-
1 еIэн
(йоIэ) неперех. гл. 1. дернуть, потянуть кого-что-л./ Зыгуэрым екъун.Бжэкъум еIэн. Вожэм еIэн.* Розэм и пкъым узэреIэу Банэу тетым укъауIэ. КIу. Б.2. переносное укусить, ранить кого-л./ Едзэкъэн, епхъуэн. Хьэр лъапкъуэм еIэн.* Уи нэ къеIэм и псэм еIэж. (погов.)3. переносное обжечь, опалить, охватить ( об огне)/ МащIэу исын, кIэрисыхьэн.Лэгъупым мафIэр егуэщIэкIри, хьэлыуэм еIащ. -
2 еIэн
неперех. дёргать, дёрнуть, тянуть, потянуть -
3 еIэн
يلمس باليد -
4 еIэн
прикоснуться, притронуться к кому-чему-л. -
5 егъэIэн
-
6 пощупать
сов. кого-что еIэнпощупать материю шэкIым еIэн -
7 щупать
несов. кого-что еIэбын, еIэнщупать пульс пульсым еIэн -
8 дзэпкъэуэн
(мэдзэпкъауэ) неперех. гл. кидаясь, хватать зубами кого-л. (напр. о собаке, волке)/ ДзэпэфIанэкIэ, дзэкIэ еIэн, пхъуэн (псэущхьэ Iэлхэм, хьэкIэкхъуэкIэхэм хужаIэ).Дыгъужьыр мэдзэпкъауэ. -
9 ебэнын
I (йобэн) 1. неперех. гл. лаять на кого-что-л./ Хьэр зыгуэрым хуилъын.Хьэр щIалэ цIыкIум йобэн.2. пренебреж. сл. облаять кого-л./ Зыгуэрым гуемыIу епэсын, тетхъуэн.II(йобэн) неперех. гл. 1. бороться с кем-л./ Тебдзэн, хэбгъэщIэн мурад уиIэу зыгуэрым зепщытын, еIэн.2. переносное вести борьбу против кого-чего-л. ; стараться преодолеть, уничтожить что-л./ Зыгуэрым пэщIэувэн, гъуэгу емытын; зыгуэр гъэкIуэдыным хущIэкъун.* Езым апхуэдиз бэлыхь тезыгъэлъа залымыгъэм ебэнын Ахьмэдхъан щIедзэ. КI. Т. -
10 едзэкъэн
(йодзакъэ) неперех. гл. 1. укусить кого-что-л./ ДзэкIэ зыгуэрым еIэн, дзэкъапIэ щIын.ЩIалэ цIыкIур лэкъумым едзэкъащ.* Бадзэ хъейуэ къыщIумынэ, И напIэщхьэм едзэкъэнщ. П. Б. Хьэм икIэ утеувэмэ, къодзакъэ. (погов.)2. переносное закусить, перекусить ( немного поесть)/ Шхыным хэIэбэн, тIэкIу шхэн.* Къыпхуэсхьахэм тIэкIу едзакъэ, Уэзгъэшхынкъэ сэ шэ IэфI. Щ. А. НакIуэт, кхъыIэ, мо ныщIыхьэ, Ди шыгъупIастэ уедзэкъэнщ. Е. К.3. переносное кусать, вызывать боль, чувство жжения/ ЩIыIэ, пщтырагъ с. ху. Iэпкълъэпкъым зэпхидзу зыхэщIэн.ЩIыIэр тхьэкIумэм занщIэу йодзакъэ. -
11 едзэпыIэн
(йодзэпыIэ) неперех. гл. 1. слегка покусывать, откусывать что-л./ ДзапэкIэ зыгуэрым еIэн.* Залым аргуэру зэIонэж, зыри хужымыIэу и Iэбжьанэм йодзэпыIэри щытщ. Iуащхь.2. неохотно есть что-л./ ФIэмыфI-фIэмыфIурэ шхэн.* Сэ зыри жызмыIэу хьэнтхъупсым тIэкIу сепхъуащ, чыржын гъущэ гъурми седзэпыIащ. Iуащхь. -
12 епщэфыIэн
(йопщэфыIэ) неперех. гл. взять, схватить кого-л. за шиворот/ Зыгуэрым и пщэм еIэн, убыдын, зыгуэрым жьэхэфыщIыхьын.* Тотрэш нэхъри тегушхуауэ Щауей епщэфыIэрт. Нарт. -
13 зэдекъун
(зэдокъу) неперех. гл. совместно тянуть, тащить что-л./ Зэгъусэу зыгуэрым екъун, еIэн.Выхэр зэуэ зэдекъуащ. -
14 зэдеIэн
