Перевод: с русского на английский

с английского на русский

дё̄лга̄н

  • 21 счёт

    м.
    1) (расчёт, вычисление) counting, reckoning, calculation

    вести́ стро́гий счёт — keep strict count

    счёт в уме́ — mental arithmetic

    по его́ счёту — according to his reckoning

    2) бух., фин. account

    теку́щий счёт — account current (сокр. a/c)

    лицево́й счёт — personal account

    на счёт кого́-л — on smb's account

    открыва́ть счёт — open an account

    план счёто́в бухга́лтерского учёта — chart of accounts

    гости́ничный счёт — hotel bill

    счёт за телефо́н — (tele)phone bill

    вы́ставить счёт — issue / submit an invoice

    да́йте, пожа́луйста, счёт! (в ресторане)could we have the bill брит. / check амер., please?

    оплати́ть счёт — pay the bill / invoice

    предъявля́ть счёт (дт.)present a bill (to)

    4) спорт score

    счёт очко́в — score

    со счётом 3:0 — with a score of 3 goals to nil

    5) муз. time

    счёт на́ два [на́ три] — two [three] time; binary [ternary] measure

    6) обыкн. мн. ( взаимные претензии) accounts, scores

    ли́чные счёты — private reckonings

    ста́рые счёты — old scores

    своди́ть счёты с кем-л — settle a score with smb, square accounts with smb

    своди́ть ста́рые счёты — pay off old scores

    что за счёты!, каки́е мо́гут быть счёты! — who's counting?, who's keeping score?

    ••

    счёту нет (рд., дт.) — they are countless / innumerable

    без счёту — countless, without number

    в счёт (рд.) в знач. предл. — towards; to be counted towards / against

    в счёт до́лга — towards the repayment of one's debt

    рабо́тать в счёт бу́дущего го́да — work towards next year's plan

    сдава́ть ста́рый телеви́зор в счёт поку́пки но́вого — trade in one's old TV for a new one

    быть на хоро́шем [плохо́м] счету́ — be in good [bad] repute; be in smb's good [bad] books

    быть у кого́-л на хоро́шем счету́ — stand well with smb

    в два счёта разг. — in no time at all, in two ticks, in a jiffy; in a wink / flash

    в коне́чном счёте — in the end, finally, in the long run, in the final analysis

    знать счёт деньга́м — know the value of money

    не знать счёта деньга́м — have more money than one can count

    каки́е мо́гут быть счёты!, что за счёты! — ≈ please forget that! (reponse to an offer to return a debt, favour, etc)

    кру́глым счётом — in round numbers

    на счёт (рд.)1) ( на чьи-л средства) at the expense (of) 2) в знач. предл. ( в отношении кого-л) on smb's account (of); regarding, concerning

    стро́ить иллю́зии на свой счёт — have illusions about oneself

    замеча́ния на чей-л счёт — remarks aimed at smb

    на счёту́ у кого́-л — to one's name / credit; under one's belt

    на э́тот счёт — in this regard / respect

    на э́тот счёт мо́жете быть споко́йны — you may be easy on that score

    приня́ть что-л на свой счёт — take smth as referring to oneself

    име́ть на своём счету́ (вн.)have (d) to one's credit

    относи́ть на счёт (рд.)1) ( о расходах) make (d) payable (by); include (d) in the expenditure item (of) 2) ( объяснять какими-л причинами) put (d) down (to); ascribe (d) to the fact (that)

    отнесём э́то на счёт представи́тельских расхо́дов — let's include it in the representation / entertainment expenses

    пя́тый по счёту — the fifth in succession

    по большо́му счёту — (if one is to judge) by the highest standards

    поко́нчить счёты с жи́знью — take one's own life

    потеря́ть счёт (дт.)lose count (of)

    потеря́ть счёт вре́мени — lose track of time

    Новый большой русско-английский словарь > счёт

  • 22 уплата

    ж.

