Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

дърво

  • 21 climb

    {klaim}
    I. 1. качвам, изкачвам (се), катерясе
    пълзя (за растение и пр.), издигам се, покатервам се (по стена, дърво и пр.), to CLIMB (over) a wall прехвърлям се през стена
    to CLIMB ont of a hole излизам/измъквам се от дупка
    2. прен. вървя нагоре, издигам се (в обществото и пр.), climb down сдизам (от дърво, по стълби и пр.), отстъпвам от позициите си, разг. свалям мерника, предавам се
    climb ont слизам от превозно средство
    climb up изкачвам се, катеря се, покатервам се
    II. 1. изкачване, катерене
    2. височина за изкачване, изкачена височина
    * * *
    {klaim} v 1. качвам, изкачвам (се), катерясе; пълзя (за растени(2) n 1. изкачване, катерене; 2. височина за изкачване; изка
    * * *
    стръмнина; качвам се; катеря се; изкачвам;
    * * *
    1. climb ont слизам от превозно средство 2. climb up изкачвам се, катеря се, покатервам се 3. i. качвам, изкачвам (се), катерясе 4. ii. изкачване, катерене 5. to climb ont of a hole излизам/измъквам се от дупка 6. височина за изкачване, изкачена височина 7. прен. вървя нагоре, издигам се (в обществото и пр.), climb down сдизам (от дърво, по стълби и пр.), отстъпвам от позициите си, разг. свалям мерника, предавам се 8. пълзя (за растение и пр.), издигам се, покатервам се (по стена, дърво и пр.), to climb (over) a wall прехвърлям се през стена
    * * *
    climb [klaim] v 1. изкачвам, (из)качвам се по, катеря се по; пълзя по (за растения и пр.); издигам се по; to \climb up a mountain изкачвам планина; to \climb up a tree качвам се на дърво; to \climb over a wall покатервам се през стена, прехвърлям стена; to \climb into the car влизам (качвам се) в колата; to \climb down a tree слизам от дърво; 2. прен. изкачвам се, издигам се (в обществото); 3. ав. изкачвам се, набирам височина; the plane \climbed to 20 000 feet самолетът се изкачи на 20 000 фута височина; \climb ( jump) on the band wagon в крак съм с модата; politicians eager to \climb on the environmental wagon политици, които говорят за проблемите на околната среда само за да печелят дивиденти; to \climb the walls sl нервнича, не ме свърта на едно място;

    English-Bulgarian dictionary > climb

  • 22 girdle

    {'gə:dl}
    I. 1. пояс (и прен.), колан
    2. ластичен колан с жартиери
    3. пръстен на стъблото на дърво, направен чрез обелване на кората
    4. онази част на скъпоценен камък, която се обхваща от обковката
    II. 1. опасвам, препасвам
    2. заобикалям, обкръжавам, опасвам
    3. обелвам (кора на дърво) във форма на пръстен
    * * *
    {'gъ:dl} n 1. пояс (и прен.), колан; 2. ластичен колан с жарти(2) {'gъ:dl} v 1. опасвам, препасвам; 2. заобикалям, обкръжава
    * * *
    скоба; обкръжавам; опасвам; обръч; превързвам; препасвам; пръстен; заобикалям; зодиак; зона; колан;
    * * *
    1. i. пояс (и прен.), колан 2. ii. опасвам, препасвам 3. заобикалям, обкръжавам, опасвам 4. ластичен колан с жартиери 5. обелвам (кора на дърво) във форма на пръстен 6. онази част на скъпоценен камък, която се обхваща от обковката 7. пръстен на стъблото на дърво, направен чрез обелване на кората
    * * *
    girdle[´gə:dl] I. n 1. пояс, колан, прен. ивица, пръстен, кръг; анат. пояс; pelvic ( hip) \girdle тазов (бедрен) пояс; pectoral ( shoulder) \girdle преден (раменен) пояс; 2. тех. скоба, обръч, пръстен, гривна; 3. геол. тънък пласт от пясъчник; 4. пръстен около стъблото на дърво, направен чрез обелване на кората; 5. корсет; 6. тази част на скъпоценен камък, която се обхваща от обкова; II. v 1. опасвам, препасвам; 2. превързвам, обвързвам, обхващам; 3. заобикалям, обкръжавам, опасвам; 4. обелвам кора на дърво във форма на пръстен.