(зэдоIэ) неперех. гл. 1. вместе толкнуть кого-что-л./ ЗэщIыгъуу, зэгъусэу, зэдэщтэу еIэн.* ХьитIыр зэдеIэри хьэ къарэжьыр ираудащ. Анэд.2. вместе потянуть что-л./ ЗэщIыгъуу, зэгъусэу зыгуэрым екъун.* Дзыгъуибгъур зэдеIэмэ, кхъуей кIадэр трач. (погов.) -
15 зэкIэлъеIэн
(зэкIэлъоIэ) неперех. гл. дергать что-л. несколько раз подряд (чтобы поднять, вытащить, разорвать и т. п.)/ ЗэкIэлъыкIуэу еIэн.Зы пелуаныр адрейм тIэу-щэ зэкIэлъеIа щхьэкIэ, ар хуэгъэхъеякъым. -
16 зэхэгъухьын
I (зэхогъухь) обглодать, обгрызть что-л. во многих местах/ Зыгуэрым адэкIэ-мыдэкIэ егъун, щIыпIэ-щIыпIэхэм деж дзэкIэ еIэн, тешхыкIын.Мэз джэду шыр цIыкIур езым {Шурэ} зэригугъам хуэдэу Iэсэу къыщIэкIакъым: жэщым абы ашыкыр зэхигъухьат, шэр ирикIутат. Iуащхь.II (зэхогъухь) неперех. гл. сохнуть, иссохнуть (о какой-л. массе или многих предметах, лежащих вместе)/ ЗэмылIэужьыгъуэ зыгуэрхэр зэхэлъу гъун.Пхъэщхьэмыщхьэхэр зэхэгъухьын. -
17 кIэлъеIэн
(кIэлъоIэ) неперех. гл. 1. подталкивать сзади что-л. движущееся/ Зыгуэрым и ужьымкIэ щIэрыIэн, кIэлъекъун.Гум кIэлъеIэн.2. стремиться догнать кого-л./ Япэ ит гуэрым лъэщIыхьэну еIэн.Япэ ища шум псори кIэлъеIэрт.3. переносное подтянуться ( в показателях)/ Зэхьэзэхуэм, лэжьыгъэм япэ ищам улъэщIыхьэну хущIэкъун.* Жэмышыр шэ куэд къэшынымкIэ япэ итхэм якIэлъоIэ. Iуащхь. -
18 пекъун
(покъу) неперех. гл. 1. потянуть кого-что-л. в свою сторону/ Пэбубыдауэ еIэн; пеIэн.Шым пекъун. Гум пекъун.2. переносное тягаться, состязаться с кем-чем-л. в чём-л./ ЛъэщIыхьэну, пэхъуну щIэбэнын.ЩIэныгъэкIэ пекъун. ЛIыгъэкIэ пекъун. -
19 псэ
душа; одушевлённость; наличие жизни/ ЦIыху, псэущхьэ, хьэпщхупщ с. ху. гъащIэ яIэныр зэпха, абыхэм я псэуныгъэм и хэкIыпIэ.* Гум и щIасэр псэм и гуапэщ. (погов.) Псэ зиIэм ажал иIэщ. (погов.) Псэрэ псырэ нэхъ IэфI щыIэкъым. (погов.)Гурэ псэкIэ см. гу II.И нэ и псэу илъагъун см. нэ.{Си} псэ закъуэ ненаглядный (букв. моя единственная душа).Псэ зыхэмыт 1) неодушевленный, мёртвый 2) безжизненный (о чем-л.).* ЩIыбымкIэ мазэгъуэнэху жэщыр псэ зыхэмыт и нэхэмкIэ щхьэгъубжэм къыщыдэплъырт. Къэб.Псэ зыIут живое существо.* - КъыщIэвмыгъэхьэ псэ зыIут, - жиIэри Гуащэнэ бжэм деж хъыджэбз игъэуващ. КI. А.Псэ зыIут (зыпыт) къэмынэу все от мала до велика.Псэ къыхэмынэжын дойти до изнеможения.Псэ къыхыхьэжын воспрянуть духом, ожить.Псэ хэлъхьэн вложить душу во что-л. ЗэIусэм псэ хелъхьэ. (погов.)Псэ хэтын быть живым, не мёртвым.* Абрэджым и псэр хэтт, ауэ и гущхьэ дыдэм деж хуэзэу уIэгъэ ин иIэт. КI. Т.ПсэкIэ зыхэщIэн почувствовать что-л. всей душой.ПсэкIэ ныкъуэкъуэн в душе сопротивляться чему-л.ПсэкIэ щIэн почувствовать душой.* Думэсарэ щIалэ цIыкIум зэрыIуплъэу, псэкIэ ищIащ абы хьэзабу телъыр зыхуэдизыр. КI. А.ПсэкIэ щIэщIауэ много, усердно работая. ПсэкIэ щIэщIауэ псэун.