Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

еңел+холоҡ

  • 101 кутузка

    холодна (-ної), холодня (-дні), чорна (-ної), вежа, сибірка, буцегарня. [Та я тебе зараз у холодну закину (Грінч.). Зробіть ласку, суддя, посадіть його у вежу (Липовеч.)]. Посадить в -ку - закинути (завдати) в холодну, в чорну. [Ще підслухає слово якесь поліцай і в холодну завдасть патріота (Самійл.)].
    * * *
    холо́дна, -ої, буцега́рня, коза́

    Русско-украинский словарь > кутузка

  • 102 леденеть

    1) (превращаться в лёд) криж(а)ніти, леденіти, (покрываться льдом) братися льодом, кригою, за[при]шерхати, братися голощоком; см. Лёд;
    2) (коченеть, цепенеть) клякнути, дубіти, холонути. [Холоне серце, як згадаю, що не в Украйні поховають (Шевч.)].
    * * *
    ледені́ти, крижані́ти; ( коченеть) кля́кнути, дубіти; ( стынуть) холо́нути

    Русско-украинский словарь > леденеть

  • 103 леденить

    что кого (превращать в лёд) леденити, криж(а)нити, (замораживать) морозити, заморожувати що, кого, холодити, зціплювати що. [І тихий жах мені холодить душу (Кримськ.). Вогкий холод зціплював кров у жилах (Коцюб.). Несвітський жах усім морозив душу (Л. Укр.)]. Ужас -нит сердце - від жаху серце холоне (крижаніє).
    * * *
    ледени́ти; ( замораживать) моро́зити, заморо́жувати

    у́жас ледени́т се́рдце — від жа́ху холо́не (терпне) се́рце

    Русско-украинский словарь > леденить

  • 104 леденящий

    заморозливий, морозний, студений; жахливий, страшенний. -щий ужас - морозний жах, жах, що аж серце холоне (морозиться, терпне). -щий тон, -щее дыхание - льодовий тон, льодово-студений подих. -щая вежливость - льодова ввічливість.
    * * *
    1) прич. який (що) ледени́ть
    2) в знач. прил. льодови́й; ( ужасающий) страше́нний, жахли́вий; ( жуткий) мо́торошний

    \леденящий у́жас — жах, що аж се́рце холо́не (те́рпне)

    Русско-украинский словарь > леденящий

  • 105 настывать

    настынуть и настыть
    1) (охлаждаться) вихолоджуватися, вихолодитися, вистуджуватися, вистудитися, холонути нахолонути, вихолонути, холодіти, нахолодіти, (о мног.) повихолоджуватися, повистуджуватися, похолонути. [Нахолонула хата (Сл. Ум.)];
    2) (застывать) застигати (де-далі більше), застиг(ну)ти, (о мног.) позастигати; (намерзать), намерзати, намерз(ну)ти, (о мног. или во мн. местах) понамерзати. Пенка -вает на кипячёном молоке - на пареному молоці де-далі більше застигає плівка (кожушок). Грязь -тыла комьями - грязь (грязюка) позастигала (стужавіла) или болото позастигало грудками;
    3) -вать, безл. - морозити, брати морозом. На дворе -вает - см. Морозить 1 (На дворе -зит). Настывший - що вихолодився и т. п.; см. ещё Настылый.
    * * *
    несов.; сов. - наст`ыть и наст`ынуть
    1) (охлаждаться) холо́нути, нахо́лонути; ( выстывать) вихоло́джуватися, -джується, ви́холодитися, -диться и мног. повихоло́джуватися
    2) (застывать, сгущаться при охлаждении) застига́ти, засти́гнути и засти́гти, -гне; ( намерзать) намерза́ти, наме́рзнути и наме́рзти, -зне

    Русско-украинский словарь > настывать

  • 106 оледеневать

    несов.; сов. - оледен`еть
    2) ( коченеть) кля́кнути и закляка́ти, закля́кнути и закля́кти и покля́кнути и позакляка́ти, дубі́ти, задубі́ти и одубі́ти и оду́бти и подубі́ти и поду́бнути, несов. заледені́ти, зледені́ти; (цепенеть, холодеть) холо́нути, захоло́нути и захоло́ти; (несов.: стынуть) сти́гнути

