actif > manche

  • 42 rame

    %=1 f (aviron) весло́ ◄pl. -ё-, -'сел►;

    un bateau à rames — весе́льное су́дно;

    partir à toutes rames — уходи́ть ipf., гребя́ и́зо всех сил; faire force de rames — нава́ливаться/нава́литься на вёсла, грести́ ipf. и́зо всех сил;

    pop.:

    il n'en riche pas la rame— он ∫ прохлажда́ется <бьёт баклу́ши>

    RAME %=2 f (perche) тычи́на, шест ◄-а►, жердь ◄G pl. -éй► f; подпо́рка ◄о► (étai);

    mettre des rames aux haricots — ста́вить/по= тычи́ны для фасо́ли;

    des haricots à rames — вью́щаяся фасо́ль

    RAME %=3 f
    1. (papier) стопа́ ◄pl. -о-► <полустопа́ spéc.> бума́ги ║ (papier peint) па́ртия <два́дцать руло́нов (20 rouleaux)) обо́ев 2. (train) [поездно́й] соста́в; по́езд pl. -а► метро́;

    la dernière rame de métro — после́дний по́езд метро́

    Dictionnaire français-russe de type actif > rame

См. также в других словарях:

  • жердь — жердь, и, мн. ч. и, ей …   Русский орфографический словарь

  • жердьё — жердьё, я …   Русский орфографический словарь

  • жердь — жердь/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ЖЕРДЬ — ЖЕРДЬ, жердина жен. же(о)рдка или жердочка; жердинка, жердиночка, нушка ·умалит.; жердища ·увел. сравнительно тонкий и длинный шест, тоньше и длиннее слеги; срубленное целиком и очищенное деревцо, особ. хвойное, рослое и тонкое. горн. железная… …   Толковый словарь Даля

  • жердь — См. веха, рослый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. жердь бревно, веха, палка, рослый; …   Словарь синонимов

  • ЖЕРДЬ — ЖЕРДЬ, жерди, мн. жерди, жердей, жен. 1. Длинный шест с круглым стволом, срубленное и очищенное от веток высокое и тонкое дерево. В деревнях изгороди делают из жердей. 2. О долговязом человеке (разг. фам. шутл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖЕРДЬ — ЖЕРДЬ, и, мн. и, ей, жен. Шест из длинного тонкого ствола дерева. Худой, длинный как ж. кто н. (очень худой, очень высокий). | уменьш. жёрдочка, и, жен. | прил. жердевой, ая, ое и жердяной, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • жердь — ЖЕРДЬ, и, мн род. ей, дат. дям, ж Предмет удлиненной цилиндрической формы, тонкая палка, изготовляемая из ствола срубленного дерева, очищенного от веток. Верхняя жердь в изгороди лопнула и прогнулась, как толстый корабельный канат …   Толковый словарь русских существительных

  • жердь — жердь, и; мн. жерди, ей …   Русское словесное ударение

  • Жердь — I ж. Тонкий длинный ствол срубленного дерева, очищенный от ветвей. II ж. 1. разг. сниж. Очень высокий и очень худой человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • жердьё — сущ., кол во синонимов: 1 • жердье (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»