Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

жаловаться

  • 1 elpanaszol

    жаловаться/пожаловаться;

    vkinek \elpanaszolja a bánatát — поверить кому-л. своб горе;

    \elpanaszolta nekem a baját — он пожаловался мне на свою беду

    Magyar-orosz szótár > elpanaszol

  • 2 panaszkodik

    [\panaszkodikott, \panaszkodikjék/\panaszkodikjon, \panaszkodiknék/\panaszkodikna] 1. жаловаться; (siránkozik) плакаться, ныть;

    könnyezve \panaszkodikik — хныкать;

    2. vkire, vmire v. vmi miatt жаловаться/пожаловаться v. сетовать/ посетовать на кого-л., на что-л.;

    sokat \panaszkodikik vkire, vmire — нажаловаться на кого-л., на что-л.;

    balszerencséjére \panaszkodikik — сетовать/посетовать на невзгоды; \panaszkodikik az egészségére — жаловаться на нездоровье; жалуется, что нездоров; \panaszkodikik a sorsa miatt — плакаться на свой судьбу;

    3. vki ellen жаловаться/пожаловаться на кого-л.

    Magyar-orosz szótár > panaszkodik

  • 3 panasz

    * * *
    формы: panasza, panaszok, panaszt
    жа́лоба ж

    panaszt emelni vki ellen — подава́ть/-да́ть жа́лобу, жа́ловаться на кого

    * * *
    [\panaszt, \panasza, \panaszok] 1. жалоба; (reklamáció) рекламация; (panaszkodás) сетование; (siránkozás) плач; gúny. иеремиада;

    nem \panaszképpen mondom — я не жалуюсь;

    \panaszra megy — идти жаловаться; van oka \panaszra — у него имеется причина к жалобам; \panaszt tesz/emel vmi, vki ellen — жаловаться/ пожаловаться v. приносить/принести жалобу на что-л., на кого-л.; \panaszaival zaklat vkit — приставать к кому-л. с жалобами;

    2. hiv., jog. жалоба; (határozat ellen) обжалование;

    írásbeli/szóbeli \panasz — письменная/устная жалоба;

    \panaszt emel a bíróság előtt vki ellen — жаловаться на кого-л. в суд; \panaszt nyújt be v. emel vki ellen — подавать/подать жалобу на кого-л.;

    panaszszál él vmi ellen обжаловать что-л.;
    3. orv. жалоба;

    mi — а \panaszа? на что вы жалуетесь?

    Magyar-orosz szótár > panasz

  • 4 bepanaszol

    vkit подать жалобу v. жаловаться на кого-л.;

    \bepanaszolja a sértegetőt — жаловаться на обидчика

    Magyar-orosz szótár > bepanaszol

  • 5 emel

    [\emelt, \emeljen, \emelne] 1. (felfelé mozgat) поднимать/поднять;

    sp. kissé feljebb \emel — подвышать/подвысить;

    magasra \emel — поднимать/ поднять к верху; nehezet \emel — поднимать/поднять тяжесть; ütésre \emeli botját — поднять палку для удара; kalapot \emel — снимать/снять шляпу; a kanalat a szájához \emeli — подносить/поднести

    ложку ко рту;

    poharát vkinek az egészségére \emeli — поднимать/поднять заздравный кубок за кого-л.;

    átv. vminek a zászlaját magasra \emeli — высоко держать знамя чего-л.;

    2.

    kártyát \emel — снимать/снять колоду карты;

    3.

    átv. magas polcra/piedesztálra \emel — вознести на пьедестал;

    a sors magasra \emelte — судьба его высоко вознесла; \emel vkit a közvélemény szemében — повышать кого-л. в общественном мнении; az égig/ egekig \emel (magasztal) — превозносить/превознести v. возносить/вознести до небес;

    4.

    magához \emel {vkit}

    a) — поднимать/поднять к себе;
    b) átv. (rangban v. szellemi téren) возвышать/ возвысить до себя;

    5. (pl. kezét, lábát stb. vmilyen céllal) заносить/занести;

    kezet \emel vkire — поднять руку на кого-л.;

    kezét égre \emeli — возводить/возвести руки к небу; kezét a szemellenzőhöz \emeli — прикладывать/приложить руку к козырьку; kezét ütésre \emeli — заносить/занести руку для удара; rúgásra \emeli lábát — поднять ногу для удара; vkire, vmire \emeli szemét — поднять глаза на кого-л., на что-л.; szemét az égre \emeli — поднимать/поднять v. возводить/ возвести глаза к небу;

    6.