    English-Bulgarian dictionary > girdle

  • 23 kerf

    {kə:f}
    1. рязка (от брадва, трион-на дърво)
    2. дънер (на отсечено дърво)
    3. мин. подкоп
    * * *
    {kъ:f} n 1. рязка (от брадва, трион - на дърво); 2. дънер (на от
    * * *
    1. дънер (на отсечено дърво) 2. мин. подкоп 3. рязка (от брадва, трион-на дърво)
    * * *
    kerf[kə:f] n рязка (от брадва върху дърво); мин. подкоп.

    English-Bulgarian dictionary > kerf

  • 24 lancewood

    {'la:nswud}
    1. бот. тропическо дърво (Охапdra lanceolata)
    2. як/гъвкав материал от това дърво
    * * *
    {'la:nswud} n 1. бот. тропическо дърво (Охапdra lanceolata)
    * * *
    1. бот. тропическо дърво (Охапdra lanceolata) 2. як/гъвкав материал от това дърво
    * * *
    lancewood[´la:ns¸wud] n вид яко гъвкаво дърво, което се среща в Южна Америка.

    English-Bulgarian dictionary > lancewood

  • 25 liquidambar

    {'likwid'æmbə}
    1. бот. тропическо дърво
    2. ароматна смола, получена от това дърво
    * * *
    {'likwid'ambъ} n 1. бот. тропическо дърво; 2. ароматна см
    * * *
    1. ароматна смола, получена от това дърво 2. бот. тропическо дърво
    * * *
    liquidambar[¸likwi´dæmbə] n ароматна течност, получена от тропическо дърво.

    English-Bulgarian dictionary > liquidambar

  • 26 rowan

    {'rouən}
    1. самодивско дърво, офика (Sorbus aucuparia)
    2. плод на това дърво (и ROWAN berry)
    * * *
    {'rouъn} n 1. самодивско дърво, офика (Sorbus aucuparia); 2. пл
    * * *
    калина;
    * * *
    1. плод на това дърво (и rowan berry) 2. самодивско дърво, офика (sorbus aucuparia)
    * * *
    rowan[´rouən] n шотл. 1. офика, самодивско дърво, калина Sorbus (Pirus) aucuparia; 2. калина ( плод) (и \rowan berry).

    English-Bulgarian dictionary > rowan

  • 27 shaddock

    {'ʃædək}
    1. тропическо дърво, което ражда плод, подобен на грейпфрут (Citrus grandus)
    2. плодът на това дърво
    * * *
    {'shadъk} n 1. тропическо дърво, което ражда плод, подобен на
    * * *
    n вид грейпфрут;shaddock; n 1. тропическо дърво, което ражда плод, подобен на грейпфрут (Citrus grandus);
    * * *
    1. плодът на това дърво 2. тропическо дърво, което ражда плод, подобен на грейпфрут (citrus grandus)
    * * *
    shaddock[´ʃædək] n вид едър грейпфрут.

    English-Bulgarian dictionary > shaddock

  • 28 toon

    {tu:n}
    n индийско дърво (Cedrela toona), дървесината на това дърво, използувана за мебели
    * * *
    {tu:n} n индийско дърво (Cedrela toona); дървесината на това дър
    * * *
    n индийско дърво (cedrela toona), дървесината на това дърво, използувана за мебели
    * * *
    toon [tu:n] n червено индийско дърво за мебели.

    English-Bulgarian dictionary > toon

  • 29 walnut

    {'wɔ:lnʌt}
    1. орех (дърво и плод)
    2. орехово дърво (материал)
    * * *
    {'wъ:ln^t} n 1. орех (дьрво и плод); 2. орехово дърво (материа
    * * *
    орехов; орех;
    * * *
    1. орех (дърво и плод) 2. орехово дърво (материал)
    * * *
    walnut[´wɔ:l¸nʌt] n 1. орех; 2. орехово дърво; 3. attr орехов.

