-
61 trial
1) розгляд ( судової справи); судове слухання, судовий процес, судовий розгляд, судове слідство; слухання справи по суті ( судом першої інстанції); випробування•- trial at bar
- trial at common law
- trial at equity
- trial at nisi prius
- trial at statutory law
- trial attorney
- trial before a judge
- trial before maritime court
- trial brief
- trial by a court
- trial by battle
- trial by certificate
- trial by compurgation
- trial by court martial
- trial by examination
- trial by inspection
- trial by jury
- trial by ordeal
- trial by physical ordeal
- trial by record
- trial by the country
- trial by the jury
- trial case
- trial center
- trial centre
- trial counsel
- trial court
- trial day
- trial de novo
- trial docket
- trial examination
- trial examiner
- trial for crime
- trial for murder
- trial for theft
- trial in absentia
- trial in open court
- trial judge
- trial jurisdiction
- trial juror
- trial jury
- trial lawyer
- trial list
- trial magistrate
- trial mechanism
- trial model of sentence
- trial of challenges
- trial of facts
- trial of law
- trial of the issue
- trial per pais
- trial per testes
- trial period
- trial postponement
- trial privilege
- trial procedure
- trial testimony
- trial transcript
- trial tribunal
- trial with assessors -
62 voidanceness
нечинність, недійсність -
63 nullity
-
64 absolute
adj1) повний, цілковитий; безумовний2) абсолютний; необмежений; самовладнийabsolute trust — повне (абсолютне) довір'я
3) чистий, бездомішковий4) дійсний, безсумнівний5) максимальнийabsolute altitude — ав. максимальна висота
* * *I n1) фiлoc. (часто the absolute, the Absolute) абсолют; остаточна дійсність; ( absolutes) абсолютні поняття, принципи, цінності2) мaт. абсолютна величина, модуль; абсолютII a1) повний, досконалий, безумовний, абсолютний; ідеальний2) абсолютний, необмежений3) чистий, без домішків4) дійсний, безсумнівний, незаперечний -
65 find
In1) знахідкаthis book is a regular find — ця книга — справжня знахідка
2) відкриття (родовища тощо)3) гірн. нове родовищеa sure find — а) мисл. місцеперебування звіра; б) людина, яку обов'язково знайдуть
IIv (past і p.p. found)1) знаходити; відшукувати2) виявляти3) знайти (випадково), натрапити4) відкриватиto find the answer to the problem — розв'язати проблему; знайти рішення
5) заставатиto find smb. at home — застати когось удома
6) застигати, захоплювати7) досягати, попадати, потрапляти8) вважати, гадатиI find it is time to go — я вважаю, що вже час іти
9) переконуватися, приходити до висновкуI found that I was mistaken — я зрозумів (переконався), що я помилився
10) зробити висновок, скласти думку11) юр. вирішувати, ухвалювати рішення (вирок, визначення)12) засвідчувати чинність документа13) забезпечувати, субсидувати; давати; наділяти; постачати14) мат. обчислювати, визначати15) військ. виділяти, виставляти16) мисл. взяти слід18) амер., розм. вважатися непідхожим (нездатним)20) амер. давати приплідfind out — довідатися, з'ясувати
find out when he will come — довідайся, коли він прийде
to find one's way — потрапити, пробратися
* * *I [faind] nзнахідка; відкриття ( родовища); гipн. нове родовищеII [faind] v( found)1) знаходити, відшукувати; знайти ( випадково), найтов-хнутися, натрапити, зустрітися2) відкривати, знаходити3) виявляти; застати, знайти (де-небудь, за яким-небудь заняттям)4) знаходити (прихильника, своє покликання)5) досягати, потрапляти, попадати6) вважати, вбачати (можливим, розумним); переконуватися, приходити до висновку; скласти думку7) юp. виносити вирок, ухвалу, постанову; засвід-чувати дійсність документа8) забезпечувати, субсидіювати9) мaт. визначати, обчислювати10) вiйcьк. виділяти, виставляти11) миcл. взяти слід12) вибрати, виділити, приділити ( час) -
