Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

еҫ+һиҙеү+нервыһы

  • 1 взвинтить

    -нчу, -нтишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. взвинченный, βρ: -чен, -а, -о ρ.σ.μ.
    εξερεθίζω, εκνευρίζω, νευριάζω•

    взвинтить нервы ερεθίζω τα νεύρα.

    εκφρ.
    взвинтить цены – ανεβάζω τις τιμές.
    ερεθίζομαι, εκνευρίζομαι, νευριάζω, -ομαι•

    нервы -лись τα νεύρα ερεθίστηκαν.

    Большой русско-греческий словарь > взвинтить

  • 2 укрепить

    ρ.σ.μ.
    1. στερεώνω, στεργιώνω πιο γερά• σταθεροποιώ• συνδέω πιο γερά•

    укрепить ш10-тину στερεώνω πιο γερά το φράγμα•

    укрепить доску гвоздями καρφώνω γερά τη σανίδα.

    || μτφ. δυναμώνω•

    укрепить власть στεργιώνω την εξουσία•

    -дружбу δυναμώνω τη φιλία.

    2. τονώνω, ενισχύω•

    южный климат -ил его здоровье το νότιο κλίμα καλυτέρευσε την υγεία του•

    укрепить нервы τονώνω τα νεύρα•

    свежий воздух -ил его лгкие ο φρέσκος (καθαρός) αέρας τόνωσε τα πνευμόνια του.

    3. (στρατ.) οχυρώνω•

    укрепить местность οχυρώνω την τοποθεσία•

    укрепить город οχυρώνω την πόλη.

    4. ισχυροποιώ, κραταιώνω•

    страну κάνω τη χώρα ισχυρή (κραταιά).

    1. στερεώνομαι, στεργιώνομαι • σταθεροποιούμαι.
    2. δυναμώνω• τονώνομαι•

    нервы -лись τα νεύρα τονώθηκαν.

    || ισχυροποιούμαι.
    3. μτφ. θεμελιώνομαι, ριζώνω• μένω ακλόνητος, ακράδαντος•

    укрепить в своих убеждениях μένω ακλόνητος στις πεποιθήσεις μου.

    4. οχυρώνομαι•

    войска -лись на склонах горы τα στρατεύματα οχυρώθηκαν στις πλαγιές του βουνού.

    Большой русско-греческий словарь > укрепить

  • 3 успокоить

    -кою, -коишь
    ρ.σ.μ.
    1. ησυχάζω, καθησυχάζω, (η)μερεύω•

    успокоить больного καθησυχάζω τον άρρωστο•

    успокоить детей καθησυχάζω τα παιδιά.

    2. υποτάσσω, δαμάζω.
    3. καταπραΰνω, κατευνάζω, μαλακώνω•

    успокоить зубную боль μαλακώνω τον πονόδοντο•

    успокоить нервы καθησυχάζω τα νεύρα.

    || ηρεμίζω, ακινητώ, γαληνεύω, καλμάρω.
    1. ησυχάζω, γίνομαι ήσυχος, (η)μερεύω.
    2. ηρεμίζω, γαληνεύω, καλμάρω•

    море -лось η θάλασσα γαλήνεψε•

    ветер -лся ο άνεμος κόπασε.

    || μτφ. αναπαύομαι•

    совесть -лась η συνείδηση αναπαύτηκε.

    3. καταπραΰνομαι, κατευνάζομαι, μαλακώνω•

    нервы -лись τα νεύρα μαλάκωσαν.

    Большой русско-греческий словарь > успокоить

  • 4 спинномозговой

    (анат., мед.) εγκεφα-λονωτιαί/ος
    - ые нервы - α νεύρα, τα νωτιαία νεύρα

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > спинномозговой

  • 5 выдержать

    выдержать
    сов, выдерживать несов
    1. ἀντέχω, βαστώ, τά βγάζω πέρα·
    2. перен (вытерпеть) ἀντέχω, κρατῶ, ὑπομένω:
    3. (вино и т. ἡ.) ἀφήνω νά παλιώσει· ◊ это не выдерживает критики αὐτό δέν ἀντέχει στήν κριτική· выдержать экзамен πετυχαίνω στίς ἐξετάσεις· \выдержать несколько изданий ἐκδίδομαι πολλές φορές.