    Русско-украинский словарь > оледеневать

  • 107 оскопление

    холощіння, валашання, викладування, завертання.
    * * *
    оско́плення, оскопля́ння; кастра́ція, каструва́ння; ви́холощення, холо́щення, вихоло́щування, холості́ння

    Русско-украинский словарь > оскопление

  • 108 оскоплённый

    оско́плений; кастро́ваний; ви́холощений, холо́щений, ви́чищений, ви́кладений

    Русско-украинский словарь > оскоплённый

  • 109 остужаться

    остудиться о[ви]студжуватися, о[ви]студжатися, остудитися, вистудитися. [Хата геть вистудилась]. Студень ещё не -дился - холодець ще не застиг, не захолов. См. ещё Остывать.
    * * *
    несов.; сов. - остуд`иться
    осту́джуватися, остуди́тися, охоло́джуватися и холоди́тися, охолоди́тися; ( остывать) остига́ти, ости́гнути, холо́нути, охоло́нути

    Русско-украинский словарь > остужаться

  • 110 подстывать

    подстыть
    1) (стыть исподволь) холонути, прохолонути, під[при]холонути, простигати, простигти; см. Простывать;
    2) (подмерзать) підмерзати, підмерзнути и підмерзти, (о мног. или во мн. местах) попідмерзати. [Надворі підмерзає].
    * * *
    несов.; сов. - подст`ыть
    1) [тро́хи] простига́ти, [тро́хи] прости́гнути и [тро́хи] прости́гти, [тро́хи] холо́нути, [тро́хи] прохоло́нути
    2) ( слегка замерзать) підмерза́ти, підме́рзнути и підме́рзти и попідмерза́ти

    Русско-украинский словарь > подстывать

  • 111 прехолодный

    ду́же холо́дний

    Русско-украинский словарь > прехолодный

  • 112 простывать

    простыть и простынуть простигати, про[за]стиг(ну)ти, прочахати, прочах(ну)ти, (прохолонуть) холонути, прохоло(ну)ти, (о мн.) попростягати, попрочахати, похолонути, (совсем) вистиг(ну)ти, вичах(ну)ти, (обо всём) повистигати, повичахати; срв. Остывать. [Мусіла гріти, - все прохололо (Коцюб.). Страва вже простигла (Л. Укр.). Прочахла страва (Куліш). Зроблю, поки ще не прочахла думка (Куліш)]. И след простыл - і сліду нема; і місце холодне (Рудан.); і слід запав (М. Вовч.); як лиз злизав. И след их простынет - вони й сліди позабирають (Франко). Простывший, Простылый - простиглий, прочахлий, прохолонутий, прохололий.
    * * *
    несов.; сов. - прост`ыть и прост`ынуть
    1) простига́ти, прости́гнути и прости́гти, вистига́ти, ви́стигнути, и ви́стигти, холо́нути, охоло́нути, несов. прохоло́нути, схоло́нути

    Русско-украинский словарь > простывать

  • 113 раболепие

    ( холопство) холо́пство; ( подобострастие) догі́дливість, -вості; ( льстивость) уле́сливість, -вості, підле́сливість; ( пресмыкательство) плазува́ння

    Русско-украинский словарь > раболепие

  • 114 раболепный

    ( холопский) холо́пський; ( подобострастный) догі́дливий; ( льстивый) уле́сливий, підле́сливий

    Русско-украинский словарь > раболепный

  • 115 рассудочность

    1) абстра́ктність, -ності
    2) безпри́страсність; холо́дність, бра́к (відсутність) почуття́

    Русско-украинский словарь > рассудочность

  • 116 рассудочный

    1) розумо́вий

    \рассудочныйая де́ятельность — розумо́ва дія́льність

    2) ( абстрактный) абстра́ктний

    \рассудочныйые вы́воды — абстра́ктні ви́сновки

    3) ( бесстрастный) безпри́страсний; (холодный, сухой) холо́дний; (лишённый чувства) не про́йнятий почуття́м