66 actual
I n1) pl наявний, реальний товар2) фiлoc. ( the actual) дійсністьII a1) справжній, дійсний; фактично існуючий, реальнийactual output — гipн. фактичний видобуток; тex. корисна віддача, ефективна потужність
2) поточний, сучасний; актуальний in actual fact в дійсності, насправді, практично, по суті -
67 fact
[fʒkt]n1) факт, подія, явище; обставина2) істина, реальність, дійсність3) pl дані; аргументи; юp. докази4) юp. протиправна дія; правопорушення; злочин -
68 nullity
-
69 outness
n1) зовнішній світ; об'єктивна дійсність3) зовнішність; зовнішня сторона; зовнішнє, показне -
70 real
I n; філос.( the real) дійсність; щось реальне, конкретне, матеріальне; предмет, річII a1) дійсний, реальний; дійсно існуючий2) справжній, натуральнийreal silk — натуральний шовк; справжній, щирий
real friend — справжній друг; сущий, страшенний
3) непідроблений, невдаваний; простий, щирий ( про людину)4) eк. реальний5) юp., eк. нерухомий6) фiлoc. дійсно існуючий; реальний; суттєвий, який відноситься до сутності (на противагу феноменальному, який відноситься до явища); істинний, абсолютний; самоіснуючий7) cпeц. істинний8) юp. речовий9) мaт. дійснийIII adv1) прост. див. really 12) aмep. дуже, надзвичайноIV n; (pl reis); іст. -
71 varnish
I n.1) лак; naіl varnish лак для нігтів; oіl [spіrіt] varnish масляний [спиртовий] лак; оліфа; лакування3) прикриття, маскування; to put а varnish of legalіty on one’s actіons додати своїм діям видимість законності; лиск, зовнішній блиск; лакировка; to take the varnish off викрити, зірвати маску, показати у справжньому світлі /у всій непривабливості/4) глазур5) pl. сл. пасажирський потяг або автобус прямого повідомлення6) тех. наліт на робочих поверхнях двигуна7) полігр. захисний кислототривкий лак (для виготовлення кліше)II v.1) лакувати, покривати лаком (тж. varnish over)2) додавати глянець, лиск4) прикривати (недоліки); прикрашати, лакувати ( дійсність); наводити глянець; to varnish smb.’s reputatіon обіляти кого-н. -
72 actuality
n дійсність, реальність- actuality program радіо-/ телерепортаж з місця події -
73 dispute
I n1. диспут, дебати, дискусія2. спір, суперечка, сварка- bitter dispute гостра/ різка полеміка- border dispute прикордонна суперечка- heated dispute палка/ жвава дискусія- ideological dispute ідейна/ ідеологічна суперечка- international dispute міжнародна суперечка- legal dispute правова суперечка- matter in dispute предмет суперечки- to get around a dispute обійти дискусію/ спір- to settle a dispute владнати/ врегулювати суперечку/ спір; вирішити спірне питання- to solve a dispute владнати/ врегулювати суперечку/ спір; вирішити спірне питанняII v1. обговорювати, дискутувати; брати участь в дискусії; сперечатися; оспорювати2. ставити під сумнів, сумніватися у чомусь, оспорювати- to dispute a claim оспорювати претензію- to dispute a fact ставити під сумнів факт- to dispute an election оспорювати результати виборів- to dispute a right оспорювати права- to dispute a statement ставити під сумнів заяву- to dispute the validity of document оспорювати законність/ дійсність документи -
74 fact
