Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ежэхын

  • 1 ежэхын

    (йожэх) неперех. гл. 1. бежать; катиться вниз
    / И щIэмкIэ, егъэзыхыгъуэмкIэ, и кIэмкIэ, ищхъэрэмкIэ жэн. ИщхъэрэкIэ ежэхын.
    * Автобусыр бгым йожэх. Iуащхь.
    2. течь вниз
    / Псыр егъэзыхыгъуэмкIэ, ищхъэрэкIэ жэн.
    Псыр ежэхын.
    ЩIы къатиблкIэ ежэхын см. щIы къатибл.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ежэхын

  • 2 ежэхын


    неперех.
    1) скатываться, скатиться, спускаться, спуститься, бежать, сбежать вниз
    джабэм ежэхын скатиться по косогору
    2) течь вниз (о реке, ручье).

    Кабардинско-русский словарь > ежэхын

  • 3 егъэжэхын

    / Ежэхын псалъэм и каузативщ.
    Псыр ищхъэрэкIэ егъэжэхын. Мывэр джабэм егъжэхын.
    2. переносное проглотить что-л.
    / Зыгуэр джийм едзыхын, зыIурыгъэлъэдэн.
    * Дыгъужьыжьым чыцI цIыкIур имыгъэныщкIуу иригъэжэхащ. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > егъэжэхын

  • 4 блэжын

    (блож) неперех. гл. 1. пробегать мимо кого-чего-л.
    / Жэурэ зыгуэрым блэкIын.
    Шур куэбжэм блэжри къэувыIащ.
    2. протекать ( о реке)
    / Зыгуэрым ибгъукIэ псы ежэхын.
    Къуажэм псы блож.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > блэжын

  • 5 еджэрэзэхын

    (йоджэрэзэх) неперех. гл. скатиться, свалиться откуда-л.
    / КIэрахъуэурэ ехын, ехуэхын, ежэхын.
    Машинэр щыхупIэм еджэрэзэхащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еджэрэзэхын

  • 6 ежэбзэхын

    (йожэбзэх) неперех. гл. течь вниз, растекаясь по поверхности
    / ТкIуаткIуэ гуэр жабзэурэ зыгуэрым ежэхын.
    Шатэр банкIым ежэбзэхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ежэбзэхын

  • 7 еткIухын

    (йоткIух) неперех. гл. капать вниз
    / Къэвурэ, ткIуэпс-ткIуэпсурэ ежэхын.
    Унащхьэм телъа уэсыр еткIухащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еткIухын

  • 8 етIэтIэхын

    (йотIэтIэх) неперех. гл. течь свеху вниз (о густой, тягучей массе)
    / Зэпыш, зэпытIэтI гуэр ежэхын.
    Шатэр кхъуэщыным етIэтIэхащ. Тхьэвыр Iэнлъэм етIэтIэхащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > етIэтIэхын

  • 9 еуэрэхын

    (йоуэрэх) неперех. гл. бурно катиться, течь ( о реке)
    / Уэру ежэхын (псым щхьэкIэ).
    * Еуэрэхыу къуршыпсыжьыр ежэхырт. Т. Хь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еуэрэхын

  • 10 еушкIуриехын

    (йоушкIуриех) неперех. гл. с журчанием течь вниз (о речке, ручье)
    / Макъ ищIу ежэхын (псым хужаIэ).
    * Гуэщ бжэIупэм бгъурыж псы кIантIэ цIыкIур апхуэдизкIэ ин хъуати, псы жапIэм дэуэхауэ еушкIуриехырт. Iуащхь.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > еушкIуриехын

  • 11 ецIэнтхъуэхын

    (йоцIэнтхъуэх) неперех. гл. соскользнуть вниз
    / ЦIантхъуэу зыгуэрым ехуэхын, ежэхын.
    Джабэм ецIэнтхъуэхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ецIэнтхъуэхын

  • 12 ецIэфтэхын

    (йоцIэфтэх) неперех. гл. стремительно сбежать, скатиться, слететь вниз
    / Зыгуэрым ежэхын псынщIэу, елъэтэхын, еджэрэзэхын.
    ДэкIуеипIэм ецIэфтэхын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ецIэфтэхын

  • 13 ешэрэшэхын

    (йошэрэшэх) неперех. гл. течь с шумом ( о реке)
    / Макъ ищIу ежэхын (псыр).
    Къурш псынэ цIыкIур йошэрэшэх.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > ешэрэшэхын

  • 14 зэкIэлъежэхын

    (зэкIэлъожэх) неперех. гл. сбежать один за другим (напр. с горы)
    / ЗэкIэлъхьэужьу ежэхын.
    ЛъэрыжэкIэ бгым цIыкIухэр зэкIэлъежэхащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэкIэлъежэхын

  • 15 зегъэджэрэзэхын

    (зрегъэджэрэзэх) перех. гл. скатиться кубарем откуда-л.
    / ЛъагапIэ гуэрым джэрэзу ехын, ежэхын.
    ЩIалэ цIыкIухэм джабэм зрагъэджэрэзэх.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зегъэджэрэзэхын

  • 16 зегъэжэхын

    (зрегъэжэх) перех. гл. скатиться, съехать откуда-л. ; спуститься откуда-л. (напр. с горы)
    / Зы лъагапIэ гуэрым ехын, ежэхын.
    Альпинистым кIапсэр иIыгъыу бгы задэм зригъэжэхащ.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зегъэжэхын

  • 17 кIуэцIрыжын

    (кIуэцIрож) неперех. гл. 1. протекать через что-л. (напр. через село)
    / Зыгуэрым пхыжын, кIуэцIрыкIыу ежэхын.
    Псыр къуажэм кIуэцIрож.
    * Уеблэмэ ар {Балъкъ} иджыпсту шыгъуэгу хадэмкIэ кIуэцIрыжу Бабынэ къыщыхъурт. Хь. Хь.
    2. пробежать через, сквозь что-л.
    / Пхыжын, жэкIэ зыгуэрым кIуэцIрыкIын.
    * Сэлмэн плъэмэ, Къантемыр хадэмкIэ кIуэцIрож. Ж. Б. Вагъэм кIуэцIрыжри вэныжьым хыхьащ Хьэсанш. Щ. Ам.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > кIуэцIрыжын

  • 18 щыжын

    I (щож) неперех. гл. скатиться, съехать с чего-л. непроизвольно
    / Езыр-езыру зыгуэрым ежэхын зэрымыщIагъэкIэ.
    * ХьэматI и шы гупым ящыщ бгым щыжащ.. Къ. Хь.
    II(щож) неперех. гл. см. къыщхьэщыжын. ТхьэмыщкIэм щыжын.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щыжын