    Русско-новогреческий словарь > выдержать

  • 6 действовать

    действовать
    несов
    1. (поступать) ἐνεργῶ, δρω, πράττω:
    \действовать осторожно ἐνεργώ προσεκτικά, ἐνεργῶ μέ περίσκεψη· \действовать сообща с кем-л. ἐνεργῶ (или δρω) ἀπό κοινοῦ (или μαζί) μέ κάποιον
    2. (функционировать) λειτουργώ/ δουλεύω, ἐργάζομαι (работать):
    у меня не \действоватьует нога δέν μπορώ νά κουνήσω τό πόδι μου·
    3. (чем-либо) χρησιμοποιώ:
    \действовать ножом χρησιμοποιώ μαχαίρι· \действоватьуя локтями, он выбрался из толпы σπρώχνοντας μέ τους ἀγκώνες, βγήκε ἀπό τό πλήθος·
    4. (оказывать действие) ἐπιδρϋ):
    \действовать на нервы πειράζω στά νεΰρα· \действовать успокоительно ἐπιδρῶ καταπραϋντικά, καταπραύνω· \действовать лаской χρησιμοποιώ χάδια· на него́ ничего не \действоватьует αὐτός δέν ἀκούει τίποτε·
    5. (о законе и т. п.) ἰσχύω.

    Русско-новогреческий словарь > действовать

  • 7 издергать

    издерга||ть
    сов (привести в болезненно-нервное состояние) разг χαλνώ, ξεχαρβαλώνω:
    \издергатьть нервы σπάω τά νεϋρα.

    Русско-новогреческий словарь > издергать

  • 8 издергаться

    издерга||ться
    разг (стать болезненно-нервным) ξεχαρβαλώνομαι, σπάω:
    нервы \издергатьсялись τά νεῦρα μου Εχουν σπάσει; τά νεΰρα μου ξεχαρβαλώθηκαν.

    Русско-новогреческий словарь > издергаться

  • 9 изматывать

    изматывать
    несов разг ἐξαντλώ, καταπονώ, τσακίζω:
    \изматывать нервы τσακίζω τά νεύρα· \изматывать свои́ силы ἐξαντλώ τίς δυνάμεις μου.

    Русско-новогреческий словарь > изматывать

  • 10 истрепать

    истрепать
    сов разг
    1. παλιώνω (μετ.), παλαιώνω (μετ.) / λυώνω (μετ.) (одежду)·
    2. перен φθείρω, χαλώ, καταστρέφω, ἀφανίζω (здоровье, силы)! ξεχαρβαλώνω (нервы).

    Русско-новогреческий словарь > истрепать

  • 11 нерв

    нерв
    м τό νεῦρο[ν]:
    двигательный \нерв τό κινητήριον νεϋρον тройничный \нерв τό τρίδυμον зрительный \нерв τό ὁπτικό νεύρο· ◊ действовать на \нервы кому́-л. χτυπῶ στά νεῦρα, ἐρεθίζω κάποιον играть на \нервах ἐρεθίζω, ἐκνευρίζω.

    Русско-новогреческий словарь > нерв

  • 12 портить

    портить
    несов χαλ(ν)ῶ (μετ.), φθείρω, καταστρέφω / διαφθείρω, διαστρέφω (нравственно):
    \портить желу́док χαλ(ν)ῶ τό στομάχι μου· \портить аппетит χαλώ τήν ὅρεξη· \портить настроение кому-л. χαλ(ν)ῶ τό κέφι κάποιου· \портить себе кровь συγχίζομαι, χαλώ τό αίμα μου· \портить отношения χαλῶ τίς σχέσεις· э́то мне портит нервы αὐτό μοῦ χτυπάει στά νεῦρα \портиться χαλῶ (άμβτ.), Φθείρομαι / καταστρέφομαι (о зубах)/ σαπίζω, μουχλιάζω (об овощах):
    не \портиться °т жары, сырости ἀντέχει στήν ζέστη, στήν ὑγρασία[ν].