    English-Bulgarian dictionary > walnut

  • 30 woodcut

    {'wudkʌt}
    1. гравюра върху дърво
    2. илюстрация от гравюра (в книга и пр.)
    * * *
    {'wudk^t} n 1. гравюра върху дърво; 2. илюстрация от гравюра
    * * *
    n гравюра на дърво, дърворезба;woodcut; n 1. гравюра върху дърво; 2. илюстрация от гравюра (в книга и пр.).
    * * *
    1. гравюра върху дърво 2. илюстрация от гравюра (в книга и пр.)
    * * *
    woodcut[´wud¸kʌt] n гравюра на дърво.

    English-Bulgarian dictionary > woodcut

  • 31 billet

    {'bilit}
    I. 1. воен. разквартировъчен билет
    2. Обик pl квартири за войници
    3. разг. работа, служба, длъжност, пост
    4. бележка
    II. v разквартирувам (войници в град. къща и пр.)
    III. 1. дърво, пън. цепеница
    2. метална пръчка, ост. палка
    * * *
    {'bilit} n 1. воен. разквартировъчен билет; 2. Обик pl квартир(2) v разквартирувам (войници в град. кьща и пр.). {3} n 1. дърво, пън. цепеница; 2. метална пръчка: ост. палк
    * * *
    цепеница; дърво;
    * * *
    1. i. воен. разквартировъчен билет 2. ii. v разквартирувам (войници в град. къща и пр.) 3. iii. дърво, пън. цепеница 4. Обик pl квартири за войници 5. бележка 6. метална пръчка, ост. палка 7. разг. работа, служба, длъжност, пост
    * * *
    billet[´billit] I. n 1. воен. разквартировъчен билет; 2. обикн. pl квартири за войници; to go into \billets разполагам се на квартира; 3. работа, служба, длъжност; 4. бележка; II. v 1. разквартирувам войници (in, at, on); 2. разг. назначавам (на работа). III n 1. дърво, цепеница; 2. метална пръчка, палка; 3. ремък на юзда.

    English-Bulgarian dictionary > billet

  • 32 bruise

    {bru:z}
    I. 1. натъртвам (се), удрям (се), контузвам (се)
    2. прен. засягам, обиждам, наранявам
    3. ам. счуквам в хаван, грухам (жито)
    4. очуквам, нащърбявам (метал, дърво)
    5. хващам, приклещвам (в преса. менгеме)
    to BRUISE along карам бясно/презглава
    II. 1. натъртено/посиняло място, контузия
    2. набито, натъртено място (на плод), ударено/ожулено място (на дърво)
    * * *
    {bru:z} v 1. натъртвам (се), удрям (се); контузвам (се); 2. пр(2) n 1. натъртено/посиняло място, контузия; 2. набито, нат
    * * *
    синина; контузвам; контузия; натъртване; натъртвам се;
    * * *
    1. i. натъртвам (се), удрям (се), контузвам (се) 2. ii. натъртено/посиняло място, контузия 3. to bruise along карам бясно/презглава 4. ам. счуквам в хаван, грухам (жито) 5. набито, натъртено място (на плод), ударено/ожулено място (на дърво) 6. очуквам, нащърбявам (метал, дърво) 7. прен. засягам, обиждам, наранявам 8. хващам, приклещвам (в преса. менгеме)
    * * *
    bruise [bru:z] I. v 1. натъртвам (се), удрям (се), контузвам (се); \bruised hoof вет. набито копито; pears \bruise easily крушите лесно се набиват; 2. прен. засягам, нагрубявам, обиждам; their egos are so easily \bruised тяхното его е толкова уязвимо (лесно наранимо); 3. ам. чукам в хаван; грухам ( жито); 4. чукам ( метал); 5. хващам, приклещвам (в преса, менгеме); II. n 1. натъртено място, контузия; 2. набито място (на плод); ударено място (на дърво).