    átv. vmely méltóságra \emel vkit — возводить/возвести в сан кого-л.; дать какой-л. чин/ранг кому-л.;

    tört. vkit nemesi rangra \emel — пожаловать кому-л. дворянство; tábornoki rangra \emel vkit — возводить/ возвести кого-л. в ранг генерала; trónra \emel — возводить/возвести на престол;

    7.

    átv., hiv. érvényre/jogerőre \emel vmit — дать законную силу чему-л.;

    8. {fokoz, növel) повышать/повысить, поднимать/поднять, возвышать/возвысить;

    vmely fokra \emel — доводить/довести до чего-л.;

    kétszeresére (háromszorosára, négyszeresére) \emel — повышать/повысить вдвое (втрое, вчетверо); \emeli az árakat — повышать v. поднимать цены; \emeli a fizetést — прибавить зарплату; \emeli a hangulatot — поднимать настроение; (егkölcsi szempontból) повышать моральное состояние; \emeli a hőfokot — повышать температуру; \emeli a lakosság életszínvonalát — повышать жизненный уровень населения; \emeli vkinek a tekintélyét — поднимать/поднять авторитет кого-л.; \emeli a munka termelékenységét — поднимать/поднять v. повышать/повысить производительность труда; \emeli a termelést vmennyire — доводить/довести продукцию/добычу до чего-л.;

    9.

    zene. félhanggal \emel — повышать/повысить на полутон;

    hangját \emeli — возвышать/возвысить голос;

    10.

    magas színvonalra \emel vmit — поднимать на высоту что-л.;

    vminek a színvonalára \emel — поднимать до уровня чего-л.;

    11.

    mat. hatványra \emel — возводить/возвести v. возвышать/возвысить в степень;

    harmadik hatványra/köbre \emel — возводить/возвести в куб; négyzetre \emel — возводить/возвести в квадрат; (mértanban) merőlegest \emel vmire восставлять nép.пендикуляр к чему-л.;

    12. {létesít} сооружать/соорудить, возводить/возвести, vál. воздвигать/воздвигнуть;

    emlékművet/szobrot \emel vkinek — ставить/поставить v. воздвигать/воздвигнуть v. сооружать/соорудить памятник кому-л.;

    épületet \emel — сооружать/соорудить v. возводить/возвести здание; falat \emel — выводить/ вывести v. возводить/возвести стену; válaszfalat \emel — разгораживать/разгородить (перегородкой); válaszfalat \emel a szobában — разгородить комнату; házat \emel magának — строиться/ построиться;

    13.

    átv. szót \emel — поднять голос;

    szót \emel vkinek, vminek az érdekében — возвышать/возвысить голос за кого-л., за что-л.; выступать/выступить за кого-л., за что-л.; szót \emel vmi ellen — поднять голос протеста против чего-л.; восставать против чего-л.; szót \emel a visszaélések ellen — восставать против злоупотреблений;

    14.

    (jog. is) kifogást \emel vki, vmi ellen — возражать/возразить против когол., против чего-л.;

    óvást \emel vmi ellen — выступать/выступить с протестом против чего-л.; заявлять протест против чего-л.; протестовать против чего-л.; panaszt \emel vki ellen — жаловаться/пожаловаться на кого-л.; hiv. подавать/подать жалобу на кого-л.; panaszt \emel a bíróság előtt — жаловаться/пожаловаться в суд; vádat \emel vki ellen vmi miatt — возводить/ возвести обвинение на кого-л. в чём-л.; выдвигать/выдвинуть обвинение против кого-л. в чбм-л.; возбуждать обвинение против кого-л.; предъявлять/предъявить обвинение кому-л.; vétót \emel vmi ellen — наложить вето на что-л.

