-
1 arbre
m. (lat. arbor, -oris) 1. дърво; arbre fruitier плодно дърво; arbre cultivé облагородено дърво; 2. ос (на колелце, пружина); 3. мор. главна мачта на кораб; 4. семейство; коляно; arbre généalogique родословно дърво; 5. arbre de la croix кръста, на който е бил разпнат Христос. Ќ arbre de Diane хим. амалгама от сребро и живак; arbre de Dieu смоковница; arbre а caoutchouc каучуково дърво; arbre d'Apollon лаврово дърво; arbre de Minerve (de Pallas) маслиново дърво; arbre des philosophes живак; faire l'arbre fourchu стая с краката нагоре; faire monter l'arbre излъгвам, заблуждавам някого; arbre de Juda (Judée) див рожков; arbre mille ans боабаб; arbre de Noël коледно дърво, коледна елха; arbre а pain хлебно дърво, Artocarpus incisa; arbre а pauvre homme бряст, Ulmus campestris; arbre de haute futaie дърво, което расте на свобода в гората; couper l'arbre pour avoir le fruit погов. жертвам бъдещето за настоящето; entre l'arbre et l'écorce il ne faut pas mettre le doigt погов. не се бъркай там, където не ти е работа; l'arbre ne tombe pas du premier coup погов. ако не сполучиш първия път, опитай се пак. -
2 grume
f. (bas lat. gruma, class. gluma "cosse, écorce") 1. гроздова семка; 2. кора, която остава на отсечено и неодялано дърво; 3. неодялано дърво. Ќ bois de grume (en grume) отсечено дърво, на което не е махната кората. -
3 branche
f. (bas lat. branca "patte") 1. клон; branche mère главен клон, който расте направо върху дънера; branche а bouquet клон с множество плодни пъпки; secouer les branches d'un arbre тръскам клоните на дърво; dépouiller les branches d'un arbre окастрям клоните на дърво; 2. ръкав, разклонение (на река); 3. отдел, отрасъл, клон; 4. линия (за родство); 5. разклонение; les branches d'un nerf разклоненията на нерв; les branches d'une racine разклоненията на корен; chandelier а 3 branches свещник с три разклонения; 6. част на литературно произведение; 7. икономически сектор, област, бран. Ќ avoir de la branche нар. произхождам от видно семейство; être comme l'oiseau sur la branche нар. в несигурно положение се намирам; scier la branche sur laquelle on est assis режа клона, на който седя; cheval qui a de la branche кон с дълга шия и малка глава; avoir de la branche имам добър външен вид, изискан съм; расов съм (за животно); ma vieille branche разг. стари приятелю. Ќ Ant. tronc; souche. -
4 cinnamome
m. (gr. kinnamon, kinnamômon) бот. камфорово дърво; канелено дърво. -
5 débiter
v.tr. (de dé- et bitte "billot") 1. продавам, разпродавам; 2. продавам на дребно; 3. търг. записвам, вписвам на лявата страница по сметка в главната книга; 4. физ. подавам определено количество електрчество, ток, петрол, и др. за единица време; 5. техн. разрязвам (дърво, месо и под.); 6. разказвам, разправям; débiter des mensonges разправям лъжи; se débiter 1. продавам се; 2. вписвам се (в книга); 3. разрязвам се (за дърво); 4. разказваме си ( един на друг). Ќ Ant. créditer. -
6 encroué,
e (de en- et croc) заплетен, сплетен; un arbre encroué, дърво, което при отсичането се е заплело в клоните на друго дърво. -
7 girofle
m. (lat. caryophyllon, d'o. gr.) обикн. в съчет. clou (bout) de girofle m. карамфил, суха пъпка на карамфилово дърво (подправка); essence de girofle есенция от карамфилово дърво ( от Мадагаскар и Занзибар). -
8 gouger
v.tr. (de gouge1) обработвам дърво с длето, правя жлебове в дърво. -
9 laurier
m. (lat. laurus) бот. лавър, лаврово дърво, дафиново дърво; couronne de laurier лавров венец. Ќ se couvrir de lauriers покривам се със слава; se reposer sur ses lauriers почивам на лаврите си. -
10 madré,
e adj. (de l'a. fr. masdre, frq. ° maser "excroissance rugueuse d'un tronc") 1. нашарен на жилки, пъстър (за дърво); bois madré, дърво на жилки; 2. прен. хитър, лукав, дяволит. -
11 marronnier
m. (de marron1) 1. бот. кестен (дърво); marronnier d'Inde див индийски кестен ( декоративно дърво), Aesculus hippocastanum; 2. продавач на кестени. -
12 olivier