  • 19 щIы

    / Ещанэу Дыгъэм пэщыт, цIыхухэр, псэущхьэхэр щыпсэу планетэ.
    * Дунейм щIалэгъуалэу тетыр фызэгухьэм, ЩIым мамырыгъэр тепщэ щыхъунщ. Iуащхь.
    2. почва, верхний слой земной коры
    / ЩIы хъурейм и щхьэ къат и щIыIу.
    * Сенрэ Мэзанрэ ныбэгукIэ щIым зыхадзэри тIэкIурэ щылъащ, хьэкъей гуэрэн лъахъшэм хэлъу. Ж. Б.
    3. еплъ щIыгулъ. ЩIы фIыцIэ. ЩIы пшэр.
    4. страна
    / Къэрал, хэку.
    Нэмыцэр ди щIым къихьэгъащ.
    ЩIы зэдэшх хъун оказаться равными по силе ( в национальном виде борьбы). ЩIалитIыр зэбэныхукIэ зэрытемыгъакIуэу щIы зэдэшх мэхъу.
    ЩIы фIыцIэм ихун сжить со света. Дзэ узым щIы фIыцIэм ирихун.
    ЩIы фIыцIэжьым щIэгъэлъэдэн закопать в землю, сжить со света.
    * Ар губжьащи щIы фIыцIэжьым ущIигъэлъэдэнщ.
    ЩIы фIыцIэм щIыхьэн провалиться сквозь землю.
    * - Елдар гъусэ щIыи зегъэхь. ЩIы фIыцIэм щIыхьами, къэгъуэт, - жиIащ {Инал}. КI. А.
    ЩIы хъурей земной шар.
    ЩIы щхьэфэ хъун! дай бог, чтоб ты превратился в прах! ( проклятие).
    ЩIым и гъунэ очень далеко; за тридевять земель. ЩIым и гъунэ щыIэн.
    ЩIым икIыжын исчезнуть, пропасть.
    ЩIым кIуэцIрыхун = щIы фIыцIэм щIыхьэн.
    ЩIым нэмыгъэсу зехьэн (лъагъун) безмерно любить, лелеять кого-л. ; с любовью и уважением относиться к кому-л. (напр. к родителям).
    * Зым нэхърэ адрейр нэхъ лIыхъужьу дэлъхуибл иIэт хъыджэбзым, икIи я шыпхъу закъуэр абыхэм щIым намыгъэсу ялъагъурт. Ад. таур.
    ЩIым псэ къыхэхьэн пробуждаться с наступлением весны ( о почве). ЩIым псэ къыхэхьэмэ, жыласэм щIадзэ.
    ЩIым пхрыхуам нэхъ къэщтэн предпочесть что-л. чему-л.
    * Фызыр апхуэдизкIэ укIытати, щIым пхрыхуам нэхъ къищтэнт.
    ЩIым щыщ щIыжын сровнять с землей. Унэ цIыкIур щIым щыщ ящIыжащ.
    ЩIым щIэпщхьэным хуэдэу = щIым пхыхуам нэхъ къэщтэн. ЩIым щIэпщхьэным хуэдэу укIытэн.
    ЩIым щIэхуэн = щIы фIыцIэм ихун.
    * ЩIыр бжьэкIэ къепщри, къыпыщым тоувэ. Ад. таур.
    ЩIыр бзэгупэкIэ егъэбзеин = щIыр лъэдакъэпэкIэ егъэвэн нагнать страху.
    ЩIыр гъэпшэрын удобрять землю. ЩIыр куэншыбкIэ ягъэпшэр.
    ЩIыр зэгуэхуу я кум дэхуэн. Провалиться сквозь землю.
    * Иныжьыр абдеж иIэпхъукIри щIыр зэгуэхуу я кум дэхуа фIэкIа умыщIэну бзэхащ. Ад. таур.
    ЩIыр зехьэн ухаживать на землей.
    ЩIыр хъеин трястись ( о земле).
    ЩIыр щхьэцыкIэкIэ егъэпхъэнкIын = щIыр лъэдакъэпэкIэ егъэвэн.
    * Дарихъан сымаджэ хьэлъэу, уз къыхэлъадэм и кIуэцIыкIыщIэр ичатхъэр гызу, хуэмышэчыжу щIыр IэгуфэкIэ игъазэу зепщыпщэу.. {щытащ}. КI. Т.
    щIы гъунэ 1. край земли, край света
    / Дунейм и гъунэ, и кIэ.
    * - ЩIы гъунэм фыкIуэми, фысIэщIэкIынкъым, - жиIэрт иныжьым. фольк.
    2. граница
    / Зыгуэрым бгъэдэлъ щIыр щиух.
    * Вгъэбыдэ фи Iуэхур щIы гъунэм, Вгъашхэ шагъдийхэр. П. Б.
    щIы кIапэ см. щIы гъунэ.
    * Индыр хъаныр тхьэгурымагъуэт, и щIы кIапэ къытехьэр занщIэу къищIэрт. фольк.
    щIы къат слой, пласт земли
    / Хэлъ пкъыгъуэхэм елъытауэ, плъыфэкIи щытыкIэкIи щIыр IупщIэ-IупщIэу зэрызэщхьэщыкIхэм ящыщ зы.
    Лъэпщ и сыджыр щIы къатибл и кууагъыу хэтIат. Нарт.
    щIы къатибл религ. ад, преисподняя
    / Диным къызэригъэлъагъуэмкIэ лIахэм я псэр здэкIуэж щIы щIагъым щыIэ дуней; ахърэт.
    * -ЩIы къатиблым къыщIэпхами къэгъуэт, - аращ Инал жиIар. КI. А.
    ЩIы къатибл ухъу провались ты в тартарары.
    ЩIы къатиблкIэ щIэулъадэ = щIы къатибл ухъу.
    ЩIы къатиблым ежэхын = щIы къатибл ухъу.
    ЩIы къатиблкIэ кIуэцIрыхун = щIы къатибл ухъу.
    щIы ныкъуэхь наем земельного участка с выплатой половины урожая хозяину
    / Бэджэндэу къащта щIы Iыхьэ, гъавэу къытрахым и ныкъуэр щIыр зейм ептын хуейуэ.
    / Зи кIэбдз лъакъуитIыр нэхъ кIыхь губгъуэ дзыгъуэ лъэпкъ.
    щIы шэуэжа залежная земля
    / Явэу щытауэ илъэс зыбжанэкIэ ямывэжа, зытемылэжьыхьыжа щIы Iыхьэ.
    ЩIы шэуэжахэми гъавэ тращIэу щIадзэжащ.
    щIы щхьэфэ поверхность земли
    / ЩIым и щхьэ къат.
    щIы щIагъ подземелье
    / ЩIым и щIагъ.
    II устар. зима
    / Гъатхэмрэ бжьыхьэмрэ яку дэлъ щIыIэгъуэ зэман; щIымахуэ.
    Гъэрэ щIырэ зэхэкIа нэужьщ жылэр щIым щыхалъхьэр.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIы

  • 20 журчать


    II, несов., тк. 3 л. ешкIурэхын, псы ежэхын, макъ ищIу; журчит ручей псыIэрышэр йошкIурэх

    Школьный русско-кабардинский словарь > журчать

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»