    Magyar-orosz szótár > emel

  • 6 fájdít

    [\fájdított, \fájdítson, \fájdítana] 1. \fájdítja vmijét жаловаться на боль где-л.;

    a kezét \fájdítja — жаловаться на боль в руке;

    2.

    átv. \fájdítja vkinek a szívét/lelkét — причинить/причинить боль кому-л.

    Magyar-orosz szótár > fájdít

  • 7 panaszkodni

    - ik
    жаловаться
    - ik
    пожаловаться
    * * *
    формы глагола: panaszkodik, panaszkodott, panaszkodjék/panaszkodjon
    v-re жа́ловаться/пожа́ловаться на кого-что

    Magyar-orosz szótár > panaszkodni

  • 8 árulkodik

    [\árulkodikott, \árulkodikjék, \árulkodiknék] vkire ябедничать v. жаловаться на кого-л.; biz. фискалить, напевать/напеть

    Magyar-orosz szótár > árulkodik

  • 9 jajgat

    [\jajgatott, jajgasson, \jajgatna] 1. ахать/ахнуть, охать/охнуть, стонать/простонать, вопить;

    \jajgatni kezd — заахать, заохать, завопить;

    \jajgatva borul vkinek á nyakába — с воплем броситься на шею кого-л.;

    2. átv., biz. (panaszkodik) ныть, сетовать;

    a drágaság miatt \jajgat — жаловаться v. сетовать на дороговизну;

    te mindig szeretsz \jajgatni — ты постойнно ныть любишь

    Magyar-orosz szótár > jajgat

  • 10 keserv

    [\keservet, \keserve, \keservek] горе, горечь, скорбь, печаль;

    \keservében — с горя;

    elpanaszolja a \keservét vkinek — жаловаться/пожаловаться кому-л. на своё горе

    Magyar-orosz szótár > keserv

  • 11 kipanaszkodja

    magát жаловаться/пожаловаться

    Magyar-orosz szótár > kipanaszkodja

  • 12 lamentál

    [\lamentált, \lamentáljon, \lamentálna] сетовать, жаловаться*; Лазаря петь

    Magyar-orosz szótár > lamentál

  • 13 nyit

    [\nyitott, nyisson, \nyitna]
    I
    tn. 1. (üzlet, közintézmény első ízben) открываться/открыться;
    2.

    (benyit vhová) a szobába \nyit — открывать/открыть дверь в комнату;

    3. (virág) распукаться/распуститься, раскрываться/ раскрыться; (kivirágzik) расцветать/расцве сти;
    4.

    (kezd vmivel) sakk. világos huszárral \nyitott — он открыл игру белым конём;

    a színház vmivel \nyitotta a szezont — театр открыл сезон чём-л.;

    II
    ts. 1. открывать/открытъ, раскрывать/раскрыть; (ajtót, ablakot) отворить/ отворить; (levelet, csomagot stb.} вскрывать/ вскрыть; (vmit, ami le van ragasztva v. pecsételve) распечатывать/распечатать; (pl. dugaszolt palackot, konzervet) откупоривать/откупорить; (zárat) отпирать/отпереть;

    a kulcs \nyitja az ajtót — дверь открывается ключом;

    pezsgőt \nyit — открыть бутылку шампанского; (átv. is) tágra \nyitja a szemét широко раскрыть глаза; сделать большие глаза; округлить/ округлить глаза; karját ölelésre \nyitja — открыть объйтия кому-л.; panaszra \nyitotta a száját — она начала бьшо жаловаться;

    2. műsz. (áramkört) размыкать/разомкнуть;
    3.

    szobát \nyit vki számára — предоставлять/предоставить номер (в гостинице) кому-л.;

    4. (rést, lyukat csinál) пробить щель/брешь в стене;

    sebet \nyit — открыть v. раскрыть рану;

    utat \nyit (pl. kőomláson keresztül) — проложить дорогу; utat \nyit magának a tömegen keresztül — пробивать/пробить себе дорогу сквозь толпу; utat \nyit vkinek — дать v. уступить дорогу кому-л.; a tömeg utat \nyitott — толпа раздвинулась; átv. utat \nyit a tudáshoz — открыть путь/дорогу к знанию; átv. szabad utat \nyit a külföldi tőkének — давать свободный доступ заграничному капиталу;

    5.