    Русско-новогреческий словарь > портить

  • 13 раздражать

    раздраж||а́ть
    несов
    1. ἐξάπτω, φουρκίζω/ ἐκνευρίζω (действовать на нервы):
    он меня \раздражатьа́ет μοῦ χτυπάει στά νεῦρα·
    2. физиол. ἐρεθίζω, ἐξερεθίζω.

    Русско-новогреческий словарь > раздражать

  • 14 расшатанный

    расшатанн||ый
    I. прич. от расшатать-2. прил κλονισμένος:
    \расшатанныйое здоровье ἡ κλονισμένη ὑγεία· \расшатанныйые нервы τα τσακισμένα νεύρα

    Русско-новогреческий словарь > расшатанный

  • 15 расшатать

    расшатать
    сов, расшатывать несов
    1. прям., перен κλονίζω, ξεχαρβαλώνω:
    \расшатать столб κλονίζω τό στύλο· \расшатать дисциплину κλονίζω τήν πειθαρχία·
    2. (здоровье, нервы) κλονίζω, τσακίζω.

    Русско-новогреческий словарь > расшатать

  • 16 трепать

    трепать
    несов
    1. (приводить в беспорядок) ἀνακατώνω, ἀνακατεύω, μπερδεύω/ τραβολογώ (раздергивать):
    \трепать волосы ἀναμαλλιάζω, ἀνακατώνω τά μαλλιά·
    2. (похлопывать, поглаживать) χτυπώ φι-· λικά, χαϊδεύω:
    \трепать по плечу́ χτυπώ φιλικά στον ὠμο·
    3. (обувь, одежду и т. п.) разг χαλ(ν)ώ, παληὠνω (μετ.), φθείρω:
    \трепать о́бувь χαλ(ν)ώ τά παπούτσια· \трепать платье παληώνω τό φόρεμα· \трепать кни́ги φθείρω τά βιβλία·
    4. (языком) груб. γλωσσοκοπανώ, φλυαρώ·
    5. (лен, коноплю) κοπανίζω, καθαρίζω· ◊ \трепать за уши τραβῶ τ' αὐτιά· \трепать за волосы τραβώ ἀπ' τά μαλλιά· его́ треплет лихорадка τόν δέρνει ὁ πυρετός· \трепать нервы кому́-л. разг ἐκνευρίζω κάποιον \трепать чье-л. имя κακολογώ, δυσφημώ κάποιον.

    Русско-новогреческий словарь > трепать

  • 17 щекотать

    щекотать
    несов
    1. γαργαλώ, γαργα-λεύω, γαργοιλίζω·
    2. перен:
    \щекотать чье-л. самолюбие κολακεύω τόν ἐγωϊσμό κάποιου· \щекотать нервы διεγείρω τά νεῦρα·
    3. безл:
    у меня в го́рле щекочет μέ γαργαλἄ ὁ λαιμός· у меня в носу́ щекочет μέ τρώει ἡ μύτη μου.

    Русско-новогреческий словарь > щекотать

  • 18 взвинченный

    επ.
    ερεθισμένος, εκνευρισμένος, νευριασμένος•

    -ые нервы ερεθισμένα νεύρα.

    Большой русско-греческий словарь > взвинченный

  • 19 возбудить

    -ужу, -удишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. -ужденный, βρ: -ден, -дена, -дено, ρ.σ.μ.
    1. προκαλώ, διεγείρω, κινώ•

    возбудить любопытство κινώ την περιέργεια•

    возбудить аппетит κινώ την όρεξη•

    возбудить интерес κινώ το ενδιαφέρο.

    || παροτρύνω, παρακινώ•

    возбудить к борьбе παρακινώ γι αγώνα. ανακινώ•

    возбудить вопрос ανακινώ ζήτημα.

    2. ερεθίζω, εκνευρίζω•

    возбудить нервы ερεθίζω τα νεύρα.

    || εγείρω•

    возбудить судебное дело κάνω (κινώ) δικαστήριο.