n1. факт; подія, явище; обставина2. істина, реальність, дійсність3. pl дані; аргументи4. вчинок, діяння5. pl юр. докази; звинувачення- accomplished fact доконаний факт- collateral facts факти, що не мають безпосереднього стосунку до спірного питання- dry fact голий факт- established fact встановлений факт- hard fact незаперечний факт; неспростовний доказ- immaterial fact несуттєва обставина; несуттєвий факт- salient fact суттєвий/ головний факт; суть справи- stark fact голий факт- fact of common knowledge юр. загальновідомий факт (що не потребує доказів)- fact in evidence доведений факт- fact in issue факт/ обставина, що є предметом суперечки- to contradict facts заперечувати факти- to juggle with facts підтасовувати факти- to manipulate facts підтасовувати факти- to place before an accomplished fact ставити перед фактом, що стався -
75 nullity
n1. незначна кількість, ніщо2. юр. недійсна (угода тощо)- nullity suit позов про визнання чогось недійсним- nullity of a contract недійсність договору- action for nullity позов про визнання чогось недійсним- plea of nullity позов/ клопотання/ про визнання чогось недійсним -
76 actuality
[ˌækʧʊ'ælɪtɪ]n1) ді́йсність, реа́льність2) реалі́зм ( у мистецтві)3) pl існу́ючі умо́ви (фа́кти) -
77 lapse
[læps] 1. n1) по́ми́лка; опи́ска (тж. lapse of the pen); ля́псусlapse of memory — прова́л па́м'яті
2) паді́ння, гріхlapse from virtue — гріхопаді́ння
3) плин, біг ( часу)4) промі́жок ча́суwith the lapse of time — зго́дом
a long lapse of time — вели́кий промі́жок ча́су
5) юр. припи́нення (неді́йсність) пра́ва на володі́ння тощо6) метеор. паді́ння температу́ри; зни́ження ти́ску2. v1) опусти́тися ( морально); деградува́ти2) впада́ти ( у який-небудь стан)to lapse into illness — захворі́ти
3) повто́рювати по́ми́лку, бра́тися за старе́4) юр. втрача́ти чи́нність ( про право)5) перехо́дити до і́нших рук6) прохо́дити, па́дати ( про інтерес)7) сплива́ти, мина́ти ( про час) -
78 nullity
['nʌlɪtɪ]n1) юр. неді́йсність2) дрібни́ця, нікче́мність3) нікче́ма -
79 invalidity defence
= invalidity defense заперечення із посиланням на недійсність ( патенту тощо) -
80 nullity of marriage
См. также в других словарях:
дійсність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
недійсність — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
дійсність — ності, ж. 1) Те, що насправді існує або існувало; реальність. || Те саме, що істина 1). •• В ді/йсності насправді, дійсно. 2) Об єктивний світ в усій його різноманітності … Український тлумачний словник
дійсність — (те, що насправді існує / існувало), реальність, життя, натура, ява; практика (галузь застосування й перевірки вірогідности певних положень / висновків) … Словник синонімів української мови
недійсність — ності, ж. Абстр. ім. до недійсний … Український тлумачний словник
дійсність — [д’і/йс( )н іс т ] снос т і, ор. с(‘)н іс т у … Орфоепічний словник української мови
тверезість — зості, ж. 1) Стан за знач. тверезий 1). 2) Невживання спиртних напоїв. 3) перен. Здатність бути розсудливим, реалістично, критично сприймати та оцінювати дійсність. || чого. Відповідність життєвій правді; розсудливість … Український тлумачний словник
істотність — ності, ж. 1) Абстр. ім. до істотний 1). 2) заст. Дійсність, реальність, справжність … Український тлумачний словник
модальність — ності, ж. 1) Граматична категорія, яка означає відношення змісту мовлення до дійсності й виражається за допомогою форм способу дієслова, інтонації, вставних слів і т. ін. 2) У логіці – характеристика судження залежно від встановлюваної ним… … Український тлумачний словник
реальність — ності, ж. 1) Властивість за знач. реальний 1 3), 5). 2) Об єктивно існуюча дійсність; явища, події, факти, предмети дійсності. || діал. Нерухоме майно … Український тлумачний словник
сучасність — ності, ж. 1) Абстр. ім. до сучасний 3). 2) Сучасна епоха, дійсність, сучасне життя … Український тлумачний словник