Псэм дэгъэхуэн (дэхуэн) в душе пережить что-л.Псэм дэщIа = псэм и щIасэ.* Мы ди гъащIэ IэфIу псэм дэщIауэ илъэс мин щызгъащIэу дунейм сытетами, къэзгъэщIэну гъащIэм арэзы сищIынкъым. Макъ.Псэм дыхьэн затронуть чью-л. душу.Псэм еджэу телъщ лежит, находится при смерти (букв. призывая свою душу).Псэм емыблэжын не жалеть себя.* Псэм емыблэжу дэIэпыкъун. Ахэр {хьэхэр} щыслъагъум, си псэм себлэжынт, си къару къихь къэзмыгъанэу нэхъри псынщIэ зысщIащ. Япэу лъ. з.Псэм еIэн покушаться на чью-л. жизнь.* Уи нэм къеIэм и псэм еIэ. (погов.)Псэм зигъэпсэхун обрести душевный покой.Псэм къеныкъуэкъун душу надрывает от чего-л.Псэм къищтэн принять душой что-л.Псэм тегуплIэн (тегъуэлъхьэн) ложиться на душу тяжёлым бременем.Псэм тенэцIыхьын вогнать кого-л. в смертельный страх.* СыщIалэу жармыкIэм сыкIуауэ бзаджащIэ гуэрхэм сапэщIэхуэри си псэм сытнэцIыхьауэ сакъыIэщIэкIыжащ. Черк. фольк.{И} псэм темыхуэн не выносить кого-что-л. Псалъэмакъыр и псэм темыхуэн.{И} псэм тешыныхьын бояться за свою жизнь.* Хъыджэбз цIыкIур и псэм тошыныхь, анэнэпIэсым къыжриIар ещIэжри. Черк. таур.Псэм фIэфIын (фIэIэфIын) прийтись по душе кому-л.* Псэм фIэфIыр нэм фIэдахэщ. (погов.)Псэм хэлъмэ хэмыхын души не чаять в ком-л.* Зэкъуэшищым я шыпхъу закъуэр я псэм хэлъмэ хамыхыну фIы дыдэу ялъагъу. КI. А.Псэм хэпщIэн (хыхьэн) запасть в душу.{Си} псэм хуэдэ душа моя, милый мой.Псэм хьэкъыу пхыкIын окончательно убедиться в чём-л.Псэм и хъуахуэ милые сердцу, душе.* Си нэм и нэхуу Си псэм и хъуахуэ Гухэлъ жыдгъэIэ. Къэб. п. и ант.Псэм и щIасэ душевный ( о человеке).* Псэм и щIасэр гуми нос. (погов.)Псэм щIэгъуэлъхьэн стоять над душой у кого-л.Псэр гугъу егъэхьын терзать душу кому-л.Псэр гъэгугъэн дин. 1) пообещать что-л. душе умершего 2) заронить надежду в чью-л. душу.Псэр гъэгуфIэн радовать душу кому-л.{И} псэр гъэнын умертвить кого-л.* Амыщыр пхъуантэм къыдехри Ахумыдэ и псэр егъэн. Нарт.Псэр гъэтыншын успокоить чью-л. душу.Псэр гъэщтэн внушить кому-л. ужас.Псэр дэхьэхын очаровать, приворожить кого-л.Псэр дзапэкIэ Iыгъын сильно волноваться, переживать (букв. держать свою душу зубами).Псэр егъэшхын любить всей душой.{И} псэр етауэ с душой, от души.Псэр зэпычын (зэпыгъэчын, гъэуфIыцIын) надрывать душу.{Я} псэр зы чысэм илъу душа в душу. Ахэр зэдэпсэунурт я псэр зы чысэм илъу. Iуащхь.{Си} псэр зышхын милый, дорогой.* ГущIэгъу къытхуэщI дэри, Рум дэрэ дыкъыщIонэ унэ нэщIым, кIуэ, си псэр зышхын, къурмэн сызыхуэхъун. Iуащхь.{И} псэр ихьу что есть духу (бежать, ехать, мчаться).* Цурэ и псэр ихьу макIуэ, ди дзэхэм я деж зынидзысыным хуопIащIэ. Къ. Хь.Псэр кIэрыпщIэн всей душой полюбить кого-л., привязаться к кому-л.