    διεγείρομαι, ερεθίζομαι. || κινούμαι, υποκινούμαι.

    Большой русско-греческий словарь > возбудить

  • 20 воловий

    ья, -ье, επ.
    1. βοδινός• του βοδιού•

    -ье стадо κοπάδι βοδιών.

    2. μτφ. πολύ δυνατός, γερός•

    -ье здоровье σιδερένια υγεία•

    -ьи нервы γερά νεύρα.

    εκφρ.
    - ьи глаза – μάτια σαν του βοδιού (χαύνα κ. εξέχοντα)" -ья шея κοντός και γερός λαιμός (σαν του βοδιού).

    Большой русско-греческий словарь > воловий

См. также в других словарях:

  • НЕРВЫ ЧЕЛОВЕКА — НЕРВЫ ЧЕЛОВЕКА. [Анатомия, физиология и патология нерва см. ст. Нервы в томе XX; там же (ст. 667 782) рисунки Нервы человека]. Ниже приведена таблица нервов, освещающая в систематическом порядке важнейшие моменты анатомии и физиологии каждого… …   Большая медицинская энциклопедия

  • НЕРВЫ ЧЕЛОВЕК — Рисунок 29. Симпатическая нервная система шейной области (сзади): 1 v. jugulairs int.; 2 п. vagus; 3 m. digastricus; 4 a. meningea; 5 n. accessorius Willisi; 6 n. hypoglossus; 7 truncus sympathies; S ль slerno cleido mastoideus; 9 gangl.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • НЕРВЫ — НЕРВЫ, периферическая часть нервной системы, проводящая импульсы от центральной нервной системы к периферии и обратно; расположены они вне черепно позвоночного канала и в виде канатиков расходятся по всем отделам головы, туловища и конечностей.… …   Большая медицинская энциклопедия

  • НЕРВЫ — Нужно иметь стальные нервы или не иметь никаких. М. Ст. Доманьский Не тратьте нервы на то, на что вы можете потратить деньги. Леонид Леонидов Убежденность, что ваша работа необычайно важна, верный симптом приближающегося нервного срыва. Бертран… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Нервы на пределе (фильм) — Нервы на пределе High Strung Жанр комедия Режиссёр Роджер Найгард Продюсер Катания, Карина, Владимир Хорунжий, Рубин М. Мендоза …   Википедия

  • Нервы на пределе — High Strung Жанр комедия Режиссёр Роджер Найгард Продюсер Владимир Хорунжий, Сергей Жолобецкий …   Википедия

  • НЕРВЫ — (лат. nervus, греч. neuron). Сероватые волокна, проходящие по всему телу человека и животных, управляющие его движениями и воспринимающие внешние впечатления, передавая их мозгу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Нервы на пределе — у кого. Экспрес. Кто либо находится в состоянии крайнего возбуждения, нервного напряжения, едва сдерживает себя. От этой песни всегда что то закипало в груди, а сейчас, когда нервы у всех были на пределе, она хватила за горло, и я видел, как… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • НЕРВЫ — (латинское nervus, от греческого neuron жила, нерв), тяжи нервной ткани, образованные главным образом нервными волокнами (отростками нейронов). Нервы связывают мозг и нервные узлы с другими органами и тканями тела. Совокупность нервов формирует… …   Современная энциклопедия

  • НЕРВЫ — (лат. nervus от греч. neuron жила, нерв), тяжи нервной ткани, образованные главным образом нервными волокнами. Нервы связывают мозг и нервные узлы с др. органами и тканями тела. Совокупность нервов формирует периферическую нервную систему. У… …   Большой Энциклопедический словарь

  • НЕРВЫ — (лат. ед. ч. nervus, от греч. neuron жила, нерв), тяжи нервной ткани, связывающие мозг и нервные узлы с др. тканями и органами тела. Н. образованы пучками нервных волокон. Каждый пучок окружён соединительнотканной оболочкой (периневрием), от к… …   Биологический энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»