    упла́та по ве́кселю — discharge of a bill

    упла́та до́лга — discharge of a debt

    произвести́ упла́ту — pay

    в счёт упла́ты, в упла́ту (как частичный взнос) — on account; (за вн.) as payment (for)

    остаётся к упла́те — is due

    Новый большой русско-английский словарь > уплата

  • 23 чувство

    с.

    о́рганы чувств — organs of sense

    2) ( ощущение) sense, feeling

    чу́вство бо́ли — sense / feeling of pain

    чу́вство хо́лода — sensation of cold

    3) ( эмоция) feeling

    чу́вство удово́льствия — feeling of pleasure

    чу́вство жа́лости — feeling of pity

    чу́вство го́рдости — feeling of pride

    чу́вство раздраже́ния — feeling of irritation

    чу́вство безопа́сности — feeling of safety

    чу́вство ю́мора — sense of humour

    чу́вство прекра́сного — feeling for the beautiful, sense of beauty

    чу́вство но́вого — sense of the new

    чу́вство отве́тственности — sense of responsibility

    чу́вство ме́ры — sense of proportion

    чу́вство до́лга — sense of duty

    чу́вство че́сти — sense of honour

    ••

    прийти́ в чу́вство — come to one's senses, come to oneself; come to разг.

    без чувств — insensible, unconscious [-nʃəs]

    лиши́ться чувств, упа́сть без чувств — lose consciousness [-nʃəs-], faint; swoon поэт.

    обма́н чувств — illusion, delusion

    шесто́е чу́вство — the sixth sense

    Новый большой русско-английский словарь > чувство

  • 24 впадать

    несов
    1) только несов ( о реке) flow into

    Во́лга впада́ет в Каспи́йское мо́ре — the Volga River flows into the Caspian Sea

    2) ( вваливаться) be sunken/haggard

    щёки у него́ впа́ли — his cheeks are sunken

    3) (в какое-л. состояние) sink/lapse into

    впада́ть в отча́яние — sink into despair

    Американизмы. Русско-английский словарь. > впадать

  • 25 обеспечить

    сов
    1) ( снабдить) provide

    обеспе́чить семью́ — provide for one's family

    обеспе́чить электроста́нцию то́пливом — supply enough fuel to the power station

    2) ( гарантировать) secure; insure [ɪn'ʃur]

    обеспе́чить вы́плату до́лга — secure the repayment of debt

    Американизмы. Русско-английский словарь. > обеспечить

  • 26 настаивать

    I vi; св - настоя́ть

    наста́ивать на своём — to stand one's ground, to hold one's own

    настоя́ть на своём — to get/to have one's way

    они́ наста́ивают на неме́дленной вы́плате до́лга — they insist on immediate repayment of the debt, they insist that the debt (should) be repaid/paid back at once

    мы реши́ли не наста́ивать на вы́плате компенса́ции — we decided not to press our claim for compensation

    II vi; св - настоя́ть

    Русско-английский учебный словарь > настаивать

  • 27 сознание

    с

    быть в созна́нии/без созна́ния — to be conscious/uncon-scious, особ от удара to be out cold coll

    потеря́ть созна́ние — to lose consciousness, to faint

    прийти́ в созна́ние — to regain/to recover consciousness, to come to (oneself)

    пото́к созна́ния — stream of consciousness

    2) ясное понимание realization, recognition

    созна́ние своего́ до́лга — recognition of one's duty, чувство sense of duty

    созна́ние вины́ — realization of one's guilt; ощущение awareness, consciousness

    созна́ние опа́сности — awareness/consciousness of danger

    Русско-английский учебный словарь > сознание

  • 28 суживаться

    св - су́зиться
    to narrow, to be/to become/to get narrow

    в э́том ме́сте Во́лга су́живается — the Volga narrows at this point

    Русско-английский учебный словарь > суживаться

  • 29 требовать

    vti; св - потре́бовать

    тре́бовать извине́ний — to demand an apology

    тре́бовать вы́платы страхо́вки/вы́платить страхо́вку — to claim (on) an insurance