* Нафисэт и псэр Хьэлахъуэ кIэрыпщIат. Iуащхь.Псэр къыпыхьэжын прийти в себя от страха. ЩIалэ шынам и псэр хуэм-хуэмурэ къыпыхьэжащ.{И} псэр къыIухьэжын = псэр къыпыхьэжын.Псэр лъэдакъэм кIуэжын = {и} псэр и лъэдакъэпэм нэсыжын.{И} псэр и лъэдакъэпэм нэсыжын душа ушла в пятки.{И} псэр пыт къудейуэ с трудом, еле-еле.* Тхьэмадэр къуажэм къыдэпщхьэжащ и псэр пыт къудейуэ. Нарт. Псэр пыхун изнемочь. Сешауэ си псэр поху.Псэр пIэпихын дух захватывать.Псэр тенэцIыхьауэ с большим трудом.Псэр тын отдать жизнь за кого-что-л.Псэр ужэгъун жить надоело.* - Сыт укъыщIэкIуар, уэри уи псэр бужэгъуа? - къыжриIащ и щхьэгъусэм. Къ. Ж.{И} псэр хэгъуэн сильно похудеть, отощать.Псэр хэкIын 1) умереть, испустить дух. 2) до смерти перепугаться.* Пхъэзакъуэ лъэмыжыр щысысым фызым и псэр хэкIащ, зэпыщIыкIын къыфIэщIри. фольк.Псэр хэлъэтын = псэр хэкIын.Псэр хэудын вытряхнуть душу из кого-л.Псэр хэхын 1) умертвить 2) нагнать страху.Псэр хэчын = псэр хэхын 1).* Хьэрып къуажэм жэщым къакIуэрт дыгъужь гуэр, ЩелIхэр шыхэр жэщым, Мэлхэм хечыр псэр. КIу. Б.Псэр хегъэчын зыгуэрым щхьэкIэ отдать жизнь ради кого-л.{И} псэр хьэршым кIуэжын (кIуэн) = {и} псэр хэкIын 2).* Чачэ и псэр хьэршым кIуэжауэ кIэзызу щытт. КI. А.Псэр хьэхун чаровать душу.Псэр щынэн = псэр хэкIын 1).* - Уи лIыгъэр хурикъумэ, зи сэбэп къокIыжын абы къыщыбгъуэтынущ, - къыжриIэри лIыжьым и псэр щинащ. Ад. таур.Псэр щIэхъуэпсын стремиться к кому-чему-л. душой.Псэр IукIын = псэр хэкIын 2).* Сэримэ, и псэр IукIауэ, зыщIихъумэжащ, Тембот и нитIыр къихуу щхьэгъубжэмкIэ плъэрт. КI. А.Псэр Iулъэтын = псэр IукIын.* Лацэ и псэр Iулъэтауэ Гуэнэщ кIыфIым щIолъэдэж. Щ. А.Псэр Iуудын = псэр Iухын.* Жэгъуэгъужьхэм.. Iудудакъэ я псэр, щIедгъэхьакъэ я щхьэр! Макъ.Псибл Iутын быть физически очень крепким.* {МэзылIым:} - Тхьэ пхузоIуэр Псибл Iутами {Джэримэс} зы къэмынэу къыIусхынкIэ. Акъ. З.псэ быдагъ живучесть; крепость ( организма)/ Псэ быдэ псалъэм къытекIа щыIэцIэ.псэ быдэ живучий; крепкий/ Куэдрэ псэу, куэдым къела; гъащIэ кIыхь зиIэ.* Джэдум хуэдэу псэ быдэ Дымок и гъащIэр ебгъэухыну гугъут. Къэб.псэ махагъэ физическая слабость; болезненность/ Псэ махэ псалъэм къытекIа щыIэцIэ.псэ махэ физически слабый; болезненный/ Къарууншэ, быдагъ зыхэмылъ, гуащIэ мащIэ.Хъыджэбз цIыкIу псэ махэ.псэ хьэлэл душевный, добросердечный/ Гуапэ, гущIэгъу зыхэлъ.ЦIыху псэ хьэлэл. -
20 пщэпкъ
шиворот/ Джанэ с. ху. я Iыхьэ пщэм къеуалIэр.Пщэпкъым еIэн = пщэпкъыр убыдын.Пщэпкъыр убыдын хватать за шиворот, не давать житья.
Страницы
- 1
- 2
См. также в других словарях:
еIэн — (еIэныр еIэгъэ) гл. имасд. тронуть руками (его) IэкIэ нэсын IэкIэ еIэн ыдагъэп … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