    English-Bulgarian dictionary > bruise

  • 33 cola

    {'koula}
    I. n бот. кола (дърво), COLA nut плодът на това дърво, използуван за подправка и като тонично средство
    II. n ам. кока-кола (питие)
    * * *
    {'koula} n бот. кола (дьрво), cola nut плодът на това дърво, използ(2) n ам. кока-кола (питие).
    * * *
    1. i. n бот. кола (дърво), cola nut плодът на това дърво, използуван за подправка и като тонично средство 2. ii. n ам. кока-кола (питие)
    * * *
    cola[´koulə] I. n 1. бот. кола Cola acuminata; 2. кола ( питие). II. n pl от colon.

    English-Bulgarian dictionary > cola

  • 34 custard apple

    {'kʌstəd,æpl}
    1. вид тропическо дърво (Anona)
    2. плодът на това дърво
    * * *
    {'k^stъd,apl} n 1. вид тропическо дърво (Anona); 2. пло
    * * *
    1. вид тропическо дърво (anona) 2. плодът на това дърво
    * * *
    custard apple[´kʌstəd¸æpl] n вид сочен тропически плод Annona reticulata.

    English-Bulgarian dictionary > custard apple

  • 35 fork

    {fɔ:k}
    I. 1. вила за сено (и pitch-FORK)
    2. вилица
    3. чатал (на дърво), чаталест прът, (раз) соха, соха (за подпиране)
    4. пръчка, по която се води търсач на вода
    5. разклонение на път
    6. място на сливане (на реки)
    7. физ. разклонена светкавица
    8. камертон
    9. шах вилица
    10. воен. арт. вилка
    11. вилка (на велосипед)
    12. тех. чаталест/тръбен разклонител
    13. тех. вилка
    II. 1. разклонявам се (за дърво, път), тръгвам/поемам (наляво или надясно) (за човек)
    2. вдигам/прехвърлям с вила (сено, тор)
    3. набождам/ям (нeщо) с вилица
    4. правя на чатал, разцепвам
    5. шах правя вилица
    6. мин. изчерпвам водата от мина
    fork in хвърлям с вила (тор и пр. в почва)
    fork out измъквам с вила
    sl. плащам (пари), бръквам се
    fork over преравям, прехвърлям (с вила)
    fork up изравям, вдигам (с вила), прен. изкопавам, изравям
    вж. fork out
    * * *
    {fъ:k} n 1. вила за сено (и pitch-fork); 2. вилица; 3. чатал (на дь(2) {fъ:k} v 1. разклонявам се (за дьрво, пьт); тръгвам/ поемам
    * * *
    чатал; соха; рогатка; вилица; вилка; вилка; разклонение; разсоха; камертон;
    * * *
    1. 1 вилка (на велосипед) 2. 1 тех. вилка 3. 1 тех. чаталест/тръбен разклонител 4. fork in хвърлям с вила (тор и пр. в почва) 5. fork out 6. fork out 2 7. fork out измъквам с вила 8. fork over преравям, прехвърлям (с вила) 9. fork up изравям, вдигам (с вила), прен. изкопавам, изравям 10. i. вила за сено (и pitch-fork) 11. ii. разклонявам се (за дърво, път), тръгвам/поемам (наляво или надясно) (за човек) 12. sl. плащам (пари), бръквам се 13. вдигам/прехвърлям с вила (сено, тор) 14. вилица 15. воен. арт. вилка 16. камертон 17. мин. изчерпвам водата от мина 18. място на сливане (на реки) 19. набождам/ям (нeщо) с вилица 20. правя на чатал, разцепвам 21. пръчка, по която се води търсач на вода 22. разклонение на път 23. физ. разклонена светкавица 24. чатал (на дърво), чаталест прът, (раз) соха, соха (за подпиране) 25. шах вилица 26. шах правя вилица
    * * *
    fork[fɔ:k] I. n 1. вилица; carving \fork голяма вилица с две остриета; fish \fork вилица за риба; 2. вила за сено (и pitch-\fork); 3. чатал; соха, разсоха, вилка; 4. сопа (за подпиране); 5. пръчка, която показва (на търсач на вода); 6. разклонение на път; 7. разклонена светкавица; 8. камертон (и tuning-fork); 9. (в шахмата) виличка; 10. воен. вилка; 11. вилка (на велосипед); 12. тех. чаталест ( тръбен) разклонител; 13. тех. рогатка, вилка, машинна част във форма на вила; belt-\fork, strap-\fork прехвърляч, лост с вилка за прехвърляне на ремък; \fork joint кардан, карданно съединение; 14. мин. водосборна яма, зумпф; 15. sl джебчия; 16. pl sl пръсти; II. v 1. разклонявам се (за дърво, път); F. right for Banbury надясно за Бенбъри (надпис при разклонение на път); 2. вдигам, прехвърлям с вила (сено, тор); 3. набождам с вилица; 4. правя на чатал, разцепвам; 5. сп. правя вилица (в шахмата); 6. мин.: to \fork a mine изчерпвам водата от мина; 7. ам. възсядам ( кон);