    átv., vál. zsilipet/ritk. szelepet \nyit — открыть дорогу чему-л. 6. (létesít, működésbe hoz) új iskolát \nyit открыть новую школу;

    a színházat ősszel \nyitják — театр откроется осенью; az üzleteket kilenckor \nyitják — магазины открываются в девять часов;

    7.

    kat. tüzet \nyit vkire — открыть огонь по кому-л.;

    8.

    átv. új korszakot \nyit — открьтгь новую эпоху;

    9.

    átv., vál. módot \nyit vkinek vmire — дать v. предоставить возможность кому-л. на что-л. v. кому-л. + inf.;

    széles távlatot \nyit vki előtt v. vkinek a számára — открыть (широкие) перспективы для кого-л. v. перед кем-л.;

    10. átv., ker. (hitelt, folyószámlát) открывать/открыть;
    11.

    vitát \nyit — открывать/открыть прения

    Magyar-orosz szótár > nyit

  • 14 panaszol

    [\panaszolt, \panaszoljon, \panaszolna] жаловаться/пожаловаться (на что-л.)

    Magyar-orosz szótár > panaszol

  • 15 perel

    [\perelt, \pereljen, \perelne]
    I
    tn. 1. (pereskedik) судиться; жаловаться в суд;
    2.

    átv. \perel vkivel (veszekszik, civódik) — спорить, ссориться с кем-л.;

    II

    ts. \perel vkit — возбуждать/возбудить дело/процесс v. затевать/затеять процесс против кого-л.; подавать/подать в суд на кого-л.;

    kártérítésért/kártérítésre \perel — подать иск о возмещении убытков

    Magyar-orosz szótár > perel

  • 16 rákezd

    I
    ts. 1. vmit v. vmire начинать/начать, стать;

    \rákezd a nótára — запевать/запеть;

    \rákezdte a panaszkodást — он стал жаловаться; \rákezd — а sírásra v. \rákezdi a sírást заплакать;

    2.

    \rákezdi a mondókáját v. \rákezd a mondókájára — заговорить; начинать/начать твердить, biz. затвердить;

    II

    tn. az eső hirtelen \rákezdte — вдруг полил дождь

    Magyar-orosz szótár > rákezd

  • 17 sajdít

    +1
    [\sajdított, \sajdítson, \sajdítana]:

    (fájlal) \sajdítja vmijét — испытивать v. почувствовать боль;

    \sajdítja a kezét — жаловаться на боль в руке

    +2
    [\sajdított, \sajdítson, \sajdítana] nép. (sejt) смекать/смекнуть

    Magyar-orosz szótár > sajdít

  • 18 sérelmez

    [\sérelmezett, \sérelmezzen, \sérelmezne] (jog., hiv. is) жаловаться/пожаловаться (на что-л.); предъявлять/предъявить жалобу (на что-л.);

    \sérelmezi, hogy nem kapja meg a postát — он жалуется, что не получает почту

    Magyar-orosz szótár > sérelmez

  • 19 siránkozik

    [\siránkozikott, \siránkozikzék, \siránkoziknék] 1. (sírdogál) плакать; biz. (vinnyog) скулить, нюнить, durva. выть; (egy ideig) поплакать; (sirató énekléssel) причитать, biz. причитывать;

    \siránkozikni kezd — заныть;

    2. (panaszkodik) ныть, nép. канючить; szól. Лазаря петь;

    \siránkozikik vki, vmi miatt biz. — плакаться/поплакаться v. жаловаться/пожаловаться на кого-л., на что-л.; szól., gúny. плакаться в жилетку;

    \siránkozikott az apjának — она плакалась отцу; ne \siránkozikz! — не ной!