    \рассудочныйая любо́вь — не про́йнята почуття́м (безпри́страсна) любо́в; не про́йняте почуття́м (безпри́страсне) коха́ння

    \рассудочныйое иску́сство — раціоналісти́чне мисте́цтво

    Русско-украинский словарь > рассудочный

  • 117 свежий

    сві́жий; ( о погоде) холоднува́тий

    на \свежий ем во́здухе — на сві́жому пові́трі

    на \свежий ую па́мять — на сві́жу па́м'ять

    \свежий ий ве́тер — холо́дний (сві́жий) ві́тер

    \свежий жо́ преда́ние, а ве́рится с трудо́м — ( Грибоедов) живі́ пере́кази, та ві́ри їм не ймеш ( Рильський)

    Русско-украинский словарь > свежий

  • 118 сибирка

    1) вет., мед. сибі́рка; телі́й, -лі́я
    2) ( кафтан) сибі́рка
    3) ( тюрьма) холо́дна, -ої, буцега́рня

    Русско-украинский словарь > сибирка

  • 119 сиверкий

    диал. холо́дний; диал. сі́веркий

    Русско-украинский словарь > сиверкий

  • 120 след

    I
    1) слід, -у

    \след д (\след дом) в \след д, в оди́н \след д — слід у слід

    [и] \след д просты́л (пропа́л) і — слі́ду нема́ (нема́є), і слід пропа́в (захоло́нув, захоло́в, прохоло́в, прости́г, запа́в, загу́в), і мі́сце холо́дне

    без \след да́ — (пройти, исчезнуть) без слі́ду (безслі́дно)

    идти́ по чьим \след да́м — іти́ чиї́ми сліда́ми (по чиї́х сліда́х); (перен.) наслі́дувати кого́-що

    найти́ (обнару́жить) \след д (\след ды́) кого́-чего́, напа́сть на чей \след д — знайти́ слід (сліди́) кого́-чого́, напа́сти (натра́пити) на чий слід

    2) ( подошва) підо́шва
    II
    1) ( следует) предик. слід

    [не] \след д — [не] слід

    как \след д — як слід; см. следовать 5)

    2) ( надобность) потре́ба; ( необходимость) необхі́дність, -ності

    Русско-украинский словарь > след

См. также в других словарях:

  • холо́пствовать — холопствовать, холопствую, холопствуешь …   Русское словесное ударение

  • Холо́дный у́зел — («Холодный» узел) участок ткани или органа, не накапливающий радиоактивное вещество или накапливающий его в меньшей степени, чем окружающие ткани …   Медицинская энциклопедия

  • холо́днока́таный — холоднокатаный …   Русское словесное ударение

  • холо́дный — холодный, холоден, холодна, холодно, холодны; сравн. ст. холоднее …   Русское словесное ударение

  • холо́пский — холопский …   Русское словесное ударение

  • холо́пство — холопство, а …   Русское словесное ударение

  • Холо (город) — Город Холо Jolo Страна ФилиппиныФилиппины …   Википедия

  • Холо — Положение острова Холо на карте провинции Сулу Холо (Jolo) остров вулканического происхождения на юго западе Филиппин, в составе архипелага Сулу, протянувшегося между ос …   Википедия

  • холо́дный — ая, ое; холоден, дна, дно, холодны и холодны. 1. Имеющий низкую температуру, с низкой или относительно низкой температурой (воздуха, воды и т. п.). Холодная вода. Холодный ветер. Холодный день. Холодная рука. □ Здесь, собственно говоря, два ключа …   Малый академический словарь

  • холо́п — а, мн. холопы, ов и (устар.) холопья, ьев, м. 1. В древней Руси: лицо, находившееся в зависимости по форме близкой к рабству. Кабальный холоп. Боярский холоп. Монастырские холопы. || Подданный государя, находившийся от него в полной зависимости,… …   Малый академический словарь

  • холо дногнутый гофрированный профиль — 3.3 холо дногнутый гофрированный профиль : Длинное изделие с продольными полукруглыми или трапециевидными гофрами поперечным сечением, одинаковым по всей длине, изготовляемый из холоднокатаного тонколистового проката, термически обработанного и… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»