    English-Bulgarian dictionary > fork

  • 36 lignum vitae

    {'lignəm'vaiti:}
    n бот. бакаутово дърво (Guaiacum officinale)
    * * *
    {'lignъm'vaiti:} n бот. бакаутово дърво (Guaiacum offici
    * * *
    n бот. бакаутово дърво (guaiacum officinale)
    * * *
    lignum vitae[´lignəm´vaiti:] n бот. бакаутово дърво, желязно дърво Guaiacum.

    English-Bulgarian dictionary > lignum vitae

  • 37 mahogany

    {mə'hɔgəni}
    1. махагон (ово дърво)
    2. махагонов цвят
    3. attr махагонов
    to have one's knees under someone's MAHOGANY радвам се на гостоприемството на някого
    * * *
    {mъ'hъgъni} n 1. махагон(ово дърво); 2. махагонов цвят; 3. a
    * * *
    махагон; махагонов;
    * * *
    1. attr махагонов 2. to have one's knees under someone's mahogany радвам се на гостоприемството на някого 3. махагон (ово дърво) 4. махагонов цвят
    * * *
    mahogany[mə´hɔgəni] n 1. махагон, махагоново дърво; червено дърво; 2. attr който е (изработен) от махагон; махагонов (цвят); 3. прен. трапеза; have ( put, stretch) o.'s legs under s.o.'s \mahogany радвам се на гостоприемството на; живея на гърба на някого.

    English-Bulgarian dictionary > mahogany

  • 38 sap

    {sæp}
    I. 1. бот. сок, мъзга
    2. бот. беловина
    3. прен. жизнен сок/сили, жизненост
    4. поет. кръв
    5. sl. мухлъо, глупак, зубрач
    6. ам. палка с тежка кръгла топка
    II. 1. източвам соковете на (дърво)
    2. прен. изсмуквам, изстисквам (силu и пр.), изтощавам
    3. махам беловината на (дърво)
    4. ам. зашеметявам с (удар с) палка
    III. 1. воен. покрит окоп
    2. прен. подривна дейност, подриване
    IV. 1. копая окопи, нападам от окоп
    2. подривам, подкопавам (и прен.)
    * * *
    {sap} n 1. бот. сок, мъзга; 2. бот. беловина; З. прен. жизнен сок(2) {sap} (-pp-) 1. източвам соковете на (дьрво); 2. прен. изсмук{3} {sap} n 1. воен. покрит окоп; 2. прен. подривна дейност, подр{4} {sap} v (-pp-) 1. копая окопи; нападам от окоп; 2. подривам,
    * * *
    изсмуквам;
    * * *
    1. i. бот. сок, мъзга 2. ii. източвам соковете на (дърво) 3. iii. воен. покрит окоп 4. iv. копая окопи, нападам от окоп 5. sl. мухлъо, глупак, зубрач 6. ам. зашеметявам с (удар с) палка 7. ам. палка с тежка кръгла топка 8. бот. беловина 9. махам беловината на (дърво) 10. подривам, подкопавам (и прен.) 11. поет. кръв 12. прен. жизнен сок/сили, жизненост 13. прен. изсмуквам, изстисквам (силu и пр.), изтощавам 14. прен. подривна дейност, подриване
    * * *
    sap[sæp] I. n 1. бот. сок, мъзга; 2. прен. жизнен сок; жизнени сили; жизненост; II. v (- pp-) 1. изтеглям соковете на дърво; 2. прен. изсмуквам, изтисквам ( сили, живот); III. sap n 1. воен. сапа, покрит окоп, траншея; 2. прен. подривна дейност; 3. уч. sl къртовска (скучна) работа; 4. sl мухльо; IV. v (- pp-) 1. копая окопи; 2. подкопавам, подривам (и прен.); 3. sl работя къртовски (at).