    Magyar-orosz szótár > siránkozik

  • 20 sóhivatal

    1. {sóbánya hivatala) управление соляных копей;
    2. {sóelosztás irányítása) соляная контора; соляное ведомство; 3.

    szól. menjen a \sóhivatalba — идите жаловаться куда угодно

    Magyar-orosz szótár > sóhivatal

См. также в других словарях:

  • ЖАЛОВАТЬСЯ — 1. ЖАЛОВАТЬСЯ1, жалуюсь, жалуешься, несовер. (к пожаловаться). 1. на что или с союзом что . Выражать неудовольствие, сетовать на что нибудь. Жаловаться на нездоровье. Жалуется он, что писем не получает. 2. на кого что. Подавать жалобу на кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЖАЛОВАТЬСЯ — 1. ЖАЛОВАТЬСЯ1, жалуюсь, жалуешься, несовер. (к пожаловаться). 1. на что или с союзом что . Выражать неудовольствие, сетовать на что нибудь. Жаловаться на нездоровье. Жалуется он, что писем не получает. 2. на кого что. Подавать жалобу на кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • жаловаться — Взывать (апеллировать) к кому, вопиять, возопить, роптать, сетовать, жалобиться, плакаться, пенять, претендовать, быть в претензии на кого (что); подавать, приносить жалобу. Ср. обижаться …   Словарь синонимов

  • ЖАЛОВАТЬСЯ — ЖАЛОВАТЬСЯ, луюсь, луешься; несовер. 1. на кого (что) или с союзом «что». Высказывать жалобы (в 1 знач.). Ж. на нездоровье. Жалуется, что нездоров. 2. на кого (что). Подавать жалобу (во 2 знач.). Ж. в суд. 3. на кого (что). Наушничать, ябедничать …   Толковый словарь Ожегова

  • жаловаться — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я жалуюсь, ты жалуешься, он/она/оно жалуется, мы жалуемся, вы жалуетесь, они жалуются, жалуйся, жалуйтесь, жаловался, жаловалась, жаловалось, жаловались, жалующийся, жаловавшийся, жалуясь; св. пожаловаться 1 …   Толковый словарь Дмитриева

  • жаловаться — луюсь, луешься, нсв.; пожа/ловаться, сов. 1) (на кого/что, кому) Высказывать, выражать жалобы, неудовольствие. Жаловаться на неудачу. Жаловаться врачу на плохой сон. Он вообще не жаловался ни на совершенно явную нужду, ни на столь же явное… …   Популярный словарь русского языка

  • жаловаться — ▲ востребовать ↑ сочувствие жалоба искать сочувствия, поддержки; выражение неудовольствия чем л. кому л. жалобщик. жаловаться высказывать недовольство. жалобный. пожаловаться. нажаловаться. жалостный. жалкий. обращаться с жалобой к кому, на кого… …   Идеографический словарь русского языка

  • Жаловаться — – выражать неудовольствие по поводу каких то неприятностей, несправедливости. Жаловаться считается дурным тоном (на начальство, на врачей, на здоровье и т. д.). Особенно плохо, когда какой то человек делает это постоянно, часто. Жаловался всем,… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • жаловаться — I.     ЖАЛОВАТЬСЯ/ПОЖАЛОВАТЬСЯ     ЖАЛОВАТЬСЯ/ПОЖАЛОВАТЬСЯ, роптать, сетовать/посетовать, стонать, устар. печаловаться, разг. ныть, разг. пенять/попенять, разг. плакаться/поплакаться, разг. скулить, разг. хныкать, разг. сниж. жалиться/пожалиться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • жаловаться — 1 • жаловаться, сетовать, роптать, плакаться, ныть, хныкать, скулить Стр. 0316 Стр. 0317 Стр. 0318 Стр. 0319 Стр. 0320 Стр. 0321 2 • жаловаться, нажаловаться, наушничать, ябедничать, фискалить, капать, капнуть, кляузничать, доносить, стучать,… …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • жаловаться —    выражать неудовольствие по поводу каких то неприятностей, несправедливости. Жаловаться считается дурным тоном (на начальство, на врачей, на здоровье и т. д.). Особенно плохо, когда какой то человек делает это постоянно, часто. Жаловался всем,… …   Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»