    тре́бовать возвра́та до́лга/за́йма — to call in a debt/a loan

    оппози́ция тре́бует уво́лить мини́стра в отста́вку — the opposition demands the minister's resignation, the opposition demands that the minister (should) be forced to resign

    он тре́бует от ребёнка сли́шком мно́гого — he expects too much from the child

    2) нуждаться в чём-л to require, to call for, to need, to want

    аксио́ма не тре́бует доказа́тельств — an axiom needs no proof

    кварти́ра тре́бует ремо́нта — the flat is in need of repairs, the flat wants repairing

    така́я рабо́та тре́бует большо́го терпе́ния — such work calls for/requires a lot of patience

    тако́е иссле́дование тре́бует мно́го вре́мени — such research takes (up) a lot of time, such research is very time-consuming

    3) вызывать кого-л to send for, to summon lit

    Русско-английский учебный словарь > требовать

См. также в других словарях:

  • лга́ть — лгать, лгу, лжёшь, лгут; лгал, лгала, лгало, лгали …   Русское словесное ударение

  • Лга — Большая Ляга (Ыджыд Лягаю), Средняя Ляга (Шбр Лягаю), Малая Ляга (Ичбт Лягаю) прав, притоки Печоры. Дл. соответственно 120 км, 44 км и 13 км. Расположены с верховья к низовью: иж. уд. ляга «лог, ложбина», ю «река». Лягаю «река в ложбине». Также… …   Топонимический словарь Республики Коми

  • нілга — неможливо, не можна …   Зведений словник застарілих та маловживаних слів

  • дё̄лга̄н — след (белки, колонка) …   Нанайско-русский словарь

  • СМИ́ЛГА Ивар Тенисович — Ивар Тенисович (1892–1938), полит. деятель, экономист. В годы Гражд. войны чл. РВС ряда фронтов, нач. Политуправления РВСР. В 1921–22 зам. пред. ВСНХ, в 1924–26 зам. пред. Госплана СССР, в 1925–27 ректор Ин та нар. х ва им. Г …   Биографический словарь

  • лгать — лгать, лгу, лжём, лжёшь, лжёте, лжёт, лгут, лгал, лгала, лгало, лгали, лги, лгите, лгущий, лгущая, лгущее, лгущие, лгущего, лгущей, лгущего, лгущих, лгущему, лгущей, лгущему, лгущим, лгущий, лгущую, лгущее, лгущие, лгущего, лгущую, лгущее, лгущих …   Формы слов

  • лгать — ЛГАТЬ1, несов. (сов. солгать). Говорить (сказать) неправду, намеренно искажая истину; Син.: Разг. врать, обманывать, Разг. сочинять [impf. to lie, tell lies]. Витя не показывал родителям свой дневник и лгал, что учителя не спрашивают его. В… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Волга — 1. крупнейшая река Европейской части СССР, 2. приток Днепра; см. Маштаков, Днепр. Этому названию соответствует чеш. Vlha – река бассейна Лабы, польск. Wilga – река бассейна Вислы, отсюда вероятнее всего принять праслав. *Vьlga, ср. волглый,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Волга — I Волга (в древности Ра, в средние века Итиль, или Этель)         река в Европейской части СССР, одна из крупнейших рек земного шара и самая большая в Европе. Длина 3530 км (до постройки водохранилищ 3690 км). Площадь бассейна 1360 тыс. км2.… …   Большая советская энциклопедия

  • Волга — и; ж. Разг. Легковой автомобиль марки Волга . Купить Волгу . Приехать на Волге . ● По названию крупнейшей реки в Европе, на которой находится автозавод. * * * Волга I • Волга (древнее  Ра, в средние века  Итиль), река в Европейской части России,… …   Энциклопедический словарь

  • лгать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я лгу, ты лжёшь, он/она/оно лжёт, мы лжём, вы лжёте, они лгут, лги, лгите, лгал, лгала, лгало, лгали, лгущий, лгавший; св. налгать, солгать; сущ., с …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»