    English-Bulgarian dictionary > sap

  • 39 sawyer

    {'sɔ:jə}
    1. резач на дърва
    2. ам. залято от река дърво
    3. вид дървояден червей
    * * *
    {'sъ:jъ} n 1. резач на дърва; 2. ам. залято от река дърво; З.
    * * *
    1. ам. залято от река дърво 2. вид дървояден червей 3. резач на дърва
    * * *
    sawyer[´sɔ:iə] n 1. резач на дърва; 2. ам. изкоренено дърво, което се люшка от водата; 3. червей, който разяжда чамово дърво.

    English-Bulgarian dictionary > sawyer

  • 40 spillikin

    {'spilikin}
    1. пръчица от дърво/ (слонова) кост и пр
    2. рl игра с такива пръчици
    * * *
    {'spilikin} n 1. пръчица от дърво/(слонова) кост и пр.; 2.
    * * *
    n клечица;play at SPILLIKINs прен. губя си времето;spillikin; n 1. пръчица от дърво/(слонова) кост и пр.; 2. рl игра с такива пръчици.
    * * *
    1. пръчица от дърво/ (слонова) кост и пр 2. рl игра с такива пръчици
    * * *
    spillikin[´spilikin] n 1. клечка от дърво или слонова кост, използвана при някои игри; 2. pl игра с такива клечки, микадо.

    English-Bulgarian dictionary > spillikin

См. также в других словарях:

  • дърво — същ. пън, дънер, дръвник, кютюк същ. глупав, малоумен, тъп, тъпоумен, недодялан, невъзприемчив същ. дървен материал, дървесина, дърва …   Български синонимен речник

  • под дърво и камък — словосъч. навсякъде, по всички посоки, къде ли не, навред, вред, всички страни …   Български синонимен речник

  • родословно дърво — словосъч. родословие, произход, потекло …   Български синонимен речник

  • Зелено-Дырво — Село Зелено Дырво Зелено дърво Страна БолгарияБолгария …   Википедия

  • Список населённых пунктов Габровской области —   Э …   Википедия

  • Мировое древо — Не следует путать с Дерево жизни. Иггдрасиль Мировое дерево (лат. Arbor mundi)  мифологический архетип, вселенское дерево, объединяющее вс …   Википедия

  • дрова — мн. ср. р., укр. дрова, блр. дрыва, ст. слав. дръва ξύλα (Супр.), болг. дърва дрова , дърво дерево , сербохорв. др̏во, мн. др̀ва, словен. drvo, мн. drva, чеш. drvo дерево, древесина , польск. drwa, род. п. drew. Родственно др. инд. dru дерево… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Bulgarian language — Not to be confused with Bulgar language. Bulgarian Български език Bălgarski ezik Spoken in Bulgaria, Turkey, Serbia, Greece, Ukraine, Moldova, Romania, Albania, Kosovo, Repub …   Wikipedia

  • Knocking on wood — Knocking on wood, and the spoken expression knock on wood or touch wood are used to express a desire to avoid tempting fate after making some boast or speaking of one s own death.The expression is usually used in the hope that a good thing will… …   Wikipedia

  • Nevena Kokanova — Невена Коканова Nevena Kokanova Born December 12, 1938 Dupnitsa, Bulgaria Died June 3, 2000 Sofia, Bulgaria Nevena Kokanova (Bulgarian: Невена Коканова) (December 12, 1938 – June 3, 2000) was a Bulgari …   Wikipedia

  • Bulgarian nouns — have the categories grammatical gender, number, case (only vocative) and definiteness. A noun has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter) and two numbers (singular and plural), With cardinal numbers and some… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»