m. (de olive) 1. маслина, маслиново дърво, Olea; 2. дърво ( от маслина), използвано от дърводелците. -
13 sainbois
m. (de sain et bois) бот. обикновено бясно дърво; кората на това дърво. -
14 veinure
f. (de veiné) рисунка на жилките на дърво, мрамор; самите жилки на повърхността на дърво или мрамор. -
15 abaca
m. (esp. abacà, mot des Philippines) 1. абака ( бананово дърво), Musa textilis; 2. търг. манилски коноп. -
16 abattre
v.tr. (lat. pop. abattere) 1. събарям ( на земята), повалям, отсичам; abattre un arbre отсичам дърво; abattre du minerai изкъртвам минерал от скала; 2. убивам, доубивам; abattre un cheval blessé доубивам ранен кон; 3. обирам, изчиствам; la pluie abat la poussière дъждът обира праха; 4. отхвърлям; abattre de la besogne отхвърлям много работа; 5. отслабвам, обезсилвам; la grosse fièvre l'a abattu силната температура го обезсили; 6. намалявам, смирявам; abattre l'orgueil смирявам гордостта; 7. слагам в легнало положение; abattre un cheval pour le soigner повалям кон за операция; abattre un navire повалям кораб на една страна за поправка; abattre son jeu откривам картите си, играя с открити карти; 8. откривам плановете си; s'abattre (sur) v. pron. 1. падам изведнъж, срутвам се; 2. стоварвам се; 3. нахвърлям се, нападам; un aigle s'abat sur sa proie орел се нахвърля върху плячката си; 4. връхлетявам; l'homme (la femme) а ne pas se laisser abattre оставам спокоен в трудна ситуация. Ќ Ant. relever, redresser, remonter. -
17 acajou
m. (mot tupi du Brésil "anacardier") 1. бот. акажу, махагоново дърво, Swietenia mahogani; 2. кафеникаво-червеникав цвят. -
18 accolage
m. (de accoler) град. привързване клони на дърво или лоза към някоя опора. -
19 affruiter
v. (de а et fruit) 1. v.tr. ост. засаждам земя с овощни дръвчета; 2. v.intr. et pron. плододавам, давам плод; cet arbre a affruité cette année това дърво даде плод тази година. -
20 aigrin
m. (du lat. acer "aigre") младо крушово или ябълково дърво.
См. также в других словарях:
дърво — същ. пън, дънер, дръвник, кютюк същ. глупав, малоумен, тъп, тъпоумен, недодялан, невъзприемчив същ. дървен материал, дървесина, дърва … Български синонимен речник
под дърво и камък — словосъч. навсякъде, по всички посоки, къде ли не, навред, вред, всички страни … Български синонимен речник
родословно дърво — словосъч. родословие, произход, потекло … Български синонимен речник
Зелено-Дырво — Село Зелено Дырво Зелено дърво Страна БолгарияБолгария … Википедия
Список населённых пунктов Габровской области — Э … Википедия
Мировое древо — Не следует путать с Дерево жизни. Иггдрасиль Мировое дерево (лат. Arbor mundi) мифологический архетип, вселенское дерево, объединяющее вс … Википедия
дрова — мн. ср. р., укр. дрова, блр. дрыва, ст. слав. дръва ξύλα (Супр.), болг. дърва дрова , дърво дерево , сербохорв. др̏во, мн. др̀ва, словен. drvo, мн. drva, чеш. drvo дерево, древесина , польск. drwa, род. п. drew. Родственно др. инд. dru дерево… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Bulgarian language — Not to be confused with Bulgar language. Bulgarian Български език Bălgarski ezik Spoken in Bulgaria, Turkey, Serbia, Greece, Ukraine, Moldova, Romania, Albania, Kosovo, Repub … Wikipedia
Knocking on wood — Knocking on wood, and the spoken expression knock on wood or touch wood are used to express a desire to avoid tempting fate after making some boast or speaking of one s own death.The expression is usually used in the hope that a good thing will… … Wikipedia
Nevena Kokanova — Невена Коканова Nevena Kokanova Born December 12, 1938 Dupnitsa, Bulgaria Died June 3, 2000 Sofia, Bulgaria Nevena Kokanova (Bulgarian: Невена Коканова) (December 12, 1938 – June 3, 2000) was a Bulgari … Wikipedia
Bulgarian nouns — have the categories grammatical gender, number, case (only vocative) and definiteness. A noun has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and two numbers (singular and plural), With cardinal numbers and some… … Wikipedia